文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

204/6/29, 23:15, Top 10 most searched.

2024年06月29日 23時15分41秒 | 全般

1

Erneut veröffentlichen! Und als Japan versuchte, die Verfassung ganz selbstverständlich

2

Repost! It was a top 50 searcher for the past week, 2024/6/29.

3

Repost! Top 10 popular articles from The Turntable of Civilization, June 29, 2024.

4

Repost! use this article to learn about accurate reporting and where the actual journalists are

5

Repost! It was a popular page yesterday, 2024/6/29.

6

Repost! It was a top 50 searcher for the past week, 2023/6/29.

7

トップページ

8

Repost! It was a popular page yesterday, 2022/6/29.

9

Repost! It was a popular page yesterday, 2020/6/29.

10

Repost! It was a popular page yesterday, 2018/6/29.

 


2024/6/29 in Osaka


Posta om! Ett geni är en person som har en tom tavla i sitt sinne.

2024年06月29日 21時24分05秒 | 全般

Det var den 31 december 2020 som jag fick veta att ett övertaligt geni vid namn Natsuho Murata hade dykt upp i den japanska violinvärlden.
Jag hade inget annat val än att titta på NHK:s Kohaku Uta Gassen (Rödvit sångtävling), så jag började lyssna på klassisk musik på YouTube.
Som sagt, när jag gick på Sendai Niko High School bad min tidigare lärare mig att stanna på Kyoto University och bära universitetet på mina axlar.
På grund av min familjs olyckor kunde jag inte studera, så jag tillbringade varje dag med att lyssna på klassiska musiksändningar på NHK FM.
Varje dag, i alla fall.
Jag prenumererade på tidningar som handlade om FM-sändningar, kollade alla program och lyssnade på dem.
Jag spenderade till och med en del av mina extrapengar på den kompletta LP-samlingen av Renata Tebaldis La Bohème.
Den person som ansvarade för redigeringen av min examensbok sa till mig: "Det finns tre K:n inom humaniora. En av dem kommer så småningom att lämna ett betydande avtryck i den japanska litterära världen." Jag var den typ av person som nämndes.
Jag levde ett liv som tog ett drastiskt sidospår från det liv jag blivit lovad, först i Tokyo, sedan i Kyoto och slutligen som företagsledare i Osaka.
När det gäller musik var jag till en början inställd på att bli pianist.
När en pianist med internationellt rykte kom till Japan för att uppträda i Tokyo eller Osaka var jag alltid där.
Efter en viss tid gick jag dock aldrig på någon av deras föreställningar.
I stället ägnade jag dagarna åt att sjunga olika slags sånger tillsammans med en pianist på min favoritbar i Kita-shinchi i Osaka varje kväll.
Kostnaden borde ha varit högre än vad den var.
Det är en internationell tävling där en pianists framträdande filmas från ovan.
När jag tittade på videon insåg jag något.
Pianister kommer ihåg låtar även med fingersättning.
Detsamma gäller för violin.
Min bästa vän beskrev Natsuho Muratas händer som "som bebisar".
Jag tänkte likadant.
Två övertaliga genier har dykt upp i den japanska baseballvärlden.
Shohei Otani och Roki Sasaki är av en händelse båda från Iwate Prefecture.
När Roki Sasaki anslöt sig till Lotte sa de flesta professionella basebollkommentatorer, inklusive Kiyoshi Nakahata, att det skulle ta tid för honom att kasta i förstalaget.
När jag först såg honom spela catch på lägret blev jag förvånad.
Sättet som hans armar böjde sig var extraordinärt.
Det var första gången jag hade sett en sådan fantastisk form.
Jag hade aldrig sett Otani spela catch, så Sasaki var min första.
Han var en omedelbar första lagets starter; andra laget är inget skämt.
Ingen kunde träffa hans kast.
Min ledare nådde Kiyoshi Nakahata, programledaren för TV Tokyo.
Jag hade också kritiserat Kiyoshi Nakahata för att han tittade åt andra hållet.
Nakahata korrigerade omedelbart sitt uttalande, åkte till lägret, verifierade det och sa: "Jag vill se honom i förstalaget så snart som möjligt. Jag längtar efter att få se honom i förstalaget snart."
Läsarna känner till historien bakom detta.
Nakahata är en insider och jag är en outsider.
Betydande förändringar görs av utomstående, oavsett om du gillar det eller inte.
Insiders, som är insiders, är förblindade.
Och därför gör de misstag i bedömningen.
Det är ingen överdrift att säga att bli en insider är synonymt med att bli ett medelmåttigt geni.
Jag har sagt till människor i min omgivning sedan jag var ung: "Vad är ett geni?
Vad är ett geni?
Ett geni är en person som har en tom skrivtavla i sitt sinne. Det är därför de kan ta till sig vad som helst."
Vad är ett medelmåttigt geni?
Ett vanligt geni är en person vars sinne är svärtat av hans egna ord (och andras ord). Det är därför han inte kan ta till sig någonting."
Natsuho Murata är onekligen ett geni.
Hon förstår varje resonans, varje kompositör, enormt mycket och oändligt mycket.
Min bästa vän är i själva verket ett av de största genierna.
Genom Natsuho Murata och min bästa vän har jag fått ytterligare en definition av begreppet geni.
Vad är ett geni?
Det som kännetecknar ett geni är oskuldsfullhet.
Som ordet antyder är oskuld ett sinnestillstånd som är fritt från ondska.
Med andra ord, även om det kan verka uppenbart, är ett geni en person som är motsatsen till en ond person.
Natsuho Muratas händer (handflator) var särpräglade.
Min bästa vän beskrev dem som "som en bebis händer".
Till skillnad från Himari, som dök upp fyra år yngre, kom Natsuho Murata in på Tokyo School of Music som specialelev.
Så vi kunde gå på hennes konsert den 3/10.
Det var inget annat än lycka att se henne uppträda live.
Vi bestämde oss för att gå på alla hennes konserter i Japan.
Den 26 maj kommer hon att uppträda med Ibaraki Symphony Orchestra i Mito, hennes hemstad.
Osaka till Mito, en dagsutflykt.
Vi ändrade vårt återresetåg till ett tåg senare för att kunna se konserten i lugn och ro fram till slutet av föreställningen.
Vi satt i mitten av andra raden. Det var den bästa lyckan.
När vi kom ut ur salen, uppslukade av lycka och tacksamhet för hennes framträdande, var hon till vår förvåning i lobbyn och interagerade med fansen!
Vi anslöt oss omedelbart till henne.
Jag sa till henne att jag var "civilisationens skivspelare" och vi skakade hand spontant.
Jag blev förvånad eftersom hennes händer var otroligt mjuka.
Kanske var det därför. Som omedvetet kom orden ut.
"Jag hade senast hört Perlman, och du var bättre än Perlman. Jag menar, du är den bäste i världen."
Jag kom till konserten efter att ha lyssnat på Saint-Saens Konsert nr 3, det stycke hon framförde den dagen, på YouTube, där många framstående musiker spelade den.
Den siste jag hörde var Itzhak Perlman.
Det som gör henne till den bästa är den otroliga mjukheten i hennes händer (handflator).
Hjärnkraft är viktigt för dem som kallas geniala violinister.
Något utöver detta formar de bästa i världen: medfödd talang.
Det är en gåva som bara ges till dem i vilka musikens gud bor.
Liksom Otani och Sasaki skapar Natsuho Murata också en otrolig kraft.
Och skönhet av högsta delikatess.
Det är inte längre en hemlighet att Otani och Sasaki är övernaturliga genier.
De har en sak gemensamt.
Deras axelleder är ovanligt flexibla.
Otroligt flexibla muskler producerar otrolig kraft.
Otroligt flexibla muskler producerar också de mest delikata och vackra ljud.
När jag kom hem tittade jag på videorna av de framstående personer jag hade sett.
Till slut fanns det bara en! Itzhak Perlman!
Jag var övertygad om att mina upptäckter var korrekta.
Även hans hand var som en bebis handflata.
Det fanns två obekräftade stora violinister i detta manuskript.
De antog förmodligen att eftersom videokvaliteten var dålig måste ljudkvaliteten också vara otillräcklig.
Eller så hade YouTube tagit sig friheten att anta det, och det kom aldrig upp.
Jag blev förvånad när jag tittade på bilderna av de två männen, Isaac Stern och David Oistrakh.
Jag blev förvånad när jag tittade på deras bilder!
Samtidigt var jag övertygad om att min gissning var korrekt.
De hade båda samma handflator som Natsuho Murata.
Det fanns en ytterligare överraskning i Oistrakhs bild.
Till min förvåning spelade han och Menuhin Bach tillsammans.
När jag såg den här videon tänkte jag för mig själv.
Den japanska regeringen borde ge Natsuho Murata och Himari National Medal of Honor.
Med andra ord kommer de att erkännas som "National Treasures".
För första gången kommer hon och Himari, som dagens Oistrakh och Menuhin, att distribueras samtidigt till världen mot en avgift som en nation.
Om Natsuho vill spela på en Stradivarius, kommer regeringen att köpa den bästa Stradivarius och ge den till henne som en prestationsavgift.
Regeringen skulle ändå få en stor summa pengar.
Märkligt nog är Himaris handflata en Menuhin-typ, ännu mer så.
Regeringen borde nu inse miraklet att det fanns två sådana kvinnor i Japan samtidigt, Natsuho Murata och Himari, som är fyra år yngre än hon, eller, för att använda ovanstående bild, Oistrakh och Menuhin, och främja dem som en nation som en högsta nationell politik.
Korea har sålt KPOP, som inte har någon verklig musikalitet, till världen och till och med hamnat på första plats i Billboard magazine!
Två riktiga, genuina japaner är de bästa i världen, men regeringen gör ingenting åt det.
Även i detta avseende är regeringen genuint korkad.
Regeringens attityd är skadlig för de ärofulla namnen prins Shotoku, Murasaki Shikibu, Sei Shonagon, Nobunaga, Hideyoshi och Ieyasu och för den ärofulla nationen Japan.
Ack, om bara herr Abe hade funnits i detta avseende.
Mitt förslag om geniet, som har gjort en anmärkningsvärd upptäckt som kommer att förbli i världshistorien, skulle ha levererats omgående.
Nej, jag är säker på att jag skulle ha levererat det.
Denna artikel fortsätter.

 


2024/6/29 in Osaka


Repost! It was a popular page yesterday, 2018/6/29.

2024年06月29日 20時55分39秒 | 全般

1

彼が週刊新潮に連載している名物コラムの今週号もまた、彼に対する私の評が全く正鵠を射ていることを見事に証明している

2

以下は昨日の検索数ベスト50である。

3

the Korean side is under the illusion that it is 'the victorious country' to Japan

4

‘It yields to the strong person and with the weak person, it is tyrannical.’

5

Por favor, organize um excelente advogado

6

Per favore, organizza un eccellente

7

朝日新聞などやNHKが如何に、でたらめなジャーナリストたちの集まりであるかを証明している論文でもある。

8

まるで暴言したかのように外国に宣伝することは妥当ではないし、撤回はしない、また発言が誤りであったとは考えないと答えた

9

これほど重大な「疑惑」はない。いまこそ、大メディアの出番ではないのか。

10

過去の都政を「ブラックボックス」と非難し、都政の「透明化」を掲げて政敵を倒してきたヒロインは、自身の過去という「ブラックボックス」とどう

11

è una causa causata da uno scopo di ritorsione come la coercizione o l'intimidazione.

12

‘There is no solution unless Korea gets down from the get conceited clouds’

13

Compared to the correctness of Kubota Councilor, which country's newspaper is the Asahi Shimbun?

14

それにすべてが従属される」ため、韓国は国際社会での寵児であるという認識があるが、いずれも「根拠がございません」と答弁している。

15

韓国人の気質について「強き者には屈し、弱き者には横暴」であると分析した上で、

16

joking country where rough traveling expenses and hotel fees cannot be paid,

17

그것은 강제 또는

18

小池・マスメディアの連合軍が、半年以上もの間、大騒ぎして追及ごっこをしたものの、石原氏もその側近らも皆、潔白だったのだ

19

月刊誌WiLL今月号に、米朝会談の核心、トランプの金正恩“褒め殺し”戦術がスゴイと題して掲載されている高山正之と井上和彦の対談特集から

20

c'est un procès causé par un but de représailles tel que la coercition ou l'intimidation.

21

韓国は1952年の日韓会談直前に李承晩ライン宣言を強行したり、日本の漁船を拿捕し、雰囲気を悪化させたし

22

There is no fact that we have deprived or destroyed them in Korea, so we will not compensate

23

でも、日本は当時の久保田のように、正論はちゃんと言わなきやダメだ。

24

そのなかには、「報道は事実をまげないですること」という放送法四条の一文に反したと思しき事例がいくつも見られた

25

‘No, I have been warring forever.’ ‘We are a member of the Allied Forces,’ he said

26

韓国で掠奪や破壊をした事実がないので賠償することはない、万一あるなら賠償すると述べた。

27

Пожалуйста, организуйте

28

小池氏の学歴経歴が石井氏の書いたとおりのことだとしたら、前代未聞、四半世紀以上にわたる公職選挙法違反に問われる事態ともなり得る

29

Bitte organisieren Sie einen

30

troubled and said, ‘Koreans are not the victorious citizens, they are the third nation.’

31

日本の統治時代、当時の北朝鮮の地域に水豊ダムをはじめ、さまざまなダムをつくり、電力の供給を支えた。

32

S'il vous plaît, organisez

33

小池百合子という空疎な政治家をあたかも「ジャンヌ・ダルク」のように持ち上げ、ありもしない「不正」や「疑惑」を言い立てて

34

Por favor, organice un excelente abogado

35

这是一起由报复性目的引起的诉讼,如胁迫或恐吓。

36

es una demanda causada por un propósito de represalia como coacción o intimidación.

37

しかも実は戦後も借款をやっていた。それが1975年以降、返しもしない。そういう正規の支払うべき借款もきちんとケリをつける。

38

事情に明るくない全国の読者の皆様にいま一度、説明すると、「盛土」だ、地下水のベンゼンだ、石原慎太郎氏が、都議会のドンが…

39

الإكراه أو الترهيب.

40

向こうは「賠償」という言葉を引っ込め、「経済協力」みたいな言葉にし、額もうんと削って1965年に日韓基本条約が結ばれた

41

だいたい旅費もホテル代も出せないふざけた国に

42

その後、李承晩ライン(韓国側が独断で設定した韓国と周辺国との間の水域区分と資源と主権の保護のための海洋境界線)を敷いて

43

‘We cannot pay wartime compensation even though we have not done war’ (laugh)

44

Det är en rättegång som orsakas av ett retaliatory syfte, såsom tvång eller hot.

45

itu adalah gugatan yang disebabkan

46

The reader knows that I was inevitably having this appearance on July 16, 2010.

47

今、「三国人」と言うと蔑称だと批判してくる。まったく蔑称じゃない。文句を言うんだったら、マッカーサーに言え(笑)

48

The Japanese side, too, objected that it is 'it is saying a spoony until when' indeed.

49

そのときは米英日が力を合わせて「ノー」と言った。それが韓国という国の実態なんだ。

50

この「遅延」によって発生した五輪までの突貫工事の費用を概算すると、ゆうに数千億円のムダ金が公金から支出されると予想される

 


2024/69/29 in Osaka





Repost! It was a popular page yesterday, 2019/6/29.

2024年06月29日 20時53分25秒 | 全般

2

現在、「脱原発利権」なるものが生まれつつある。孫正義・小泉純一郎・細川護煕・菅直人の動きに注意。

3

この小泉が、松沢病院に入院歴があるということについては、小泉家の極秘事項になっている。

4

トップページ

5

そして、辻元清美の選挙区である、大阪10区、高槻市は日本赤軍の関係者・支援者の多い土地で知られているそうですよ

6

有名なのは、橋本龍太郎元首相を籠絡した中国人女性通訳のケースだ。

7

如果化妆是对的,任何女孩都可以是美丽的。

8

NHK、TBS、テレビ朝日の偏向報道が何故あれほど酷くて執拗なのかを明らかにしている。

10

The wretched condition of public opinion survey with distortion and corruption

11

Why don't you recall the dubious history of the media?

12

以下は山口二郎教授になんと6億円の科研費についてネット上で発見した記事である。

14

豊中市議である木村真は、あの悪名高い連帯ユニオン、関西地区生コン支部と地方議員ネットワークの副代表であり、

15

Nanjing massacre coverage of Honda Katsuichi, which is a business that is

16

Only Love Can Break Your Heart

19

日本人の文化的退行を端的に示した罪…なぜ、こうしたマスコミのいかがわしき来歴を想起しないのであろうか。 

20

CIA(中央情報局)のある論文によれば当時、大使館内の会話は完全に盗聴されており、ルーズベルトの判断がいかに安全保障上、危険で愚かだったかを論じています。

22

Même si les stocks étaient épuisés, la plupart d'entre eux se sont battus sur le champ

23

One of These Days

24

現在は、いかにも公明正大な公共放送のようにすまし顔で受信料の徴収に血道をあげているのだから、なおさらだ。

25

「日本は韓国ではげ山を緑にした、鉄道を敷いた、港湾を建設し、水田を造成した。そのために国家予算から毎年一千~二千万円も出して半島のインフラ整備をやったではないか」と反論した。

26

Razzle Dazzle Rose - Camera Obscura

27

つまりミイラ取りがミイラになったわけで、アメリカをうまく取り込もうとした大英帝国が逆にアメリカによって潰されたというのが、二十世紀の二つの大戦における世界史的な意義だといえます

28

Unknown Legend

29

17名の委員の中には宮本百合子(宮本顕治の妻、荒畑寒村(社会主義運動家、加藤シズエ(日本社会党衆議院議員、島上善五郎(東京交通労働組合書記長、横ゆう子(日本共産党婦人部員)がいた

30

NHKの飼い主は誰だ?国営放送なのに「反日」報道ばかり。歴史的背景を探ってみれば、答えが自ずとわかる・・・今も続く占領政策

31

占領軍はNHKを民主化するために、政府および情報局から切り離して独立の機関(といってもGHQの広報機関)とした。そして、放送委員会を設置させて、名目上ではあるが、NHKの「運営」をこの委員会に委ねた

32

このような話は彼だけでなく、他の将校からも聞いている。番組制作はCIE将校に任せて、自分たちは古美術品の斡旋を「業務」としていたわけだ。

33

朝日新聞の心根の卑しさは、もはや哀れむべき領域である。私は、こんな新聞を5年前の8月まで長い間購読していた事に本当にほぞを噛むのみである

34

以下は昨夜のリアルタイムベスト10である。

35

マスコミが戦争の煽動集団として重要な役割を果たし、それに逆らう自由主義者たちを次々と集団リンチにかけ葬っていったという事例は数知れない。そのことについてマスコミはほぼ完全に口をぬぐっている

36

It has always been consistent; I feel that many feminists are not popular among men

37

自分たちはおおよそ無であって、その無の器にマスコミが感情や思想や理論を注入してくれることを待ち望んでいるのであろう。これはあきらかに衆愚の姿である

38

しかし、60年安保が日本国家、日本国民にとってはむしろ有益なものであったという歴史的評価が日本社会のなかに定着したあとになっても、マスコミは自分らの言動について反省するところがないのである

39

このイベントを主催したのが、元朝日新聞の記者・松井やよりと元挺対協代表だった韓国の尹貞玉だったからだ。

40

Wolf Parade - Same Ghost Every Night

41

Il dopoguerra è iniziato con la violazione della Dichiarazione di Potsdam

42

Toute fille peut être belle si le maquillage est bon.

43

なぜマスコミの途方もない馬鹿騒ぎが何度も繰り返されるのか

44

As for Yalta's injustice, he was well aware of Prime Minister Churchill.

45

国連特別報道者なとという肩書を有している史上最低の男であるデヴィッド・ケイと、こんな男を採用している国連と言う史上最低の組織に贈る。

46

L'après-guerre a commencé par la violation de la déclaration de Potsdam

47

要はマスコミに騙されず、きちんと男系男子による皇位継承の意味がわかる人が増え、声をあげていくことが重要なんです。

48

Anyway, Japanese-style liberals use their position and force to push their ideas and philosophies

49

以下はリアルタイムのベスト10である。

50

以下はリアルタイムのベスト10である。

 


2024/6/29 in Osaka


Repost! It was a popular page yesterday, 2020/6/29.

2024年06月29日 20時51分15秒 | 全般

1

トップページ

2

4000年来、モンゴル人の大元帝国以外は、断続的に海禁をしてきた国…海をずっと忌避してきた国が急に海に出る野望を抱いたものだから、その世界戦略は空想や妄想だらけで迷走するばかり

3

また、中国半導体大手の紫光集団は19年11月、高級副総裁に坂本幸雄氏の起用を決めましたが、この人はまさに「売国奴」です。

4

以下はリアルタイムのベスト10である。2020/6/27, pm 1:00

5

説明書を読んでみたら、防犯カメラのサーバーの所在地がすべて中国だったのです。これには驚きました。それを知って、防犯カメラをすべて取り外しました。

6

これを腐した連中の悪辣さは極まっている。彼らは、正に、底知れぬ悪とまことしやかな嘘で出来ている人間達である事を実感した。

7

リモート・アクセス時代だからこその「中国排除」…国会だから漏れてもたいした話ではないですけれどね。Z00Mは中国製ですか?

8

東シナ海のほうは、南シナ海での支配力を強めるうえでの囮で、騒ぎを起こして、世界の耳目を東シナ海に引きつけておきたいと思っている。中国語で言えば、「声東撃西」(東に声して西を撃つ)

9

是否會在政府設定的時間範圍內治愈所有患者?

10

是否会在政府设定的时间范围内治愈所有患者?

11

以下はリアルタイムのベスト10である。2020/6/25, pm 5:30

12

その在日韓国朝鮮人社員が昇進して、主要な報道番組のプロデューサーや報道局長など1980年以降、決定的な権力を持ったポストに、つき始めました

13

日本が世界最高の技術を持った国である事を、世界に具体的に示す絶好の機会を、絶対に阻止したい国は、世界に二つしかない。

14

歴史の見方は一旦定着するとなかなか変えることはできない。占領期に内外の勢力が手を握って学界・新聞界・教育界に植え付けた歴史観はじきに学問的正統性(レジテイマシー)を持つにいたった。

15

以下はリアルタイムのベスト10である。2020/6/22, pm 10:40

16

その際、奇妙な野合が生じた。 連合軍側の日本帝国を悪として非難する姿勢は、左翼側の日本を帝国主義国家として糾弾する姿勢にそのまま重なった。

17

これもすさまじい情報戦の一環なんですね。強引に終息したようにして体面を取り繕い、習近平を武漢に迎えた。

18

中国共産党は「感染症対策=宣伝工作」と見ている。人民の命を守ることよりも、宣伝工作によって人民をいかに騙し、国際社会の目をいかに欺くかーそれがすべて。

19

以下はリアルタイムのベスト10である。2020/6/24, pm 10:25

20

ナチス・ドイツが悪の帝国で、ヒトラーがその悪の首魁であるとして、軍国日本が悪の帝国で、昭和天皇がその悪の首魁であるとするような解釈をさせておいてよいのか。

21

副リーダーを見ると驚きます。誰かと言えば、最高指導部である中国共産党中央政治局常務委員会のメンバーの一人、王滬寧。彼の担当は、イデオロギーと宣伝!

22

1945年秋、勝者である連合国本位の歴史解釈の宣伝普及を強制されるや、日本のマス・メディアはそれに従った。

23

実際に、日本は中国の執拗な宣伝戦に敗北している面もあります。その証拠が先の教科書検定ではありませんか。南京事件の記述はいつまでも残り続けているのです。

24

以下の3名。①読売新聞 越前谷知子、と題して2018-05-30に発信した章が、今、アメーバで公式ハッシュタグランキング:アルゼンチン6位に入っている

25

コロナ宣伝戦をみれば南京大虐殺のウソがわかる…ウソをつき続けたら、いつしか真実になる世界―それが中国共産党の怖ろしさ  宣伝工作が常に優先

26

長所も短所も知り尽くした日本人には、こう問いかける。そんな中国に経済で依存しない構造改革を推進できるのか、と。

27

『わが敵「習近平」』(飛鳥新社)…楊さんはさまざまな情報を分析して、武漢で発生した新型コロナウイルスが生物兵器だと考えている。

28

記事一覧

29

以下はリアルタイムのベスト10である。2020/6/28, am 11:00

30

天皇裕仁を戦争の開戦責任者として糾弾するのは、英国の夕ブロイド紙『サン』などと日本の『赤旗』と『朝日新聞』の一部論説委員とNHKの一部職員ということになる。

31

以下はリアルタイムのベスト10である。2020/6/22, pm 11:59

32

姉と払は神田の共立講堂へ報告談を聴きに行った。 話し上手の軍人さんで、着地するときあやうく水牛にまたがるところでした、などと語って満堂の聴衆を笑わせた。

33

「日本は勝てはしないが負けない。日本は降伏しないから」という理屈がいわれ、新聞に「一億玉砕」などの文字が出るようになった。国民は最悪の事態を覚悟した。

34

以下はリアルタイムのベスト10である。2020/6/24, pm 11:45

35

そのためには武漢ウイルスが、なぜパンデミック化したのか。その最大の原因を多くの人たちが認識する必要があります。

36

NHKのソウル支局長の高野は、「日本が植民地にして…」と、断定してコメントしたのである。これが日本国営放送であるNHKの実態である

37

日本が大東亜解放のために戦った、という義戦の面が表に出る。それでは連合国側、特に植民地を戦前のまま維持したい諸国にとっては、都合が悪い。

38

式典で、外国人10人に「中国改革友誼章」を贈っています。 世界のわずか10人の中で、メリュー会長が選ばれていました。

39

石研究員らは2015年、『Nature』誌に、コロナウイルスを人間の細胞にあるアンジオテンシン変換酵素(ACE)2と融合する実験に成功したと発表

40

it is a popular page yesterday. 2020/6/28, pm 12:50

41

「P4実験室」を含むウイルス研究所を巨額な資金を投じて完成させましたが、国家機密に相当する門外不出の最新鋭軍事技術の宝庫のようです。 

42

アメリカからその類の情報、技術を盗み、競争もしながら、一方で中国はフランス中国基金の資本と人的交流を基礎に、武漢ウイルス研究室を完成させました

43

重臣を殺害した若手将校に対し、大新聞は政治面では非難しつつも、社会面では昭和維新の志士として褒め上げた。

44

『フィガロ』誌など仏メディアは、「派遣されるはずだったフランス人研究員は、そこに一歩たりとも足を踏み入れることができていない」と。

45

La Chine et la France semblent être dans le «noir».

46

明治憲法をいちはやく改正しなかったために、軍部と政府がそれぞればらばらで、意思統一のとれないみっともない国家となってしまった。

47

「中国政府は『生物兵器とはまったく関係がない、嘘だ』と言いますが、自分から『つくっています』なんて言うはずがない」

48

共産主義の考える理想の社会を実現するためには、どうしても非人間的にならざるを得なくなり、歪んだ感情を引き起こしてしまうのではありませんか

49

私たち日本人は敗戦後、戦勝国である米国など連合国側の立場に立って過去の戦争について正邪の判断をするよう仕向けられた。戦後の日本人はおおむねその線に沿って教育されてきた。

50

Will, all the patients be cured in the time frame set by the government?

 


2024/6/29 in Osaka


Repost! It was a popular page yesterday, 2022/6/29.

2024年06月29日 20時46分45秒 | 全般
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
38
39
40
41
42
43
44
45
46
48
49
50
 

2024/6/29 in Osaka

Repost! It was a top 50 searcher for the past week, 2023/6/29.

2024年06月29日 20時28分33秒 | 全般

1

習氏が権力基盤の浮沈をかけて台湾攻略に出てこようとするのに対し、抑止を確実にするには日米台の覚悟が必要で、日本は日本の国益のためにこそ、

2

トップページ

3

It was a popular page yesterday 2023/3/5.

6

茂木は危険 茂木はフランクフルト学派に洗脳された亡国の政治家 彼の中には日本が無い…クオーター制を導入したのも茂木

7

その一般社団法人「LGBT理解増進会」の役員の国会議員がこの3人 公金を垂れ流し、日本社会を破壊するクズ

8

副大統領のニクソンが飛んできてまずヘンな憲法を押し付けたことを深く詫びて「強い日本軍を再建してほしい」と懇願した。

9

それで、私が、今日までに岸田について発信した章を、gooで検索してみた。 我ながら感心した次第である。

10

Moral Collapse is Coming…Shaking the very foundations of the nation

11

再発信!It was a top 50 searcher for the past week, 2023/6/24.

12

Resend! There is a famous line in Japanese comics that you are dead.

14

その韓国の一団に日本の事は良いから韓国原発のトリチウムをどうにかしろと言ってこい

15

Reposting!It is outrageous that such a man is trying to rule the world.

16

Reposting! It was a top 50 searcher for the past week, 2023/6/24.

17

犯罪者を国籍によって優遇する日本のメディアと司法にウンザリ…中京テレビは、見出しにも「韓国籍」と明示して下さい。

18

GHQ plotted to reduce Japan's population with family planning and the Eugenics Protection Act

19

There is not one millimeter of need to imitate the West.

20

一般社団法人「LGBT理解増進会」本部…表札看板一切なし、平日なのに誰も居ない…トイレ共同のベトナム人が多く住んでるアパート

21

China and South Korea, their brazenness and unscrupulousness are appalling.

22

「文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization」記事一覧 2023/6/24

23

辻元清美…日本の枠組み(国体)を壊すために国会議員をやっている…立憲議員は皆同じだろうと思う

24

大谷昭宏…靖国に祀られている英霊らに何の敬意も示さず「靖国に寝ている連中」こう言い放ったトンデモ野郎…反日思想全開の 青木理や金平茂紀と同類

25

The people responsible for this incident are the politicians and the mass media,

26

Japan will cease to be Japan if the LDP, which liberals have hijacked, remains in power

27

分別を欠き、非常識という以前の問題。せめて小学校高学年レベルの考える力を持ってほしい。北朝鮮工作員が多い韓国野党の代理人そのもの。

28

FACTAに“押し紙84万部”との内部資料を暴露され“もう実売300万部を割っているのでは?”と業界で話題に。

30

Boldly challenging the "monster" without a national outlook

31

翁長前知事、デニー知事共に、米国には抗議するくせに、中国には這いつくばるばかり。彼らの支援組織が中国の代理人である証左でもある。

32

「文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization」記事一覧 2023/6/24

33

It is the top 10 real-time searchers, 6/23, 0:13

34

再発信!It was a popular page yesterday, 2023/6/24.

35

Peame mõistma, et oleme nüüd kommunistliku agressiooni all.

36

It was a top 50 searcher for the past week, 2023/6/28.

37

If we don't get the governor of Okinawa back as soon as possible, we will be in big trouble.

38

It is the top 10 real-time searchers, 6/22, 22:24

39

The three Diet members are scum draining public money and destroying Japanese society.

40

If you don't like it, you are told not to come, and that's the end.

41

It was a top 50 searcher for the past week, 2023/6/26.

42

سفر! هذا قذر. من منظور القانون الجنائي ، هذا اعتداء واضح.

43

It is outrageous that such a man is trying to rule the world.

44

Reposting!It was a popular page yesterday, 2023/6/24.

45

It is the top 10 real-time searchers, 6/24, 0:31

46

国家も歌えないんじゃ教員の資格なし…「君が代」で起立しない教師はさっさと免許剥奪して金輪際教壇に立たすな

47

It is a group that is after public money. It's a national scam group.

48

Sweden…The rape incidence rate per 100,000 people is the highest in the world

49

Los responsables de este incidente son los políticos y los medios de comunicación,

50

Opnieuw verzenden! Door alle mogelijkheden zoals internationale

 


2024/6/29 in Osaka


Repost! It was a popular page yesterday, 2024/6/29.

2024年06月29日 18時50分44秒 | 全般

1

トップページ

2

A genius is a person who has a blank blackboard in his mind. That's why they can absorb anything.

3

そこから先にある何かが世界最高を形作る、それこそが天賦の才能。音楽の神様が宿った人達だけに与えられた天賦の才能。

4

Um génio é uma pessoa que tem um quadro negro em branco na mente. É por isso que podem

5

Et geni er en person som har en tom tavle i hodet. Det er derfor de kan absorbere

6

断片 事象

7

Globalisierung bringt Leid für die Bevölkerung

8

천재는 마음속에 빈 칠판이 있는 사람이다. 그렇기 때문에 그들은 무엇이든 흡수할 수 있습니다.

9

Geniusz to osoba, która ma w umyśle pustą tablicę. Dlatego mogą wchłonąć wszystko.

10

Ett geni är en person som har en tom tavla i sitt sinne. Det är därför de kan

11

Un génie est une personne qui a un tableau blanc en tête. C'est pourquoi ils peuvent tout absorber.

12

Anche le nazioni europee comprendono la gravità della presa di Kharkiv da parte della Russia.

13

China se convierte en Corea del Norte

14

Ein Genie ist eine Person, die eine leere Tafel in ihrem Kopf hat. Deshalb kann sie alles aufnehmen.

15

It was a top 50 searcher for the past week, 2022/6/28.

16

天才是脑子里有一块空白黑板的人。这就是为什么他们能吸收任何东西。

17

China wird zu Nordkorea

18

Auch die europäischen Nationen sind sich der Schwere der russischen Besetzung

19

La globalizzazione causa sofferenza alla gente comune

20

China a tornar-se Coreia do Norte

21

It was a top 50 searcher for the past week, 2024/6/28.

22

La Chine devient la Corée du Nord

23

Les nations européennes comprennent également la gravité de la prise de Kharkiv par la Russie.

24

La globalización causa sufrimiento a la gente común

25

La mondialisation cause des souffrances aux gens ordinaires

26

It was a popular page yesterday, 2022/6/28.

27

La Cina diventa Corea del Nord

28

Globalização a causar sofrimento às pessoas comuns

29

Génius je človek, ktorý má v mysli prázdnu tabuľu. Preto dokážu absorbovať čokoľvek.

30

As nações europeias compreendem também a gravidade da tomada de Kharkiv pela Rússia.

31

Un genio es una persona que tiene una pizarra en blanco en su mente. Por eso pueden absorber

32

It was a popular page yesterday, 2018/6/28.

33

mais de notre point de vue, nous ne pouvons que penser que la Chine se transforme

34

It was a popular page yesterday, 2024/6/28.

35

Será este realmente o curso de ação correto?

36

反日日本人が大量に繁殖している現実を見てもわかるだろう。今でもその呪縛が続いているのだ。 

37

Génius je člověk, který má v mysli prázdnou tabuli. Proto mohou absorbovat cokoliv.

38

Primeros ministros japoneses dedicados a "servir a China"

39

but from our point of view, we can only think that China is turning into North Korea.

41

Est-ce vraiment la bonne démarche à suivre ?

42

Un genio è una persona che ha in mente una lavagna vuota. Ecco perché possono assorbire

43

mas do nosso ponto de vista, só podemos pensar que a China está a transformar-se na

44

Repost! The European nations also understand the seriousness of Russia's seizure of Kharkiv

45

It can be seen in the reality that anti-Japanese Japanese are breeding in large numbers.

46

Repost! Is this really the right course of action?

47

Repost! Japanese Prime Ministers Devoted to "Serving China"

48

Aber aus unserer Sicht können wir nur davon ausgehen, dass sich China in Nordkorea

49

Las naciones europeas también comprenden la gravedad de la toma de Kharkiv por

50

¿Es este realmente el curso de acción correcto?

 

 


2024/6/29 in Osaka


Repost! It was a top 50 searcher for the past week, 2024/6/29.

2024年06月29日 18時46分04秒 | 全般

1

トップページ

2

記事一覧

3

河野太郎が採用したさくらインターネットは中国共産党の統制下の企業!

4

It was the MacArthur Constitution that made them believe so.

5

Repost! It is in the national interest to read his book with care.

6

日本は既に、これほどに愚劣、低能にして悪辣なマスメディアによって破壊されつくしていると言っても過言ではない

7

再発信!現に支那、韓国如きに日本の島を取られて何もできない。北方四島も取り返せない。

8

再発信!ところが、ノウハウだけ仕入れると、中国はフランスを追い出し、その後は研究者も呆れるほど杜撰な管理体制で実験していた

9

It was actually the Japanese army rescuing Chinese soldiers left behind by the plague

10

Repost! Top 50 searches for the past week 2022/6/22

11

Erneut veröffentlichen!Tensei Jingo ist nicht von der Verrücktheit des Kommunismus überzeugt,

12

こういう学者先生は、自国にネガティヴであることが、良心的日本人の証しと思っている。そしてあたかも自分が高級な知識人であるかのような態度をとる。

13

I learned not only about his greatness as a person but also about the depth of America's generosity.

14

ぼくは京都はなんべんも絵にしたな 冬の金閣寺を貼絵にしたこともあるな 夏は大文字焼きをスケッチして

15

but from our point of view, we can only think that China is turning into North Korea.

16

These are the top 10 search results as of 2024/6/23, 8:00.

17

In realtà era l'esercito giapponese a salvare i soldati cinesi lasciati dalla peste

18

Repost! many Japanese people today may be more interested in "internationalization" than

19

文明のターンテーブルThe Turntable of Civilizationの人気記事 2024/6/25

20

Republier!Tensei Jingo est convaincu non pas par la folie du communisme mais par

21

再発信!そうだ、そうだ、とんでもない、と「大地の池」の鯉たちも…万博公園、2011/4/30

22

文明のターンテーブルThe Turntable of Civilizationの人気記事 2024/6/23

23

And it proves that it was American justice that was ultimately defeated.

24

Besiegen Sie Suchstörungen!Von da an verfügten die Japaner über eine herausragende Fähigkeit

25

Repost! It was a top 50 searcher for the past week, 2023/6/23.

26

A genius is a person who has a blank blackboard in his mind. That's why they can absorb anything.

27

Receio que esta analogia seja demasiado brusca, mas penso que é psicológica

28

Las ventas y la autoridad del periódico han disminuido constantemente durante la era Heisei.

29

It is the same attitude as that of the people who control NHK's news department.

30

The top 50 most searched terms from the month before last were: 6/23/2024.

31

Repost! That is why Tedros is so flattering about China regarding the Wuhan virus issue.

32

それも大問題だが、このCMプランの為に、NY裁判所で34の罪状で有罪判決が下されたという事が大問題だ。

33

この記事を読んで、もしや、と思った。 同時に、その推測は、当てっているのだろうなと確信もした。

34

¡Volver a publicar! A partir de entonces, los japoneses tuvieron una capacidad excepcional

35

Je crains que cette analogie ne soit trop brutale, mais je pense qu'elle est psychologique

36

それでは連合国側、特に植民地を戦前のまま維持したい諸国にとっては、都合が悪い。それで「大東亜戦争」という用語の使用を禁じたのである。 

37

Tensei Jingo è convinto non dalla follia del comunismo ma dalla sovrapposizione del vecchio

38

The paper's sales and authority have steadily declined throughout the Heisei era. 

39

That is why Tedros is so flattering about China regarding the Wuhan virus issue.

40

Tatsächlich war es die japanische Armee, die chinesische Soldaten rettete

41

そこから先にある何かが世界最高を形作る、それこそが天賦の才能。音楽の神様が宿った人達だけに与えられた天賦の才能。

42

Um génio é uma pessoa que tem um quadro negro em branco na mente. É por isso que podem

43

それに、ドイツの火力は、いざとなれば、安い自国の褐炭で動かせます。日本は、どこを掘っても、褐炭なんて出てきません。

44

Me temo que esta analogía es demasiado directa, pero creo que es psicológica o veraz.

45

C’est pourquoi Tedros est si flatteur à l’égard de la Chine concernant la question du virus

46

再発信!この事例を捉えて日本と日本人を貶め政府攻撃を行っている反日日本人達が日本にはいる。

47

Fue la Constitución MacArthur la que les hizo creer eso.

48

Há uma razão para o desvio da nação.

49

he is nothing more than the ridiculous wish of the mass media.

50

文明のターンテーブルThe Turntable of Civilizationの人気記事 2024/6/26

 


2024/6/29 in Osaka


Repost! Top 10 popular articles from The Turntable of Civilization, June 29, 2024.

2024年06月29日 18時36分16秒 | 全般
  1. A genius is a person who has a blank blackboard in his mind. That's why they can absorb anything.
  2. そこから先にある何かが世界最高を形作る、それこそが天賦の才能。音楽の神様が宿った人達だけに与えられた天賦の才能。
  3. Um génio é uma pessoa que tem um quadro negro em branco na mente. É por isso que podem
  4. Et geni er en person som har en tom tavle i hodet. Det er derfor de kan absorbere
  5. 断片 事象
  6. Globalisierung bringt Leid für die Bevölkerung
  7. 천재는 마음속에 빈 칠판이 있는 사람이다. 그렇기 때문에 그들은 무엇이든 흡수할 수 있습니다.
  8. Geniusz to osoba, która ma w umyśle pustą tablicę. Dlatego mogą wchłonąć wszystko.
  9. Ett geni är en person som har en tom tavla i sitt sinne. Det är därför de kan
  10. Un génie est une personne qui a un tableau blanc en tête. C'est pourquoi ils peuvent tout absorber.

 


2024/6/29 in Osaka


Erneut veröffentlichen! Und als Japan versuchte, die Verfassung ganz selbstverständlich

2024年06月29日 18時25分53秒 | 全般

Aus irgendeinem Grund kontrolliert dieses Land, das die Menschenrechte verletzt, und diejenigen, die mit ihm sympathisieren, die Vereinten Nationen unter dem Vorwand der Menschenrechte.
In der heutigen Zeit erscheinen die Vereinten Nationen eher wie ein weit hergeholtes, komisches Gebilde als eine seriöse globale Organisation.
8. April 2020
Der heutige Artikel auf Seite 6 der Sankei Shimbun, in dem es um ausländische Medien geht, lässt die Leser sicher ungläubig zurück.
Es ist an der Zeit, die Voreingenommenheit in der internationalen Medienberichterstattung zu thematisieren.
Denn die Kommunistische Partei Chinas hat auf spektakuläre Weise ihre "abgrundtiefe Bosheit" und "plausible Lügen" unter Beweis gestellt. Das japanische Volk muss jedoch wieder erkennen, wie seine antijapanische Propaganda und die der koreanischen Halbinsel die internationale Gemeinschaft durchdrungen haben.
Gleichzeitig müssen wir erkennen, dass die Asahi Shimbun und andere Medien, Oppositionspolitiker, so genannte Menschenrechtsanwälte, Bürgerrechtsgruppen, der Foreign Correspondents' Club of Japan und andere eine bedeutende Rolle bei der weltweiten Verbreitung ihrer antijapanischen Propaganda gespielt haben.
Allein aus diesem Grund ist es keine Übertreibung zu sagen, dass alle genannten Personen Agenten Chinas und der koreanischen Halbinsel sind.
Ich werde den dummen ausländischen Medien, die die antijapanische Propaganda ernst nehmen, eine Tatsache mitteilen.
Die Gouverneurin von Tokio, Koike Yuriko, hat kein Wort gesagt, als die K1-Veranstaltung am 22. März mit 6.000 Zuschauern durchgesetzt wurde, obwohl Minister Nishimura und der Gouverneur von Saitama wiederholt darum gebeten hatten, die Veranstaltung nicht abzuhalten.
Diese Veranstaltung, die einer Versammlung einer neuen koreanischen Religion gleichkommt, war ein wichtiger Faktor für den Ausbruch des Clusters.
Der Vertreter dieser Organisation ist ein Mitglied der Chongryon.
Mit anderen Worten, sie gehören zu der Gruppe von Koreanern, die nach dem Krieg in Japan geblieben oder später über die Omura-Halbinsel nach Japan geflohen sind, obwohl das GHQ die Rückkehr auf die koreanische Halbinsel angeordnet hatte.
Nordkorea ist ein modernes Karikaturenland, ebenso wie die Kommunistische Partei Chinas.
Diese beiden Regionen sind Karikaturen des 21. Jahrhunderts, insbesondere was das Ausmaß der Menschenrechtsverletzungen betrifft.
Es ist kaum zu glauben, dass es sie gibt.
Dieses Land verletzt die Menschenrechte so schwer, und diejenigen, die mit ihm sympathisieren, kontrollieren irgendwie die Vereinten Nationen unter dem Vorwand der Menschenrechte.
In der heutigen Zeit erscheinen die Vereinten Nationen eher wie ein weit hergeholtes, komisches Gebilde als eine seriöse globale Organisation.
Masayuki Takayama, der einzige Journalist der Nachkriegszeit, hat aufgedeckt, dass in dem Chaos unmittelbar nach Kriegsende viele Koreaner in Japan (vor allem solche, die mit Chongryon in Verbindung stehen) japanische Nachrichtenorganisationen und Fernsehsender, einschließlich NHK, unterwandert haben.
Auch wenn ich erst im August vor sechs Jahren davon erfuhr, konnte die internationale Gemeinschaft auf keinen Fall davon wissen.
Am 22. März versammelten sich 6.000 Menschen von Leuten, die Chongryon angehören, und der Minister und der Gouverneur der Präfektur forderten sie auf, von K1 und anderen so genannten Kampfsportveranstaltungen abzusehen, die die falsche Seite des Kapitalismus symbolisieren... Die internationale Gemeinschaft muss lernen, dass der gesunde Menschenverstand der Weltgemeinschaft nicht für die vom GHQ gegebene japanische Verfassung gilt.
Und als Japan versuchte, die Verfassung zu revidieren, nahm die internationale Gemeinschaft die antijapanische Propaganda der "abgrundtief bösen" und "glaubwürdigen Lügen"-Länder ernst und sagte dumme Dinge wie Geschichtsrevisionismus.
Und das ist der heutige Artikel.
Gibt es irgendein Land in der G7 oder G20, das keine Zwangsgewalt gegen Chongryon, die Koreaner oder China anwenden kann?
Es ist keine Übertreibung zu sagen, dass das Verhalten der Organisatoren von K1 ein terroristischer Anschlag war, um die guten Eigenschaften des japanischen Volkes, dessen Infektionsraten für das Wuhan-Virus erstaunlich niedrig waren, auf das gleiche Niveau wie die koreanische Halbinsel zu bringen.
Am nächsten Tag, am Nachmittag, sah ich eine Talkshow.
Die Experten sagten, dass die Zahl der Infizierten nach einer bestimmten Anzahl von Tagen stark ansteigen würde.
Und genau das ist passiert.
Dennoch überstieg die Zahl der Infizierten in Tokio zum ersten Mal die 100er-Marke; am selben Tag wurde berichtet, dass in Italien und Europa an einem einzigen Tag mehr als 500 Menschen gestorben waren.

Es folgt ein Artikel aus der heutigen Sankei Shimbun.
Ausländische Medien stellen Wirksamkeit in Frage
Mehrere ausländische Medien stellten die Wirksamkeit des Ausnahmezustands in Frage, der nach der Ausbreitung des neuen Coronavirus für sieben Präfekturen, darunter Tokio, verhängt wurde. 
Die französische Zeitung Figaro kommentierte: "Japans Ausrufung des Ausnahmezustands ist in Wirklichkeit nur eine Fassade.
Die Zeitung wies darauf hin, dass Premierminister Shinzo Abe erklärt hatte, Japan könne keine Abriegelung wie Frankreich verhängen, und betonte, dass "die japanische Bevölkerung nicht gezwungen wird, zu Hause zu bleiben, und Unternehmen nicht bestraft werden, wenn sie Aufforderungen zur Zurückhaltung nicht nachkommen.
Er wies auch darauf hin, dass das Gebiet um Nagoya, in dem die Automobil- und Luftfahrtindustrie konzentriert ist, nicht zum Zielgebiet gehört.

*Was soll das? Die französischen Medien sind ziemlich verrückt.
Sie sind ziemlich dumm.*

Reuters brachte auch die Meinung eines Experten für öffentliche Gesundheit, dass "die Zahl der Infizierten in Tokio schnell ansteigt und es zu spät ist, den Notstand auszurufen".
Das Wall Street Journal (elektronische Ausgabe) berichtete: "Nach Erfolgen bei der Bekämpfung der Koronaviren sind die asiatischen Länder gezwungen, die Vorschriften zu verschärfen. Es erklärte, wie sich die Infektionen in Japan, Singapur und anderen Ländern, die noch keine strengen Maßnahmen eingeführt haben, ausbreiten.
Die offizielle Zeitung der Kommunistischen Partei Chinas, die People's Daily, zitierte einen Forscher einer regierungsnahen Denkfabrik mit den Worten: "Wenn es nicht gelingt, entweder Infektionskrankheiten zu kontrollieren oder wirtschaftliche Verluste zu vermeiden, wäre das ein schwerer Schlag für Japan. Die Regierung Abe hat sich Gedanken gemacht, wie sie ein Gleichgewicht zwischen diesen beiden Aspekten herstellen kann", so der Wissenschaftler.
Er analysierte die Entscheidung, die Erklärung umzusetzen, weil die Regierung als "ewig schuldig" kritisiert werden würde, wenn eine große Zahl ihrer Bürger ihr Leben verlieren würde.

*Die oben genannten Medien wissen nicht einmal, dass es die internationale Gemeinschaft ist, die die Kommunistische Partei Chinas, die sich nun in einem Zustand der Bestürzung befindet, verärgert hat*.

Die südkoreanische Nachrichtenagentur Yonhap analysierte, dass "Premierminister Abe zögerte, den Notstand auszurufen, aber er wurde durch die wachsende Zahl der Infizierten und die zunehmenden Stimmen, die vor dem Ausbruch der Krankheit warnten, dazu gezwungen. Die Analyse der Nachrichtenagentur lautete: "Premierminister Abe zögerte, den Notstand auszurufen, aber der rasche Anstieg der Zahl der Infizierten und die zunehmenden Stimmen der Warnung drängten ihn dazu.  
(Mina Mitsui, Paris; Mayu Kamizuka, New York; Yoshiaki Nishimi, Peking; Takahiro Namura, Seoul)


2024/6/26 in Osaka


Repost! use this article to learn about accurate reporting and where the actual journalists are

2024年06月29日 18時16分37秒 | 全般

China allowed Kazuo Asami of Mainichi Shimbun, who wrote "Hundred man killing contest" in the past, to live permanently in Beijing and admitted his daughter to Peking University.
Akioka Ieshige, the Asahi correspondent who reported that Lin Biao, who died in a plane crash, is still alive, was appointed as the People's Daily's representative in Japan.
May 28, 2020
The following is from Masayuki Takayama's column in the latter part of today's issue of Weekly Shincho.
Once again, he proves that he is the one and only journalist in the postwar world.
The German people must use this article to learn about accurate reporting and where the actual journalists are.
The German people must read his articles, which this column has presented so far, and reflect upon your ignorance and the unforgivable disrespect you have shown to Japan.
Japan had already proven itself to be the best country in the world during World War I by its treatment of German soldiers held at the Bando POW camp in Tokushima Prefecture,
The German idiots took advantage of the propaganda of China, a country of abysmal evil and plausible lies, which has no concept of prisoners of war and is capable of nothing more than slaughtering those it captures,
Not only did they forget their debt of gratitude for the hospitality they received at the Bando POW camp (Japan was allied with the wrong country by the Asahi Shimbun and Matsuoka) (which was inevitable due to the wrong perception of Japan by the US), but they were destined to lose the war, an unforgivable disrespect for Japan, our ally in WWII,
In other words, they have been guilty of brainwashing the Japanese people into believing that Japan is a criminal nation like the Nazis, using the reports of the Asahi Shimbun, which is no exaggeration to say that they are traitors.
There is no "gate to heaven" for Germans who have been sympathetic to them so far and as they are now.
Only Enma is waiting for them in hell.
Those who make their living from the Süddeutsche Zeitung and the state-run TV station airing John Rabe's Nanking Massacre every December should know this.
The living Nobunaga loudly announces to the world that there are no gates of heaven for you.
Because your behavior is as bad as that of China and South Korea, no, it is even worse.
Emphasis in the text other than the headline is mine.

Reporters are parachuting.
The government announced that Corona had already entered Japan from China on January 16. 
According to an article by Shuichi Dohi, a reporter for the Asahi Shimbun, the first patient in Japan is "a man in his 30s living in Kanagawa Prefecture. 
The man traveled to Wuhan at the end of the year. 
While staying with a pneumonia patient there, "he developed a fever on January 3," so he hurriedly returned to Japan and was hospitalized at a hospital in Kanagawa Prefecture.
As a result of tests, he was found to be infected. 
Of course, he became the first patient in Kanagawa Prefecture. 
A week later, the "first patient in Tokyo" was found. 
Accompanying the article, the Asahi Shimbun carried an article by Masayuki Takada, a correspondent in Beijing, praising Xi Jinping for his "decisive and decisive measures" to seal off Wuhan, a metropolis of 11 million people. 
How decisive is this? 
The last SARS outbreak was concealed for three months after the disease was confirmed, but Xi has shortened the period of concealment by one month.
That is what I call decisiveness. 
I don't know what Takada thinks when he praises this, but I'll leave that aside for now.
Three days later, the Ministry of Health, Labor, and Welfare announced at a press conference that the number of infected persons in Japan had risen to seven and that the seventh person, a tourist bus driver in his 60s living in Nara, was the first Japanese person infected. 
I was surprised.
There had been a lot of noise about coronavirus cases, but all were Chinese. 
It meant that the man Dohi had written about as "having returned from Wuhan" was not Japanese.
He was a Chinese living in Japan. 
However, Dohi wrote "traveled" and "returned to Japan.
If he were Chinese, he would have written "returned home to Wuhan" or "re-entered Japan. 
In addition, I began to understand the viciousness of this man.
When he contracted a fever from his father in Wuhan, he decided to return to Japan, saying that a Japanese hospital was better than a Chinese hospital.
He cheated the quarantine at Narita by using antipyretics. 
Whether intended or not, this was a form of biological terrorism. 
Around the same time, the first case of the disease appeared in Chiba.
It was a female bus guide who was on a Chinese tour. 
She was also a Chinese.
We thought that her fellow countrymen infected her, but Asahi concealed her nationality and wrote that the source of infection was "the bus driver who was the first Japanese patient. 
The Asahi newspaper thoroughly hid "Shina," and even the source of the infection was made out to be Japanese.
Then, in mid-February, many infectedpeople emerged from cab drivers and others who attended a New Year's party on a houseboat on the Sumida River. 
This incident was the first cluster of such cases, and from this point on, the coronavirus epidemic in Tokyo began to spread. 
Since Chinese tourists had been playing on the yakatabune immediately before the incident, the Tokyo Metropolitan Government assumed that the infection spread from the Chinese tourists to the yakatabune employees and then to the Japanese passengers. 
There is no problem.
Two years ago, when pickpocketing was widespread, the Metropolitan Police Department made a flyer saying, "If you see a shina-jin, call 110. 
It was the same thing: a reminder to be careful of Chinese people, even in hygiene. 
However, Asahi complained that this was a problem. 
Yuki Okado and five other reporters began a large-scale project entitled "100 days after the first case of infection in Tokyo. 
The first of these was the "houseboat" issue.
When all the Chinese who had returned to Japan were investigated, not a single person was found to have contracted the disease. 
The "Chinese were the source of the infection" was a wild idea by the Tokyo Metropolitan Government, which then went on to claim that the Chinese were innocent. 
Why did the Asahi reporter go to such lengths to protect the Shina people? 
The clue is in He Qing Ren's "China's Great Propaganda.
Beijing pays a lot to hire foreign journalists who have done their best for China. 
Among them, the one Beijing valued the most was Katsumi Yokobori, a former Asahi Shimbun correspondent in Beijing.
He became the head of the Japanese edition of "People's China" for his articles that continued to glorify Shina. 
Shina allowed Kazuo Asami of the Mainichi Shimbun, who had written "Hundred Cuts" in the past, to live permanently in Beijing and admitted his daughter to Peking University. 
The Asahi correspondent who reported that Lin Biao, who had died in a plane crash, was still alive, Iei Akiba, was appointed as the Japanese representative of the People's Daily. 
Asahi has a bad reputation.
It isn't easy to get another job even if you retire.
But if you serve China, they will take care of you.
They write articles with that belief. 
Don't let the Japanese people read such a paper.

 


2023/6/10 in Osaka

 

June 28, 2024, these are the top 50 searches in this month.

2024年06月29日 13時50分12秒 | 全般

1

1996北都中学性奴隷事件時の教頭であり北星中学隣の永山中学での校長でもあった、

3057PV

2023-08-18 09:56:50

2

トップページ

1951PV

3

記事一覧

174PV

4

TBSが反日的報道をする理由を知っていますか? 元TBS社員の独り言 「うちの局がこんなになってしまった経緯をお話しましょう」

105PV

47

2019-07-13 23:36:48

5

河野太郎が採用したさくらインターネットは中国共産党の統制下の企業!

76PV

2023-12-20 07:48:30

6

The weak yen is advantageous to Japan and is an opportunity, so why are people making such a fuss?

64PV

6

2024-06-15 14:40:01

7

重贴!美国的黑人。你们站在了暴乱的错误一边。

60PV

2024-06-10 19:13:36

8

小池が明日東京都知事選に出馬表明するのは、学歴詐称問題について、メディアは追及してこない事を確認、確信した上での事だろう

59PV

2024-06-11 12:17:48

9

It was the MacArthur Constitution that made them believe so.

57PV

5

2024-06-25 10:05:35

10

Who would be a better president for Nevada?Biden 29.6%, Trump 48.1%

53PV

2024-06-10 11:39:49

11

Recently, I watched a TV program that made me laugh out loud.

51PV

2024-06-12 08:11:54

12

Orang Shina hanya muncul di atas pentas lewat dalam 4000 tahun Sejarah Shina.

47PV

2024-06-14 17:50:46

13

そんなぎりぎりの瀬戸際に、令和の新時代にあたって我々は立たされていることを銘記しなければならないのである。

46PV

2024-06-08 23:29:11

14

高山正之を始めとした、日本が世界に誇る知性、世界最高の知性の労作に対する感謝の心が、私に、後、170年、本欄を継続させるのである。

46PV

2024-06-21 13:51:49

15

再発信!国連人種差別撤廃委員会が異常な組織である事を日本国民のみならず世界中の人たちは知らなければならない

46PV

2024-06-21 07:04:13

16

Japan pays 100 billion yen a year to China, a country of “abysmal evil” and “plausible lies!

45PV

2024-06-11 10:16:31

17

It was a popular page yesterday, 2019/6/12.

45PV

2024-06-12 08:25:14

18

It was a popular page yesterday, 2023/6/13.

45PV

2024-06-13 23:01:50

19

Repost! It is in the national interest to read his book with care.

45PV

2024-06-24 23:46:45

20

Repost ! L'histoire a été écrite en même temps que les échos. Ce fut une expérience merveilleuse.

44PV

2024-06-01 11:45:59

21

世界が注目する中、安倍晋三首相が戦後70年の節目の談話を発表した。実を言うと世界のどの国もドキドキして見守っていたらしい。

44PV

2024-06-10 23:03:39

22

日本は既に、これほどに愚劣、低能にして悪辣なマスメディアによって破壊されつくしていると言っても過言ではない

44PV

2024-06-24 20:52:53

23

再発信!現に支那、韓国如きに日本の島を取られて何もできない。北方四島も取り返せない。

44PV

2024-06-24 23:19:54

24

再発信!ところが、ノウハウだけ仕入れると、中国はフランスを追い出し、その後は研究者も呆れるほど杜撰な管理体制で実験していた

44PV

2024-06-25 09:07:50

25

Viele Stimmen verwiesen insbesondere auf die Bedrohung durch China und erklärten

43PV

2024-06-10 14:48:17

26

再発信!「同性婚」は偽装結婚により日本国籍を容易に取得できるようにする為だと思っています。

43PV

2024-06-11 19:48:07

27

It was a top 50 searcher for the past week, 2024/6/12.

43PV

2024-06-12 07:48:29

28

It was a top 50 searcher for the past week, 2024/6/13.

