Cobaringの生涯学習ブログ

食事+αで若返りと健康維持の情報を公開しています。

I drank happoushu today after 43 days after.

2016-04-30 19:19:42 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●

l bet you don't give a shit, 42days have passed since I quitted drinking.
I tried to drink happoushu today after 43 days after.
But I didn't feel it was tasty.
I can't believe that.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

I'm so busy to make vocaburaly book that I don't have enough time to use it.

2016-04-30 17:10:30 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●

ブログを単語帳化します。

日本語→英語に…。

(1)彼は、はるばるオーストラリアからやって来ました。

(2)広島まで行かないといけない。

(3)彼は携帯を取りに行くだけのために、わざわざ家に帰りました

(4)私のために、わざわざこれを買ってくれなくてもよかったのに

(5)わざわざそんなことしてくれなくてもよかったのに。本当にありがとう!

(6)雑用がしょっちゅう飛び込んできて仕事が進まないよ。

(7)良かったぁ、続けてきて。

(8)何これ?頼んだものと違うじゃん。

(9)頭がまだ起きていない。

(10)これが終わるまで帰れないよ。仕事が多過ぎるんだよな。





oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●




(1)He came all the way from Australia.

(2)I have to go all the way to Hiroshima.

(3)He drove all the way back home just to get his cell phone.

(4)You didn't have to go out of your way to get this for me.

(5) You didn't have to go out of your way to do that. Thank you so much!

(6)Little bits and pieces keep coming in, and I can't do the work.
※bits and pieces…はんぱもの がらくた 雑用

(7)I'm so glad I kept doing it!

(8)What is this? It's nothing like what I ordered!

(9)My head is still sleeping....

(10)I can't go home till I finish this. There's too much work!
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

You should say something to him

2016-04-30 16:04:11 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●

ブログを単語帳化します。

日本語→英語に…。

(1)彼が1000ドルのボーナスをくれたことで、解雇の痛手はやわらいだ

(2)あなたは働きアリですね。

(3)いいかげんにしなさい!

(4)一言アドバイスさせてくれ、結婚式であんまり飲むなよ

(5)(2つ以上の品物を持って)これを試着してもいいですか?

(6)どうしてFumiは、毎週土曜に私を出勤させるのかしら?たまには私、土曜日に休みたいわ。 → 奴に何か言った方がいいよ。

(7)あなたはどちらかというとコンサートに行く方が好きですか、それともうちで聞く方が好きですか?

(8)決めがたいっすね。どちらも好きなので。うちでは自分なりに音楽を楽しんだり、好きな曲を選んだりしているんだ。コンサートでは生の音を楽しめるよね。

(9)彼はストレスを抱えているんだろうね

(10)サッポロとサントリーの違いは分かりますか?




oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+





(1)He gave me a 1000 dollar bonus, which cushioned the blow of getting fired.
※cushion the blow…痛手を弱める ♪クシュン

(2)You are a busy bee.
※busy bee…働きアリ

(3)Enough!

(4)Let me give you a word of advice,
don’t drink so much at weddings.

(5)Can I try these on?
※try…on「…を試着する」。1点であればthis、2点以上のときや、pants「ズボン」やshoes「靴」の場合は1点でもtheseを使うらしい。

(6)Why does Fumi put me on work every Saturday? Sometimes I want to take Saturday off. → You should say something to him
※You should say something to (someone).…(誰かに)何か言った方がいいよ。(クレームや不満など。)

(7)Do you prefer going to a concert or staying at home and listening to music?

(8)It is very hard to decide because I like both.
At home, I can enjoy music privately and choose my favorite tunes.
At a concert, I can enjoy the real sound of music.

(9)I can tell that he is stressed out.

(10)Can you tell the difference between Sapporo and Suntory?
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

My favorite Japanese food is Takoyaki.

2016-04-30 12:39:50 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


ブログを単語帳化します。

日本語→英語に…。

(1)博士課程を終えるにはどれくらい勉強しないといけないの? → そうだな、少なくとも9年はかかるだろう。

(2) 私の好きな日本の食べ物はたこ焼きなんだ。最も人気のある食べ物なんだぜ関西では。ボール型のおやつでたこの具が入っているんだ。
僕らはマヨネーズやたこ焼きソースをかけるよ。そうすると贅沢な味わいになって癖になっちゃうよ。

(3)宝くじに当たる可能性は低い

(4)私の母のお味噌汁は、天下一品です。

(5)ロンドンでは気を抜くな、じゃないとスリに遭うよ

(6) あなたはとても熱心な勉強家ですね!

