Cobaringの生涯学習ブログ

食事+αで若返りと健康維持の情報を公開しています。

Not very serious, but l want to tell her the difference between rig ht and wrong, that's all.

2016-04-22 22:09:33 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●

ブログを単語帳化します。

日本語→英語に…。


(1)もしあなたがあの子達に偏見を抱いているのなら、すぐにそうするのをやめてちょうだい。というのはたとえあの子達の親じゃなかったとしてもあの子達は誰を信じて頼ることができるの?

(2)彼らの周囲の人に苛められるだろうと思っていたわ。でも彼らには強くなってほしかったの。そうすれば後の人生においてだって人種への中傷に打ち勝っていけるでしょ

(3)それに私だって心構えはしておかないといけないし、その準備はできているわ。

(4)Fumiakiは一方で娘のShokoのことが気にになっていました。

(5)彼女は歳のわりには背が低く、感受性が強く感情的でした。

(6)私はいつも彼女がいざこざを起こさないことを望んでいました。

(7)Shokoが何かまずいことやらかした?→ 大したことではないけど、善悪の判断を教えたかったの。それだけよ。

(8)これはね、私思うの。それをする絶好のチャンスだと。

(9)私が電話を取ったのよ。警察からで昼間の話なんだけどShokoが誰かの自転車を盗んで乗り回していたんだって。

(10)お巡りさんがたまたま呼び止めたのよ。それがねお巡りさんが思ったんだって、あの子が学校をさぼってまさに遊び回っていたんだと。

(11)お巡りさんは知らないからね。Shokoが今日学校休みのことは。創立記念日なんだって。




oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.




(1)If you are biased the way you look at them, then quit being so, because whom can they believe inand trust, if not their parents?

(2)I knew they would be teased by people around them. But l wanted them to be strong, so that they can deal with racist slurs later on in life.
※slur…中傷 そしり ♪スラー

(3)And l, too, have to be prepared, and l am ready for that.

(4)Fumiaki, however, was concerned about his doughter, Shoko.

(5)She was short for age, and sensitive and emotional.

(6)I had always hoped that she would not get into trouble.

(7)Has Shoko done something wrong? → Not very serious, but l want to tell her the difference between right and wrong, that's all.

(8)This, l think, is the perfect chance to do that.

(9)I got a call from the police this afternoon, telling me that Shoko had stolen somebody's bicycle and was riding it around.

(10)A policeman happened to stop her because he thought she was cutting school and just playing around.
※heppen to~…たまたま~する

(11)He didn't know that Shoko didn't have school today because of the anniversary of her school's foundation.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする