花紅柳緑~院長のブログ

京都府京田辺市、谷村医院の院長です。 日常診療を通じて感じたこと、四季折々の健康情報、趣味の活動を御報告いたします。

新型コロナウイルス感染症COVID-19と中薬香嚢

2020-03-29 | 医学あれこれ


《新型コロナウイルス感染症COVID-19と嗅覚障害》の記事で、嗅神経性嗅覚障害に対する嗅覚トレーニング(olfactory training)(Hummel et al. 2009年)に触れた。用いられた嗅素はバラ・ユーカリ・レモン・クローブ香である。今回のCOVID-19の嗅覚障害に対し、これら4嗅素を用いた嗅覚トレーニングの検証報告はない。 
 嗅覚系の神経は絶えず新陳代謝が行われ、再生した嗅神経細胞が既存の神経回路に組み込まれて機能する為には継続した嗅覚入力があることが重要である。嗅素を用いる嗅覚トレーニングの刺激は、さらに上位中枢の神経活動網を再構築することも示唆されている。嗅覚刺激療法の意義は言うなれば、刺激がないとテンションが下がる嗅覚系に対して絶えず“喝を入れる”ということになる。

嗅覚障害に関連して今回注目したのは、武漢大学中南医院(Zhongnan Hospital of Wuhan University)のグループによる新型コロナウイルス関連肺炎の診断治療指針報告の中の「佩戴中薬香嚢」“Wearing perfumed Chinese herb bags for prophylaxis”と記された香嚢(匂い袋)の効用である。両論文には、多数の定型的・非定型的胸部CT画像の提示を含む、COVID-19の西洋医学的診断から治療に至る詳細な検討があり、末尾にはECMO(extracorporeal membrane oxygenation;体外式膜型人工肺)を装着した重症例の提示や治療経験・教訓が補足されている。加えて本疾患の中医学的治療の章では、予防及び新型冠状病毒肺炎診療方案(試行第四版)に基づく臨床病期や治療薬が論述され、予防の項において足湯、玉屏風散を骨格とする予防方、薬茶などとともに、8種類の生薬粉末を納めた香嚢の携帯が提示されている。

現時点でSARS-CoV-2感染後の嗅覚障害治療における嗅覚トレーニングの有効性を示すエビデンスはない。また本論文中には中薬香嚢を用いた実際の臨床データの提示は記されていない。生薬を用いた嗅覚トレーニングがSARS-CoV-2の感染予防、及び感染後の嗅覚障害合併予防や嗅覚障害の治療に有用であるかは現在のところ不詳であるが、耳鼻科医かつ漢方医として大いに関心を持っている領域である。さらにあくまで私見であるが、中薬香嚢は単に身につけるだけではなく、朝晩嗅ぐ習慣(両側のみならず左右片側づつ)を意識して行った方が有効と考える。

※中薬香嚢に含まれる生薬8種の性味、帰経、効能:
clove 丁香:温裏薬(辛温、脾・胃・肺・腎経;温中降逆、散寒止痛、温腎助陽)
Perilla frutescens 紫蘇:温裏薬(辛温、肺・脾経;解表散寒、行気寛中、解魚蟹毒)
atractylodes lance 蒼朮:化湿薬(辛苦温、脾・胃・肝経;燥湿健脾、祛風散寒、明目)
fineleaf schizonepeta herb 荊芥:解表薬(辛微温、肺・肝経;祛風解表、透疹止痒、消瘡、止血)
cinnamon 肉桂:温裏薬(辛甘大熱、腎・脾・心・肝経;補火助陽、散寒止痛、温経通脈、引火帰原、鼓舞気血)
biond magnolia flower 辛夷:温裏薬(辛温、肺・胃経;発散風寒、通鼻竅)
asarum sieboldii 細辛:温裏薬(辛温、肺・腎・心経;解表散寒、祛風止痛、通鼻竅、温肺化飲)
Elettaria cardamomum 小豆蔲:化湿薬(辛温、肺・脾経;温中祛寒、行気燥湿)


