「『差別禁止』ではなく『平等』を前にした方が、国民は法案の目的をより正確に理解できるだろう」という理由からだ。

2020-07-01 16:30:09 | 韓国を知ろう
差別禁止法の立法始動…
人権委、14年ぶりに制定求める

登録:2020-07-01 02:09 修正:2020-07-01 07:11


[国会に「平等および差別禁止に関する法律」制定求める意見表明] 
「個別法では限界…包括法で平等原則を実現すべき」 
「性的指向」への反発については「すでに人権委法に示されている」 
2006年の試案より報復行為など厳罰化 
悪意に満ちた差別には損害額の3~5倍賠償せよ 
「チャン・ヘヨン議員発議案を積極的に支持」

        

国家人権委のチェ・ヨンエ委員長が30日午前、ソウル中区の国家人権委員会で記者会見を開き、平等および差別禁止に関する法律制定のための意見表明の趣旨を説明している=ペク・ソア記者//ハンギョレ新聞社

 国家人権委員会(人権委)は国会に対し「平等および差別禁止に関する法律(平等法)」を制定することを求める意見を表明した。2006年に首相に対して差別禁止法制定を勧告して以来、14年ぶりとなる。

 人権委は30日午前11時に記者会見を開き、「障害、性別などによる差別を規制する個別法はあるが、多様な現実を改善するには限界がある」とし、「包括的平等法によって韓国憲法の核心たる平等原則を実現すべき」と意見表明の趣旨を説明した。「平等法制定に対する国際社会の要求も高まっており、社会的コンセンサスも得られつつある」とも強調した。実際に、経済協力開発機構(OECD)加盟の34カ国のうち、韓国や日本などを除く大半の国は、差別禁止法ないし平等法をすでに持っている。同委員会が今年3月に実施した「国民認識調査」でも、成人の10人に9人が差別禁止法の制定に賛成している。

 人権委が自ら作成した試案では、性別、障害、年齢、性的志向、性アイデンティティなど21の差別事由が示されている。「性的指向」の項目をめぐって宗教界の一部からの反発があることについて、人権委は「すでに国家人権委員会法に差別事由として性的指向が出ている」と釘を刺した。また、「宗教的自由を尊重する」としつつも、「差別的観念を解消し、平等法に対する共感を広げるよう努力する」と述べた。差別行為には直接的な差別の他にも間接差別、いじめ、セクハラ、差別を表示・助長する広告も含まれる。

        

国家人権委員会は30日午前、記者会見に先立って全員委員会議を開き、平等法制定意見表明の件を最終的に可決した=ペク・ソア記者//ハンギョレ新聞社

 2006年に発表された試案に比べ、本試案は悪意に満ちた差別や報復行為を厳罰化している。今回の人権委試案は、差別を届け出たという理由で届出人に不利益を与えた場合、損害賠償責任を科すだけでなく、「3年以下の懲役または3千万ウォン(約268万円)以下の罰金」の刑事処罰も可能にした。また、悪意に満ちた差別に対しては、差別行為者が被害者に損害額の3~5倍を賠償しなければならないと規定した。

 国と地方自治体の差別是正義務を規定した条項も設けられた。法令を制定・改正し、各種政策を実施する際には、差別禁止の原則を守らなければならないという趣旨だ。コロナ禍を反映したかのように、「災害状況で緊急措置を実施する際、少数者を差別せず保護しなければならない」という条項も新たに加えられた。

 人権委が今回の試案で、「差別禁止法」ではなく「平等法」という名称を掲げていることも注目される。「『差別禁止』ではなく『平等』を前にした方が、国民は法案の目的をより正確に理解できるだろう」という理由からだ。2006年とは違って政府ではなく国会に立法を求めた背景については、「今回は、国会が人権委の試案を基にした建設的な議論を経て、制定を主導するやり方のほうが望ましいと考えた」と説明した。前日に正義党のチャン・ヘヨン議員ら10人の国会議員が発議した差別禁止法案を積極的に支持するという立場も明らかにした。チェ・ヨンエ人権委員長は「第21代国会において、300人の議員全員の同意を得て可決されることを願う」と述べた。
パク・ユンギョン記者 (お問い合わせ japan@hani.co.kr )
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

7月は、和風別館の前庭で水でっぽうとシャボン玉、8月は一緒に宿題をしてから折り紙などで遊びます。

2020-07-01 16:30:09 | 日朝協会はココカの会員です。
□□■(公財)京都市国際交流協会メールマガジン 2020年7月1日号 ■■□

 kokokaは約1ヶ月半の臨時閉館を終え、6月2日に開館しました。
今まで1つの部屋で行っていたボランティア日本語クラスでは人数制限や会場分散など
対策を取りながら実施しています。
実際にやってみると、マスクを着用していると口の動きが見えず難しい!という声も。
伝える側も学ぶ側も、お互いを見る目に力が入ったり、手を動かしたりしながら
レッスンを行っています。
 そんな様子を見ていると、私が高校生の時のイタリア人家族との会話を思い出しました。
ありったけのイタリア語で伝えようとする私の隣で話を聞くお母さんに「英語で話してあげた
方がいいよ」と横から言う13歳の娘さん。「目を見て話せばイタリア語でも伝わるのよ」と言って
一生懸命やさしいイタリア語で会話をしてくれたのでした。
 何事にも変化や柔軟性が求められる時ですが優しい想像力を持ちながら生活していきたいですね。

<yayoi>


**------------------------------------------------------------**
●新型コロナウイルス感染予防対策についてのお知らせ

kokokaでは感染防止の対策を行いご利用の皆様にご協力をいただきながら
運営しています。
何かとご不便をおかけすることもございますが、ご理解・ご協力の程よろしくお願いします。
kokoPlaza(図書・資料室)、姉妹都市コーナーは、9:30-17:00の利用となります(7月30日まで)。

< 主な感染防止対策 >
・会館入口付近及び受付カウンター等にアルコール消毒液を設置しています。
・会館のドアや窓を一部開放し、換気をしています。
・手すりやドアノブ等を定期的に消毒しています。
・接客時の飛沫防止のため、受付カウンター等にビニールカーテンを設置しています。
・喫煙所を閉鎖しています。
・ソーシャルディスタンスを保つため、交流ロビーやkokoPlazaでの利用可能な座席を
 減らしています。
・当協会主催事業について、参加者同士の間隔を十分に取れる会場、座席配置で行います。
・日々の検温等、職員の健康管理に留意しています。

< ご来館に際してのお願い >
・発熱等、体調のすぐれない場合は、利用をご遠慮ください。
・マスクの着用、手指消毒、咳エチケットにご協力ください。
 入口付近及び受付カウンター等にアルコール消毒液を設置していますのでご利用ください。
・3密(密閉・密集・密接)を避けてご利用ください。

新型コロナウイルス感染拡大防止への対応について、詳細は下記HPをご確認ください。
https://www.kcif.or.jp/web/jp/news/corona-index.php

現在、実施を予定している事業につきましても、やむを得ず変更する可能性があります。
決まり次第、下記HPで随時お知らせいたしますので、ご確認ください。
https://www.kcif.or.jp/web/jp/news/corona-index.php


**------------------------------------------------------------**

□■CONTENTS□■
1.今月の国際交流・多文化共生イベント
2.外国籍市民の方へのとっておき情報
3.姉妹都市コーナー展示室
4.kokoka NEWS(ココカのデキゴト)
5.kokoka京都市国際交流会館からのご案内
6.次号予告(来月のイベント)

**------------------------------------------------------------**
1.今月の国際交流・多文化共生イベント

●自主活動グループによる文化紹介クラス「COSMOS」(コスモス)
 日本文化・外国文化について気軽に楽しむ文化講座です。
申込み不要です、お気軽にご参加ください!
[日  時]  7月11・25日(土)(毎月第2・4土曜日)
        (1)10:00〜12:00 (2)12:30〜14:30 (3)15:00〜17:00
[場  所]  kokoka京都市国際交流会館 交流サロン(1F)・事務室(3F)
[内容・費用] (1)<ジュニア向け>中国語で論語を読もう(500円)、
        (1)気功〜東洋哲学と養生のための整体術〜(1,000円 *学生は500円)
        (2)楽しいフラダンス(1,000円 *留学生は500円)
        (3)Let's enjoy “The Way of Tea” in English(500円)
        (3) 蘊承軒・水墨画京都教室(1,500円/60分 2,000円/90分)
[申込・問合せ] (公財)京都市国際交流協会 事業課 TEL 075-752-3511
詳しくはこちら→ https://www.kcif.or.jp/web/jp/classes/cosmos/


**------------------------------------------------------------**
2.外国籍市民の方へのとっておき情報

●外国人のためのカウンセリング・デイ
 在住外国人を対象とした無料専門家相談です。法律、在留資格(ビザ)、年金、保険、
労働条件、メンタルヘルス(心の悩み)など。英語、中国語、韓国・朝鮮語、スペイン語等の
通訳サービスもあります。予約制。
[日  時]  7月4日(土) 13:00〜17:00
[場  所]  kokoka京都市国際交流会館 第3・4会議室、事務室(3F)
[相 談 員]  弁護士、行政書士、社会保険労務士、臨床心理士
[対  象]  在住外国人、日本語が母語でない方
[費  用]  無料
[定  員]  先着各6名まで(在留資格は12名、メンタルヘルスは4名まで)
[申込方法]  TEL 075-752-3511
[問 合 せ]  (公財)京都市国際交流協会 事業課 TEL 075-752-3511
 詳しくはこちら→ https://www.kcif.or.jp/web/jp/support/counselling/


●親子のためのkoko Kids 「水でっぽうとシャボン玉で遊ぼう!」
 外国にルーツを持つ子ども(6〜15歳、帰国子女含む)とその保護者を対象とした交流の場。
7月は、和風別館の前庭で水でっぽうとシャボン玉、8月は一緒に宿題をしてから折り紙などで遊びます。
[日  時]  7月4日(土)15:30〜、8月1日(土)13:00〜
[場  所]   kokoka京都市国際交流会館 7月 和風別館 前庭 / 8月 特別会議室
[対  象]  外国にルーツを持つ子ども(6〜15歳、帰国子女含む)
[費  用]  無料(要申込)
[定  員]  25名
[問 合 せ]  (公財)京都市国際交流協会 TEL 075-752-3511
詳しくはこちら→ https://www.kcif.or.jp/web/jp/events/kokokids/


●ふれあい講座「はじめてのお茶」デモンストレーション
 外国の方を対象とした、茶道の体験会です。気軽にお茶席を体験してみませんか?
おいしいお茶とお菓子で、季節を感じながらほっこりするひと時を。
[日  時]  7月7・14・21・28日(火)
        14:00〜15:00
[場  所]  kokoka京都市国際交流会館 和風別館
[対  象]  外国人(定員2名、要申込)
[費  用]  1,000円
[申込方法]  電話または来館にて、当日午前11:00まで受付。
[問 合 せ]  (公財)京都市国際交流協会 TEL 075-752-3511
詳しくはこちら→ https://www.kcif.or.jp/web/jp/classes/teaceremony/


●外国人のための法律・出入国管理手続き(ビザ)相談
 日常生活の困りごとや、ビザ・在留資格などについて、弁護士や行政書士に相談できます。
英語と中国語の通訳もありますので、日本語が分からなくても安心してください。
[日  時]  7月18日(土)、8月1日(土)13:30〜16:00
[場  所]   kokoka京都市国際交流会館
[対  象]  在住外国人または日本語ができない方
[費  用]  無料(要予約) *英語・中国語での通訳あり
[申  込]  電話にて
[問 合 せ]  (公財)京都市国際交流協会 TEL 075-752-3511
詳しくはこちら→ https://www.kcif.or.jp/web/jp/support/counselling/
 