(7)ビジネスの世界に入ればすぐに攻撃のかわし方を覚える。

(8)彼が私のアイデアに反対したので、悲しいです。

(9)これより小さいものが必要なんです。。

(10)私はみんなが何のことを話していたか見当もつきませんでした。

(11)要点を言ってくれ。




oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。





(1)How long do I need to study to get doctor's degree? → Well, it'll take 9 years at least.
※at least…少なくとも。

(2)My favorite Japanese food is Takoyaki.
It is one of the most popular foods in the Kansai area, and it is a ball-shaped snack which contains some pieces of octopus.
We put mayonnaise and takoyaki sauce on them, which makes the taste richer and a
ddictive.

(3)Slim chance you’ll win the lottery.
※slim chance…可能性が低いこと、ほとんど勝算のないこと
※lottery…宝くじ ♪ラルりィ

(4)My mother's miso soup is second to none.
※second to none…誰にも負けない/天下一品

(5)Don’t let down your guard in London, otherwise you might get pick-pocketed.
※let one’s guard down…気を緩める

(6)You're such a keen learner!
※keen…熱心な

(7) In the business world you quickly learn to roll with the punches.
※roll with the punches…(困難や問題などに)柔軟に対応する

(8)I'm sad because he disagreed with my idea.
※disagree with ~…~に反対する

(9)I need something smaller than this.
※something smaller than …=「…より小さいもの」。

(10)I didn't have a clue what everyone was talking about.
※have a clue…分かる/見当がつく

(11)Get to the point.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Unfortunately we have to call it off due to the bad weather.

2016-04-30 10:11:25 | 日記
おoO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


ブログを単語帳化します。

日本語→英語に…。

(1)明日のピクニック、すごく楽しみだな! → 残念なんだけど、中止にしなければいけないんだ、天気が悪いからね。

(2)親友と良好の計画を立てます。どのくらいの期間滞在するか、何処に行くのか、いくらお金が必要なのか。

(3)私は旅行したいのよ。でもお金が足りないの。全部使えるお金は500$だから3日間旅行できる近場ってどうかしら。
もしコテージを借りればそんなに高くならずにすむわよ。

(4)あなたは有名人や彼らの人生についての読書をして過ごしますか?

(5)私は好きな有名人についての本だけ読みます。
私はすべての人気のある有名人についての本を読んでいたものでした。そしてそのときトレンドをつかもうとしましたが、それは時間の無駄でした。トレンドはいつも変化していて、すべての時代に役立つものではありません。

(6)Fumiが部署で一番頭がいいわ、間違いないわよ。→ 奴が優秀なのはわかるけれど、ちょっと頑固なところがあるよな。

(7)都会に住むのと田舎に住むのはどちらが好きですか?またその理由は?

(8)私はどちらかというと田舎の方が好きだわ。都会はうるさすぎちゃって。
自然も好きだし、ごみごみしているのは嫌だわ。
最近ではインターネットでどこでも買い物ができて便利だし、都会に住む理由が見つからないわ。

(9)わかった、わかった明日は休みなしね。

(10)少し休憩しようかな。




oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。





(1)I'm so excited for picnic tomorrow!
→ Unfortunately we have to call it off due to the bad weather.

(2)Plan a trip with your best friend.
Decide on how long to stay, where you will go, and how much money you will need.

(3)I would like to go on a trip, but I am short for money.
All I can spend is $500, so how about a 3 day trip to nearby places?
If we rent a cottage, it won't be so expensive.

(4)Do you spend time reading about celebrities and their personal lives?

(5)I only read about my favorite celebrities.
I used to read about all the popular celebrities when I tried to catch on trends, but it was a waste of time.
Trends always change, and it is useless to be on all the time.

(6)Fumi must be the smartest in the department, no question.
→ I agree he is smart, but he is a bit stubborn.

(7)Which do you like better, living in the cities or countryside? Why?

(8)I prefer living in the countryside because the cities are too loud.
I also like nature, and hate to be in a crowd.
Nowadays, internet shopping is useful everywhere, so I can't find a reason to live in the cities.

(9)OK, OK. No day off tomorrow...

(10)I think I'm gonna take a liitle break.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする