Cobaringの生涯学習ブログ

食事+αで若返りと健康維持の情報を公開しています。

The language barriers are huge, and no one understands me.

2016-04-29 15:08:31 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●



部ブログを単語帳化します。

日本語→英語に…。


(1)あなたの家で煙いと感じました。消防署に電話しなくちゃ

(2)もしもし、今起きたら家の中で煙いのに気がついたんです。それがどこから来るのか発見できないんですよ。すげーい恐いんですけど、どこかで火が大きくなったら。

(3)東京滞在中はお世話になりました。

(4)いったい何をしているんだい?

(5)私は彼のことが忘れられません。

(6)混乱させてごめん。

(7)会議は午後の2時だと思ったよ。

(8)いいや、朝の10時になったんだ。急に課長が午後、クライアントと会う事になってさ。混乱させてごめん。

(9)あなたは友達を懐かしんでいます。よその国にいるからです。今。友達に電話し、その気持ちを分かち合います。

(10)今僕は君がどれだけ重要か知っているんだ。
君のような良い友達は見つからないよ、ここでは。
言葉の壁が大きくて、誰も僕を解ってくれないんだ。





oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。






(1)You smell smoke in your house.
Call the fire department.

(2)Hello, I just woke up and I can smell smoke in my house.
I can't find where it is coming.
I am so scared that a fire is getting big somewhere.

(3)Thank you for being a great host during my stay in Tokyo.

(4)What the hell are you doing?
※what the hell…いったい何(“what”の強調語)

(5)I can't get him out of my mind.
※can't get ~ out of one's mind…~のことが忘れられない

(6)Sorry for confusion.

(7)I thought the meeting was at 2 in the afternoon.

(8)No, it became 10 in the morning. Suddenly, the manager got to see the client in the afternoon. Sorry for confusion.

(9)You miss your friend because you are in different countries right now.
Call your friend and share your feelings.

(10)Now I know how important you are.
I can't find such a good friend like you here.
The language barriers are huge, and no one understands me.
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« The spooky music drove me n... | トップ | It was a weight off my mind... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