**------------------------------------------------------------**
3.姉妹都市コーナー展示室(kokoka京都市国際交流会館 2F)

*7月の利用時間 9:30〜17:00
お問合せは、kokoPlaza(TEL:075-752-1187)まで
https://www.kcif.or.jp/web/jp/building/exhibitionspace/

新型コロナウイルス感染症の拡大予防のため、7月に開催を予定していた
下記の展示会は延期となりました。
・第39回清香会書展 
6月30日(火)〜7月5日(日)→ 2020年9月1日(火)〜9月6日(日)


**------------------------------------------------------------**
4.kokoka NEWS(ココカのデキゴト)

●在住外国人向け「Zoomで参加できる!特別定額給付金 申請書記入ガイダンス」を
 行いました!
 6月13日、kokoka初のオンラインガイダンスを実施し、15ヵ国35名が参加しました。
「世帯主」、「給付対象者」など、日本語が母語でない人にとっては難しく感じる申請書記入の
ポイントを、行政通訳相談員が英語と中国語で説明。チャットでの質問もあり活発なガイダンスになりました!
このガイダンスが皆さんのスムーズな申請に繋がれば嬉しく思います。
説明の内容は、Youtubeでも公開しています。
中国語:https://youtu.be/CTBWhbdAsWs
英 語:https://youtu.be/3ZEY3l7_xuo

●「Enjoy KIMONO!」、「コリアンサロン めあり」が開講しました。
 kokokaの開館とともに、5月開講予定だった講座が時期をずらして開講しました。
「コリアンサロン めあり」では、今回から加わった「会話クラス」も、初日から
みなさん楽しそうに講師の留学生と会話し賑わいました。
会話クラスは単回参加もOK!お気軽にご参加ください。
全6回の「Enjoy KIMONO!」では自分に合いそうな浴衣や帯を選び、先生に
手伝ってもらいながら着ることもできました!最終日には自分で浴衣を着て
周辺を散策する予定です。


**------------------------------------------------------------**
5.kokoka京都市国際交流会館からのご案内

●図書・資料室の新しいニックネームが決定しました!
 kokoka2階にある図書・資料室あらため、「kokoPlaza(ココプラザ)」!
誰もが気軽に訪れて、思い思いの時間を過ごせるように、と
親しみやすいニックネームをつけました。
「kokoPlaza」では、多文化共生や国際交流、外国、日本に
関する本を読むことはもちろん、ドリンクを飲んだり、ランチやおやつを食べてもOKです。
お話もできるので、子どもたちも大歓迎!
毎日、日本語教室も開催しています。
新しくなったkokoPlazaに、ぜひお越しください!
 kokoPlaza(ココプラザ)
 開室時間 9:30〜17:00(7月)
 閉室日  kokokaの休館日、毎月最終開館日


**------------------------------------------------------------**
作ってみたい!食べてみたい!世界のごはん(ベトナム)

 夏野菜の美味しい季節になりました!私は特に暑くなると毎日でもエスニック料理が
食べたくなります。今の時期にぴったりなのがベトナムの、ナスのサラダ。
とろとろのナスをさっぱり食べられますよ♪

< カー・ティム・ヌン・ヤオ・ハン>
・ヌックマム、レモン汁、砂糖、水、にんにくのみじん切り、赤唐辛子、塩を
 全て混ぜ、たれ(ヌックチャム)を作る。
・ナスを真っ黒になるまで焼き、皮をむく。
・ナスをお皿に並べ、たれ(ヌックチャム)をかけて刻んだネギをかけたらできあがり!
ベトナムの魚醤、ヌックマムはナンプラー(タイの魚醤)で代用してもOK。
身近な食材も調味料を変えると一気に異国の味に!気分転換にもオススメです。