43PV

2024-06-13 22:40:03

29

Ang mga taong Shina ay lumitaw lamang sa entablado sa huling bahagi ng 4000-taong

43PV

2024-06-14 17:42:13

30

Republier!Cette tradition déformée de l’École chinoise fut une erreur importante

43PV

2024-06-18 05:42:47

31

It was a top 50 searcher for the past week, 2021/6/12.

42PV

2024-06-12 08:12:45

32

It was a top 10 real-time search on 2024/6/13, 22:28.

42PV

2024-06-13 22:30:22

33

Repost! It was a top 50 searcher for the past week, 2022/6/16.

42PV

2024-06-16 18:53:07

34

Erneut veröffentlichen! Die Lüge, die China mit Maurice, dem Mechanismus, und Al Gore begann,

42PV

2024-06-16 23:11:29

35

It was actually the Japanese army rescuing Chinese soldiers left behind by the plague

42PV

2024-06-24 21:24:01

36

It is a top 10 real-time search on 2024/6/11, 23:38.

41PV

2024-06-11 23:39:10

37

It was a popular page yesterday, 2024/6/13.

41PV

2024-06-13 22:47:55

38

Repost! Top 50 searches for the past week 2022/6/22

41PV

2024-06-24 23:30:30

39

再発信!個人なら、一生刑務所に収監して置く。国、大企業なら財政破綻して国、企業として存続できないほどの賠償金を払わせる。

40PV

2024-06-01 12:24:42

40

この記事を読んだ私は…このリポーターとは在米韓国人か、韓国にシンパシーを持った、即ち反日思想を持った人間に違いないと確信した

40PV

2024-06-09 09:26:52

41

It was a top 10 real-time search on 2024/6/10, 19:26.

40PV

2024-06-10 21:29:13

42

Erneut veröffentlichen!Tensei Jingo ist nicht von der Verrücktheit des Kommunismus überzeugt,

40PV

2024-06-23 00:15:01

43

こういう学者先生は、自国にネガティヴであることが、良心的日本人の証しと思っている。そしてあたかも自分が高級な知識人であるかのような態度をとる。

40PV

2024-06-23 12:30:03

44

I learned not only about his greatness as a person but also about the depth of America's generosity.

40PV

2024-06-25 17:15:52

45

거짓말 속 '위안부 문제'가 끝나는 날

39PV

2024-06-15 10:14:29

46

ですが社会党から出てきた人材と言えば、土井たか子・村山富市・いまの福島瑞穂と所詮は二流以下の人材であるわけです。

39PV

2024-06-18 10:44:23

47

Repost! These are the top 50 most searched terms from last month, 2024/6/19.

39PV

2024-06-19 17:39:41

48

Repost! June 20, 2024, These are the top 50 searches from the month before last.

39PV

2024-06-20 17:24:07

49

ぼくは京都はなんべんも絵にしたな 冬の金閣寺を貼絵にしたこともあるな 夏は大文字焼きをスケッチして

39PV

2024-06-27 10:48:25

50

Medidas tontas contra el calentamiento global que sólo benefician a China.

38PV

 


2024/6/26 in Osaka


You must use this article to learn about accurate reporting and where the actual journalists are

2024年06月29日 13時24分19秒 | 全般

China allowed Kazuo Asami of Mainichi Shimbun, who wrote "Hundred man killing contest" in the past, to live permanently in Beijing and admitted his daughter to Peking University.
Akioka Ieshige, the Asahi correspondent who reported that Lin Biao, who died in a plane crash, is still alive, was appointed as the People's Daily's representative in Japan.
May 28, 2020
The following is from Masayuki Takayama's column in the latter part of today's issue of Weekly Shincho.
Once again, he proves that he is the one and only journalist in the postwar world.
The German people must use this article to learn about accurate reporting and where the actual journalists are.
The German people must read his articles, which this column has presented so far, and reflect upon your ignorance and the unforgivable disrespect you have shown to Japan.
Japan had already proven itself to be the best country in the world during World War I by its treatment of German soldiers held at the Bando POW camp in Tokushima Prefecture,
The German idiots took advantage of the propaganda of China, a country of abysmal evil and plausible lies, which has no concept of prisoners of war and is capable of nothing more than slaughtering those it captures,
Not only did they forget their debt of gratitude for the hospitality they received at the Bando POW camp (Japan was allied with the wrong country by the Asahi Shimbun and Matsuoka) (which was inevitable due to the wrong perception of Japan by the US), but they were destined to lose the war, an unforgivable disrespect for Japan, our ally in WWII,
In other words, they have been guilty of brainwashing the Japanese people into believing that Japan is a criminal nation like the Nazis, using the reports of the Asahi Shimbun, which is no exaggeration to say that they are traitors.
There is no "gate to heaven" for Germans who have been sympathetic to them so far and as they are now.
Only Enma is waiting for them in hell.
Those who make their living from the Süddeutsche Zeitung and the state-run TV station airing John Rabe's Nanking Massacre every December should know this.
The living Nobunaga loudly announces to the world that there are no gates of heaven for you.
Because your behavior is as bad as that of China and South Korea, no, it is even worse.
Emphasis in the text other than the headline is mine.

Reporters are parachuting.
The government announced that Corona had already entered Japan from China on January 16. 
According to an article by Shuichi Dohi, a reporter for the Asahi Shimbun, the first patient in Japan is "a man in his 30s living in Kanagawa Prefecture. 
The man traveled to Wuhan at the end of the year. 
While staying with a pneumonia patient there, "he developed a fever on January 3," so he hurriedly returned to Japan and was hospitalized at a hospital in Kanagawa Prefecture.
As a result of tests, he was found to be infected. 
Of course, he became the first patient in Kanagawa Prefecture. 
A week later, the "first patient in Tokyo" was found. 
Accompanying the article, the Asahi Shimbun carried an article by Masayuki Takada, a correspondent in Beijing, praising Xi Jinping for his "decisive and decisive measures" to seal off Wuhan, a metropolis of 11 million people. 
How decisive is this? 
The last SARS outbreak was concealed for three months after the disease was confirmed, but Xi has shortened the period of concealment by one month.
That is what I call decisiveness. 
I don't know what Takada thinks when he praises this, but I'll leave that aside for now.
Three days later, the Ministry of Health, Labor, and Welfare announced at a press conference that the number of infected persons in Japan had risen to seven and that the seventh person, a tourist bus driver in his 60s living in Nara, was the first Japanese person infected. 
I was surprised.
There had been a lot of noise about coronavirus cases, but all were Chinese. 
It meant that the man Dohi had written about as "having returned from Wuhan" was not Japanese.
He was a Chinese living in Japan. 
However, Dohi wrote "traveled" and "returned to Japan.
If he were Chinese, he would have written "returned home to Wuhan" or "re-entered Japan. 
In addition, I began to understand the viciousness of this man.
When he contracted a fever from his father in Wuhan, he decided to return to Japan, saying that a Japanese hospital was better than a Chinese hospital.
He cheated the quarantine at Narita by using antipyretics. 
Whether intended or not, this was a form of biological terrorism. 
Around the same time, the first case of the disease appeared in Chiba.
It was a female bus guide who was on a Chinese tour. 
She was also a Chinese.
We thought that her fellow countrymen infected her, but Asahi concealed her nationality and wrote that the source of infection was "the bus driver who was the first Japanese patient. 
The Asahi newspaper thoroughly hid "Shina," and even the source of the infection was made out to be Japanese.
Then, in mid-February, many infectedpeople emerged from cab drivers and others who attended a New Year's party on a houseboat on the Sumida River. 
This incident was the first cluster of such cases, and from this point on, the coronavirus epidemic in Tokyo began to spread. 
Since Chinese tourists had been playing on the yakatabune immediately before the incident, the Tokyo Metropolitan Government assumed that the infection spread from the Chinese tourists to the yakatabune employees and then to the Japanese passengers. 
There is no problem.
Two years ago, when pickpocketing was widespread, the Metropolitan Police Department made a flyer saying, "If you see a shina-jin, call 110. 
It was the same thing: a reminder to be careful of Chinese people, even in hygiene. 
However, Asahi complained that this was a problem. 
Yuki Okado and five other reporters began a large-scale project entitled "100 days after the first case of infection in Tokyo. 
The first of these was the "houseboat" issue.
When all the Chinese who had returned to Japan were investigated, not a single person was found to have contracted the disease. 
The "Chinese were the source of the infection" was a wild idea by the Tokyo Metropolitan Government, which then went on to claim that the Chinese were innocent. 
Why did the Asahi reporter go to such lengths to protect the Shina people? 
The clue is in He Qing Ren's "China's Great Propaganda.
Beijing pays a lot to hire foreign journalists who have done their best for China. 
Among them, the one Beijing valued the most was Katsumi Yokobori, a former Asahi Shimbun correspondent in Beijing.
He became the head of the Japanese edition of "People's China" for his articles that continued to glorify Shina. 
Shina allowed Kazuo Asami of the Mainichi Shimbun, who had written "Hundred Cuts" in the past, to live permanently in Beijing and admitted his daughter to Peking University. 
The Asahi correspondent who reported that Lin Biao, who had died in a plane crash, was still alive, Iei Akiba, was appointed as the Japanese representative of the People's Daily. 
Asahi has a bad reputation.
It isn't easy to get another job even if you retire.
But if you serve China, they will take care of you.
They write articles with that belief. 
Don't let the Japanese people read such a paper.

 


2023/6/10 in Osaka


다시 게시하세요! 천재는 마음속에 빈 칠판이 있는 사람이다.