Cardamon(カルダモン)は、ショウガ科、エレタリア属(Elettaria)とアモムム属(Amomum)の複数の植物種子から作られる香辛料である。英文論文では“Elettaria cardamomum”、中文論文では「白豆蒄」(Amomum kravanh Pierre ex Gagnep.)(化湿薬(辛温、肺・脾・胃経;化湿行気、温中止嘔))との記載である。「草香」(Amomum tsao-ko Crevost et lemaire)(化湿薬(辛温、脾・胃経;燥湿御中、除痰截瘧))は「白豆蒄」と同じくアモムム属である。



靳英輝・他:新型冠状病毒(2019-nCoV)感染的肺炎診療快速建議指南(完整版). 医学新治 New Medicine 30:1, p51, 2020
5.4 中医中薬治療
5.4.1 指導原則 辨証施治、三因治宜、防大于治。
5.4.2 預防
(1)環境:執行国家相関規定,強調病源隔離,同時積極消毒環境,加強衛生管理。
(2)個人:飲食有節、起居有常、合理膳食、不妄作労、適度鍛錬。
(3)心理:情志相勝。
(4)薬物:
①室内活動環境熏艾,艾葉按 1~5 g/平方米,熏30分鐘,1次/日。
②佩戴中薬香囊(丁香、荊芥、紫蘇、蒼朮、肉桂、辛夷、細辛、白蔲仁各2g粉碎装袋外用,10天更換1 次)。
③中足足浴方(艾葉 10g、紅花 10g、干姜6g)将薬物物用熱開水浸泡后,加入凉 水至適宜温度,浸泡20分鐘左右。
④中薬預防方:黄耆12g、炒白朮10g、防風10g、貫衆10g、金銀花10g、陳皮6 g、佩蘭10g、甘草10g。正常成人連続5天為一療程(児童減半)。
⑤代茶飲:蘇葉6g、霍香葉6g、陳皮9g、煨草果6g、生姜3片、頻泡服。
⑥中成薬:霍香正气軟胶囊(水)、剤量減半。

Ying-Hui Jin et al: A rapid advice guideline for the diagnosis and treatment of 2019 novel coronavirus (2019-nCoV) infected pneumonia (standard version). Military Medical Research 7:4, p14-15, 2020.
6.4.2 Prevention
(1) Community. Implement relevant national regulations and take great effort to keep away from contaminated materials, disinfect the environment, and improve the healthcare management.
(2) Individual. It is recommended to take food in proper amount and balanced nutrition, have regular daily life and physical activities, and avoid overloaded work.
(3) Psychology. Develop proper interests and career in a mutual promoting manner.
(4) Drug. Including:
I. Fumigation with moxa in the room, 1-5g/㎡ for 30min per day.
Ⅱ. Wearing perfumed Chinese herb bags (clove, fineleaf schizonepeta herb, Perilla frutescens, atractylodes lance, cinnamon, biond magnolia flower, asarum sieboldii, and Elettaria cardamomum, 2g for each, crushed into powder and put it into bags for external use, change a new one every 10days).
Ⅲ.Prescription of Chinese herbs for feet bath (vulgaris 10g, carthamus 10g, and dried ginger 6g) Soaking the herbs in boiling water and bath the feet into the medical liquid when the temperature is suitable. Soak feet for about 20min.
Ⅳ.Prescription of Chinese herbs for prophylaxis: Astragalus mongholicus 12g, roasted rhizoma atractylodis macrocephalae 10g, saposhnikovia divaricata 10g, Cyrtomium fortunei 10g, honeysuckle 10g, dried tangerine or orange peel 6g, eupatorium 10g, and licorice 10g. Taking the medicine above yielded decoction once a day for adults, and for 5days as a treatment course. If for children, cutting the dose to half.
Ⅴ.Medical tea: perilla lea 6g, agastache leaf 6g, dried tangerine or orange peel 9g, stewed amomum tsao-ko 6g, and 3 slices of ginger. Soak the herbs in hot water and drink the water just like enjoying the tea.
Ⅵ.Chinese patent medicine: Huoxiang Zhengqi capsule or Huoxiang Zhengqi Shu (in half dose).

COVID-19の集団発生が最初に発生しその後封鎖された武漢市で、医療従事者への感染が相次ぐ中でSARS-CoV-2と戦い、限られた時間の中で発表なさった本論文は各々20~30総頁数に及ぶ。今回取り上げた部分は御労作の極々一部にすぎない。英語・中文版ともにWEB上で全文の閲覧、DLが可能である。