**------------------------------------------------------------**
6.次号予告(8月に実施予定のイベントをちょっとだけ紹介)

●親子のための koko Kids(8月1日)
●外国人のための法律・ビザ相談(8月1・29日)
●京都につながる世界歴史都市絵本展「ギリシャ・ブルガリア」(8月1日〜8月29日)


**------------------------------------------------------------**
●広告募集中
 年間来館者約30万人のkokoka京都市国際交流会館を、広告・広報のプラットフォーム
として活用しませんか?kokokaではHPや出版物への広告掲載を募集しています。国際
交流や外国文化へ関心の高い市民や、日本で生活をする外国人の方へ、発信するお手伝
いをします。
広告掲載について詳しくは、総務課(TEL 075-752-3010)又はHPをご覧ください。
https://www.kcif.or.jp/web/jp/advertise/


**------------------------------------------------------------**
●kokokaの貸ホール、貸会議室をご利用ください。
 kokoka京都市国際交流会館では、ホール、会議室、和室などの貸出を行っています。
コンサートやパーティー、会議や講演会、趣味のサークルや懇親会など、様々な用途に
最適の施設をご提供しています。どうぞお気軽にお問い合わせください。
https://www.kcif.or.jp/web/jp/facilityrental/overview/
[お問合せ] kokoka京都市国際交流会館 TEL:075-752-3010


**------------------------------------------------------------**
●ご支援(ご寄付)のお願い
 となりの誰かの笑顔はあなたをハッピーにする
皆様のご支援でkokokaの活動が広がります!
(公財)京都市国際交流協会へのご寄付は、寄付控除の対象です。
ご寄付はクレジットカードもご利用いただけます。
詳しくはHPをご覧ください。
https://www.kcif.or.jp/web/jp/donations/


**------------------------------------------------------------**
今号も最後まで読んでいただき、ありがとうございました!
編集/発行 公益財団法人京都市国際交流協会 
      京都市左京区粟田口鳥居町2-1 kokoka京都市国際交流会館 内
      TEL 075-752-3010 FAX 075-752-3510 (火〜日9時〜21時)
      URL https://www.kcif.or.jp/   e-mail: office@kcif.or.jp
*メールマガジンのご感想・ご意見は、メールでお知らせください。
*メールマガジンの登録情報の修正、配信停止は、こちらのサイトからお願いします。
 https://www.kcif.or.jp/web/jp/emailnewsletter/
*次号は8月1日発行予定です。
★Twitter/ Facebook/ LINE/ Instagram
最新のイベント情報や、会館周辺の写真等も公開しています。
ぜひ「いいね!」、シェア、フォローしてくださいね!
Facebook:https://www.facebook.com/kokokakyoto
Twitter:@kokoka_kyoto
LINE: @gzi3034b
Instagram: kokokakcif
★「イベントカレンダー」https://www.kcif.or.jp/web/jp/events/calendar/
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

新型コロナで交流と移動が途絶え、互いを配慮し合う必要がなくなった。関係改善による利益があれば外交が動くが、その理由がなくなった」

2020-07-01 16:15:20 | 朝鮮を知ろう。
[インタビュー]「現金化措置実行するなら、
いっそ早くした方がいい」

登録:2020-07-01 10:16 修正:2020-07-01 13:22

木村幹神戸大学教授 
新型コロナで交流が途絶え、関係改善の動力を失う 
日本、現金化への報復措置にこれといったカードがない 
全ての措置を出し切った後、状況を変えるきっかけを探れば

          

韓国専門家の木村幹神戸大学教授//ハンギョレ新聞社

 「韓日関係はすでにこの上なく悪くなった。現金化措置を実行するならいっそ早くした方がいい」

 神戸大学の木村幹教授は、韓日関係を冷静な視点で見る代表的な「知韓派」の専門家だ。木村教授は29日、ハンギョレの電話インタビューで「このまま事態を引っぱっても、日本政府も韓国政府も先に動かないのは明らかだ。新型コロナ問題でどちらも深刻な打撃を与えることのできない今、できる措置をすべて出し切ってから結果を見たほうがいい」と述べた。韓日関係が反転のきっかけをつかむためには、一度は底を打たなければならないという「厳しい現実論」だった。