2024年06月29日 11時58分36秒 | 全般

일본 바이올린계에 무라타 나츠호라는 초특급 천재가 등장했다는 사실을 알게 된 것은 2020년 12월 31일이었습니다.
어쩔 수 없이 NHK의 '코하쿠 우타 가센(홍백가합전)'을 시청할 수밖에 없어서 유튜브에서 클래식 음악을 듣기 시작했죠.
앞서 언급했듯이 센다이 니코 고등학교에 재학 중이던 시절, 담임 선생님께서 교토대학교에 남아서 대학을 짊어지고 가라고 하셨습니다.
집안 형편이 좋지 않아 공부를 할 수 없었기 때문에 매일 NHK FM에서 클래식 음악 방송을 들으며 시간을 보냈습니다.
어쨌든 매일요.
FM 방송과 관련된 잡지를 구독하고 모든 프로그램을 확인하고 들었습니다.
심지어 남는 돈으로 레나타 테발디의 라보엠 전집 LP를 사기도 했죠.
제 졸업 앨범 편집 담당자가 "인문학에는 세 개의 K가 있습니다. 그 중 하나는 결국 일본 문학계에 큰 족적을 남기게 될 것이다"라고 말씀해주셨어요. 저는 바로 그 언급을 받은 사람이었습니다.
저는 처음에는 도쿄에서, 그다음에는 교토에서, 마지막으로 오사카에서 회사 관리자로서 약속된 삶에서 과감히 벗어난 삶을 살았습니다.
음악에 관해서는 처음에는 피아니스트가 되고 싶었습니다.
세계적인 명성을 가진 피아니스트가 도쿄나 오사카에서 공연하기 위해 일본에 올 때마다 저는 항상 그곳에 있었습니다.
하지만 일정 기간이 지나면 공연에 한 번도 참석하지 않았어요.
대신 매일 밤 오사카 기타신치에 있는 단골 술집에서 피아니스트와 함께 다양한 장르의 노래를 부르며 하루를 보냈습니다.
비용이 더 많이 들었어야 했어요.
피아니스트의 연주를 위에서 촬영하는 국제 콩쿠르입니다.
그 영상을 보면서 깨달은 것이 있었습니다.
피아니스트는 핑거링으로도 곡을 기억합니다.
바이올린도 마찬가지입니다.
제 절친한 친구는 무라타 나츠호의 손을 "아기 같다"고 표현했습니다.
저도 같은 생각이 들었습니다.
일본 야구계에도 두 명의 초인적인 천재가 등장했습니다.
오타니 쇼헤이와 사사키 로키는 공교롭게도 모두 이와테 현 출신입니다.
사사키 로키가 롯데에 입단했을 때 나카하타 기요시를 비롯한 대부분의 프로야구 해설자들은 그가 1군에서 투수로 뛰기까지는 시간이 걸릴 것이라고 말했습니다.
캠프에서 처음 그의 캐치볼을 봤을 때 저는 깜짝 놀랐습니다.
그의 팔이 구부러지는 방식이 놀라웠거든요.
그렇게 멋진 폼은 처음 봤어요.
저는 오타니가 포구하는 모습을 본 적이 없었기 때문에 사사키가 처음이었죠.
그는 곧바로 1군 선발이었고 2군도 장난이 아니었죠.
아무도 그의 투구에 맞출 수 없었죠.
제 사설은 TV 도쿄의 진행자인 나카하타 키요시에게 전달되었습니다.
저는 나카하타 기요시도 비판했습니다.
나카하타는 즉시 자신의 발언을 정정하고 캠프에 가서 확인한 후 "하루빨리 1군에서 그를 보고 싶다. 빨리 1군에서 보고 싶습니다."라고 말했습니다.
독자 여러분은 그 비하인드 스토리를 알고 계실 겁니다.
나카하타는 내부자이고 저는 외부자입니다.
좋든 싫든 중요한 변화는 외부인에 의해 만들어집니다.
내부자는 내부자이기 때문에 눈이 멀어 있습니다.
따라서 판단에 실수를 하게 됩니다.
내부자가 된다는 것은 평범한 천재가 된다는 것과 동의어라고 해도 과언이 아닙니다.
저는 어렸을 때부터 주변 사람들에게 "천재란 무엇인가?
천재가 뭐냐고요?
천재는 머릿속에 빈 칠판이 있는 사람입니다. 그래서 무엇이든 흡수할 수 있는 사람이죠."
평범한 천재란 무엇인가요?
평범한 천재는 자신의 말과 다른 사람의 말에 의해 마음이 어두워지는 사람입니다. 그렇기 때문에 아무것도 흡수할 수 없습니다."
무라타 나츠호는 명백한 천재입니다.
그녀는 모든 공명, 모든 작곡가를 광대하고 무한하게 이해합니다.
사실 제 가장 친한 친구는 최고의 천재 중 한 명입니다.
무라타 나츠호와 제 절친을 통해 저는 천재에 대한 또 다른 정의를 추가했습니다.
천재란 무엇인가요?
천재의 특징은 순수함입니다.
단어에서 알 수 있듯이 순수함은 악이 없는 마음의 상태입니다.
즉, 당연해 보이지만 천재는 악인과는 정반대인 사람입니다.
무라타 나츠호의 손(손바닥)은 독특했습니다.
제 절친한 친구는 "아기 손 같다"고 표현했습니다.
4년 아래인 히마리와는 달리 무라타 나츠호는 도쿄 음악학교에 특기생으로 입학했습니다.
그래서 3월 10일에 열린 그녀의 콘서트에 참석할 수 있었습니다.
그녀의 연주를 라이브로 볼 수 있다는 것은 정말 행복했습니다.
저희는 일본에서 열리는 그녀의 모든 콘서트에 참석하기로 결정했습니다.
5월 26일에는 그녀의 고향인 미토에서 이바라키 심포니 오케스트라와 함께 공연할 예정입니다.
오사카에서 미토까지 당일치기 여행.
공연이 끝날 때까지 여유롭게 콘서트를 보기 위해 귀국 열차를 한 시간 늦게 갈아탔습니다.
우리는 두 번째 줄 가운데에 앉았습니다. 최고의 행복이었습니다.
공연에 대한 행복과 감사의 여운에 젖어 공연장을 나왔을 때, 놀랍게도 그녀는 로비에서 팬들과 소통하고 있었습니다!
우리는 즉시 그녀와 합류했습니다.
저는 그녀에게 제가 "문명의 턴테이블"이라고 말했고, 자연스럽게 악수를 나누었습니다.
그녀의 손이 엄청나게 부드러워서 놀랐어요.
그래서 그랬을지도 모르죠. 무의식적으로 이런 말이 튀어나왔어요.
"펄먼의 말을 마지막으로 들었는데 펄먼보다 당신이 더 낫더군요. 내 말은, 당신은 세계 최고예요."
그날 그녀가 연주한 생상스의 협주곡 3번을 많은 저명한 음악가들이 연주하는 유튜브에서 듣고 공연장에 왔습니다.
마지막으로 들은 곡은 이츠하크 펄만이었어요.
그녀를 최고로 만드는 것은 손(손바닥)의 믿을 수 없을 정도로 부드러움입니다.
천재 바이올리니스트라고 불리는 사람들에게는 두뇌 능력이 필수적입니다.
그 이상의 무언가가 세계 최고를 형성합니다: 타고난 재능.
음악의 신이 깃든 사람에게만 주어지는 선물입니다.
오타니와 사사키처럼 무라타 나츠호도 놀라운 힘을 만들어냅니다.
그리고 최고의 섬세함의 아름다움.
오타니와 사사키가 초자연적인 천재라는 것은 더 이상 비밀이 아닙니다.
이들에게는 한 가지 공통점이 있습니다.
어깨 관절이 매우 유연하다는 점입니다.
놀라울 정도로 유연한 근육은 놀라운 힘을 만들어냅니다.
놀랍도록 유연한 근육은 또한 가장 섬세하고 아름다운 소리를 만들어냅니다.
집에 돌아와서 그동안 보았던 저명한 사람들의 영상을 다시 살펴봤습니다.
마침내 단 한 명! 이츠하크 펄만!
저는 제 발견이 옳았다는 확신이 들었습니다.
그의 손 역시 아기의 손바닥이었습니다.
이 원고에는 확인되지 않은 두 명의 위대한 바이올리니스트가 있었습니다.
그들은 아마도 영상의 화질이 좋지 않았기 때문에 음질도 좋지 않을 것이라고 생각했을 것입니다.
아니면 유튜브가 함부로 그렇게 가정한 것일 수도 있습니다.
저는 아이작 스턴과 데이비드 오이스트라흐 두 사람의 영상을 살펴보고 깜짝 놀랐습니다.
두 사람의 영상을 보고 깜짝 놀랐습니다!
동시에 제 추측이 맞았다는 확신이 들었습니다.
두 사람 모두 무라타 나츠호와 같은 손바닥을 가졌기 때문입니다.
오이스트라흐의 이미지에서 또 다른 놀라움이 있었습니다.
놀랍게도 그와 메뉴힌이 함께 바하를 연주하고 있었죠.
이 영상을 보면서 저는 생각했습니다.
일본 정부는 무라타 나츠호와 히마리에게 국민훈장을 수여해야 한다고요.
다시 말해, 그들은 "국보"로 인정받게 될 것입니다.
오늘날의 오이스트라흐와 메뉴힌으로서 그녀와 히마리는 처음으로 국가 차원에서 유료로 전 세계에 동시에 배포될 것입니다.
나츠호가 스트라디바리우스를 연주하고 싶으면 정부가 최고의 스트라디바리우스를 사서 연주료로 주는 식입니다.
정부는 여전히 거액의 돈을 받게 됩니다.
이상하게도 히마리의 손바닥은 메뉴힌 타입입니다.
정부는 이제 일본에 무라타 나츠호와 그녀보다 4살 어린 히마리, 즉 오이스트라흐와 메뉴힌이라는 두 명의 여성이 동시에 존재했다는 기적을 깨닫고 국가 최고 정책으로 홍보해야 한다.
음악성도 없는 KPOP을 전 세계에 팔아먹고 빌보드 차트 1위까지 차지한 한국!
세계 최고라고 자부할 수 있는 한국인이지만 정부는 아무것도 하지 않고 있습니다.
이 점에서도 정부는 정말 어리석습니다.
정부의 태도는 쇼토쿠 왕자, 무라사키 시키부, 세이 쇼나곤, 노부나가, 히데요시, 이에야스의 영광스러운 이름과 영광스러운 일본이라는 나라에 대한 모독입니다.
아쉽게도 아베 총리가 이 자리에 있었다면 좋았을 텐데요.
세계 역사에 길이 남을 놀라운 발견을 한 천재에 대한 저의 제안은 즉시 전달되었을 것입니다.
아니, 분명 전달했을 것입니다.
이 기사는 계속됩니다.


2024/6/26 in Osaka