久しぶりに日本食でも、ということで寿司屋へ。
日本食流行の昨今は、どこへ行っても寿司を出す。さびれたニューメキシコの
田舎町の中華屋でさえ「寿司始めました」のサインがあるのだから驚きだ。
しかし、日本人の板さんがいるところは貴重な存在で、十軒に一軒もない。
今回はTimに教えてもらった和食の店に。
事前にネットで調べたところ、どう見ても日本人経営ではない。でも面倒な
ので行ってみることに。メニューからしてやっぱ違う。なんというか、
カナダ的にアレンジした寿司というかんじ。
まあ日本だって、中華麺を日本風にアレンジしたラーメン屋がほとんどなの
だし、アメリカやカナダのピザは本場イタリアのものとは似て非なるもの。
こういう傾向は仕方ないのかも。でも高くてたいして美味しくないのは頭に
来る。
ところで笑っちゃうのはGPS。
アメリカで買って使っているのを持ってきたのだが、通りの名前がフランス語
だと機械はそれを英語読みするから、何言ってるのかわからない(笑)。
全く、アメリカ人にフランス語を読ませるのと同じマヌケな発音となり、
そのたびに夫と大笑い。アメリカ生まれは、機械まで外国語に弱いのである。
日本食流行の昨今は、どこへ行っても寿司を出す。さびれたニューメキシコの
田舎町の中華屋でさえ「寿司始めました」のサインがあるのだから驚きだ。
しかし、日本人の板さんがいるところは貴重な存在で、十軒に一軒もない。
今回はTimに教えてもらった和食の店に。
事前にネットで調べたところ、どう見ても日本人経営ではない。でも面倒な
ので行ってみることに。メニューからしてやっぱ違う。なんというか、
カナダ的にアレンジした寿司というかんじ。
まあ日本だって、中華麺を日本風にアレンジしたラーメン屋がほとんどなの
だし、アメリカやカナダのピザは本場イタリアのものとは似て非なるもの。
こういう傾向は仕方ないのかも。でも高くてたいして美味しくないのは頭に
来る。
ところで笑っちゃうのはGPS。
アメリカで買って使っているのを持ってきたのだが、通りの名前がフランス語
だと機械はそれを英語読みするから、何言ってるのかわからない(笑)。
全く、アメリカ人にフランス語を読ませるのと同じマヌケな発音となり、
そのたびに夫と大笑い。アメリカ生まれは、機械まで外国語に弱いのである。