―現在の韓日関係をどう見るか。

 「ユネスコ世界遺産に指定された“軍艦島”(端島)の問題などが韓日関係悪化の新しい変化要因として浮上した。だが、今の状況は新型コロナで止まっていたことが表面に現れたに過ぎない。本当に深刻なのは、この3カ月間日韓の交流が途絶え、互いに対する必要性がさらに減ったという点だ。多くの人が心配していた観光客の減少や半導体問題(昨年7月、日本政府が打ち出したフッ化水素などに対する輸出管理の厳格化措置)などは、コロナ事態によって大きな問題に感じられない。新型コロナで交流と移動が途絶え、互いを配慮し合う必要がなくなった。関係改善による利益があれば外交が動くが、その理由がなくなった」

―韓国は強制動員被害者の慰謝料問題や昨年7月の経済報復措置などで日本がもう少し柔軟な反応を示すことを期待している。

 「日本政府が先に動くことはないだろう。日本政府や世論は、現在の韓国の状況のほうが不利なので韓国が先に動くだろうと見ている。韓国も同じではないか。安倍晋三首相の支持率が下がっているから日本の方が不利だと見ている。どちらも先に動けない状況だ」

―もし現金化措置が取られたら?

 「日本政府は報復措置を取ると公言してきた。通常なら一番強かったはずのカードは『ビザ免除停止』だった。だが、コロナ禍でこの措置の意味がなくなった。経済報復も日本が世界貿易機関(WTO)体制の下でできる措置は大してない」

―それでも現金化が実現すれば韓日関係が破綻するという懸念は大きい。

 「すでに感情的には行き着くところまで行ったので、これ以上悪くなりえない。日本はいま、新型コロナによってすべてが止まっており、国内政治問題も慌ただしい。現金化措置をするならもう早くした方がいい。いま日韓の立場は大きく違い、対立を止める方法がない。韓国最高裁(大法廷)の判決は変わらないだろうし、日本政府の立場も変わるはずがない。膠着状態が続くほかない。それならいっそ双方ができる措置をした後、どこまで影響があるかを見る方がいい」
キル・ユンヒョン記者 (お問い合わせ japan@hani.co.kr )
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

重慶動物園で飼育されている赤ちゃんパンダの「双双(シュアンシュアン)」、「重重(チョンチョン)」、「喜喜(シーシー)」、「慶慶(チンチン)」の4頭が、1歳の誕生日を迎えた。

2020-07-01 06:38:39 | 中国を知らなければ世界はわからない
重慶動物園で
パンダ4頭が1歳の誕生日をお祝い

人民網日本語版 2020年06月24日16:15

重慶動物園でパンダ4頭が1歳の誕生日をお祝い
6月23日、重慶動物園で、満1歳の誕生日会で「バースデーケーキ」を楽しむ4頭のパンダ(撮影・唐奕)。

        

        

        

        

          

        

        

6月23日、重慶動物園で飼育されている赤ちゃんパンダの「双双(シュアンシュアン)」、「重重(チョンチョン)」、「喜喜(シーシー)」、「慶慶(チンチン)」の4頭が、1歳の誕生日を迎えた。飼育員は、笹の葉やたけのこ、リンゴ、ニンジンなどで作られた特製ケーキを4頭にプレゼントしたほか、日本の「選び取り」に似た風習の「抓周」のために「勉強好き」、「運動好き」、「オシャレ好き」、「グルメ好き」と書かれた紙製ボックスを4頭に用意した。誕生日会の会場では、来園した市民や子供たちが一緒に「ハッピーバースデー」を歌い、赤ちゃんパンダたちをお祝いした。(編集KM)

「人民網日本語版」2020年6月24日
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする