文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

These are the top 10 real-time search numbers as of 23:30 on August 31, 2024.

2024年08月31日 23時30分36秒 | 全般

1

Dieser Aufsatz beweist auch, dass ich im vorherigen Kapitel den Nagel auf den Kopf getroffen habe.

2

Cet article prouve également que j’ai frappé dans le mille dans le chapitre précédent.

3

Resend! It was a popular page yesterday, 2024/8/31.

4

Repost! Then, the yen was at 78 yen. The nightmare Democratic Party administration continued to

5

These are the top 10 real-time search numbers as of 21:14 on August 31, 2024.

6

Questo articolo dimostra anche che ho colto nel segno nel capitolo precedente.

7

These are the top 10 real-time search numbers as of 17:24 on 2/15, 2022.

8

Repost!or he's in the same boat as Yokota Kisaburo, who pandered to GHQ.

9

Resend! It was in the top 50 searches for the past week of 2024/8/31.

10

Republier ! Cet article prouve également que j’ai frappé dans le mille dans le chapitre précédent.

 


2024/8/26 in Onomichi

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Repostar!Este artigo também prova que acertei em cheio no capítulo anterior.

2024年08月31日 22時56分10秒 | 全般
“Nobunaga era um grande homem.”
Ninguém merece mais o Prémio Nobel da Literatura do que Masayuki Takayama.
08 de dezembro de 2022
O texto que se segue foi retirado da coluna de Masayuki Takayama na última parte da edição de hoje do Shukan Shincho.
Este artigo prova também que ele é o único jornalista do mundo do pós-guerra.
Este artigo prova também que acertei em cheio no capítulo anterior.
É uma leitura obrigatória não só para o povo japonês, mas para o povo de todo o mundo.

Nobunaga era um grande homem.
Javé, o Deus do judaísmo, criou os céus, a terra e todas as coisas, incluindo os seres humanos.
Mas foi um pouco descuidado e criou o Deus Baal e muitos outros deuses, pelo que acabou por dar a ordem ao povo judeu para não adorar outros deuses.
O povo obedeceu, mas Javé agora dizia: “Não faleis o meu nome em excesso”.
Foi-lhes dito para não dizerem: “Deus, ajuda-me”, ou para pedirem ajuda a Deus.
Javé também odeia as pessoas LGBT, e a cidade de Sodoma foi reduzida a cinzas.
Neste aspeto, os deuses japoneses são diferentes. São dedicados ao seu povo.
Se houver uma calamidade, Deus purifica-a e lança-a no rio. O deus do rio passa-o ao deus do mar e, finalmente, o deus do fundo das águas enterra-o.
O deus do rio teve uma pequena aparição em “Spirited Away”.
O Santuário de Ise Jingu, o Santuário de Suwa Taisha e o Santuário de Toyokawa Inari, que veneram estes deuses, foram construídos na Linha Tectónica Média, uma grande falha que atravessa o arquipélago japonês.
Estão lá para reprimir os terramotos e as erupções vulcânicas causadas pela linha de falha.
As divindades japonesas, no entanto, não gostam da impureza, especialmente da morte. Em particular, detestam a morte. É por isso que os funerais nunca se realizam nos santuários.
As pessoas ficavam tão aborrecidas que davam licença aos seus criados que estavam prestes a morrer, e muitos deles morriam na estrada. 
O livro “Rashomon”, de Akutagawa, descreve uma cidade de Quioto repleta destes cadáveres.
Um monge de um templo apercebeu-se da devastação.
Quando Buda entrou no Nirvana, disse aos seus discípulos para não fazerem funerais, mas eles decidiram não lhe dar ouvidos e começaram a tratar dos mortos.
Os monges organizavam os funerais e vendiam nomes do Darma, stupas e lápides.
Era um lucro claro para o monge.
Quando o dinheiro foi ganho e o número de crentes que acreditavam seriamente no Nirvana aumentou, os sacerdotes tornaram-se presunçosos. 
Monges ferozes (armados) devastaram a capital, e o corpo de monges interveio em disputas políticas para influenciar a política.
Por volta dessa época, Hōhō Shirakawa lamentou que “o fluxo do rio Kamo e os monges guerreiros” não estavam à vontade de ninguém.
Os sacerdotes de Ikkō-shū finalmente ganharam o controlo de Kaga, e Nobunaga tomou medidas contra aqueles que abusaram das suas crenças religiosas.
Ele derrotou o Templo Ishiyama-ji, o templo principal do Ikkō-shū, e tomou o Templo Enryaku-ji da seita Tendai no Monte Hiei.
A Crónica de Nobunaga diz que ele matou todos os sacerdotes, incluindo mulheres e crianças.
O seu comportamento foi tal que Lewis Freud o condenou como “obra do demónio”.
No entanto, o escritor histórico Shiono Nanayo tem uma avaliação diferente.
Depois de Nobunaga, os sacerdotes aprenderam a conhecer o seu lugar e deixaram de se meter na política”, diz.
O Kirishitan, outra religião estrangeira, pregava o amor de Deus e dedicava-se ao comércio de escravos.
Quando Hideyoshi ensinou o jesuíta Coelho a ser um verdadeiro ser humano, Coelho revoltou-se, falou contra os senhores kirishitanos e conspirou para se vingar de Hideyoshi.
Tanto Ieyasu como Iemitsu não gostavam da natureza política destes cristãos e chegaram a matar mulheres e crianças na Rebelião de Shimabara.
Foi o momento em que os cristãos japoneses conheceram o seu lugar.
Em Cinco Avisos Públicos, o governo Meiji também proibiu estritamente o proselitismo de maus costumes, incluindo o Kirishitan.
De facto, os cristãos não progrediram fora do mar e, nos Estados Unidos, utilizaram negros escravizados até três anos antes e, quando foram proibidos, compraram coolies. 
No Japão, por outro lado, a religião era disciplinada e não causava confusão.
Mas, depois da guerra, apareceu o idiota do MacArthur. 
Esse general tolo, que foi derrotado pelo exército japonês e até fugiu diante do inimigo, não conhecia “a causa nobre” que era a fonte da força do exército japonês.
Pensou que era a fé nos deuses japoneses e impôs a Constituição do GHQ, que declarava o xintoísmo mau.
Por esta razão, a adoração do monumento às almas leais e a visita a Yasukuni foram condenadas, mas, em reação, o budismo, o cristianismo e outras religiões foram autorizados a fazer o que quisessem.
A Aum matou três membros da família de um advogado e assassinou oito pessoas em Nagano, mas até as investigações policiais foram bloqueadas com base na liberdade de religião.
A Soka Gakkai intrometeu-se em políticas que Nobunaga não aprovava e Sun Myung Moon, apoiado pelo Asahi Shimbun através da mentira sobre as mulheres de conforto, obrigou os japoneses a pagar dinheiro para expiar os seus pecados e encorajou as mulheres japonesas a tornarem-se escravas sexuais dos coreanos.
Na sequência da irreverência de Sun Myung Moon, a Dieta, pela primeira vez, pegou num bisturi para uma heresia que não o xintoísmo e apercebeu-se do seu mal - ou melhor, do seu mal da cabaça.
As religiões estrangeiras não agradam aos japoneses.
Os deuses japoneses são os melhores.




22024/8/26 in Onomichi
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

¡Vuelve a publicar! Este artículo demuestra también que he dado en el clavo en el capítulo anterior.

2024年08月31日 22時54分52秒 | 全般
«Nobunaga fue un gran hombre».
Nadie merece más el Premio Nobel de Literatura que Masayuki Takayama.
08 de diciembre de 2022
Lo que sigue es de la columna de Masayuki Takayama en la última parte de la edición de hoy del Shukan Shincho.
Este artículo también demuestra que es el único periodista del mundo de la posguerra.
Este artículo también demuestra que he dado en el clavo en el capítulo anterior.
Es una lectura obligada no sólo para el pueblo japonés, sino para la gente de todo el mundo.

Nobunaga fue un gran hombre.
Yahvé, el Dios del judaísmo, creó los cielos, la tierra y todas las cosas, incluidos los seres humanos.
Pero fue un poco descuidado y creó al Dios Baal y a muchos otros dioses, por lo que acabó dando la orden al pueblo judío de no adorar a otros dioses.
El pueblo obedeció, pero Yahvé dijo ahora: «No pronunciéis Mi nombre en exceso».
Se les dijo que no dijeran: «Dios, ayúdame», ni pidieran ayuda a Dios.
Yahvé también odia a las personas LGBT, y la ciudad de Sodoma fue quemada hasta los cimientos.
En este sentido, los dioses japoneses son diferentes. Son devotos de su pueblo.
Si hay una calamidad, el dios la purifica y la arroja al río. El dios del río lo pasa al dios del mar y, finalmente, el dios del fondo del agua lo entierra.
El dios del río tuvo una pequeña aparición en «Spirited Away».
El santuario Ise Jingu, el santuario Suwa Taisha y el santuario Toyokawa Inari, que rinden culto a estos dioses, están construidos sobre la Línea Tectónica Media, una importante falla que atraviesa el archipiélago japonés.
Están allí para sofocar terremotos y erupciones volcánicas causadas por la falla.
Sin embargo, a las deidades japonesas no les gusta la impureza, especialmente la muerte. En particular, odian la muerte. Por eso nunca se celebran funerales en los santuarios.
La gente se enfadaba tanto que concedían permisos a sus sirvientes que estaban a punto de morir, y muchos de ellos morían en el camino. 
En «Rashomon», de Akutagawa, se describe una ciudad de Kioto rebosante de cadáveres de este tipo.
Un monje de un templo se dio cuenta de la devastación.
Cuando Buda entró en el Nirvana, dijo a sus discípulos que no celebraran funerales, pero éstos decidieron no hacerle caso y empezaron a ocuparse de los muertos.
Los monjes organizaban los funerales y vendían nombres del Dharma, estupas y lápidas.
Era un claro beneficio para el monje.
Cuando se ganó dinero y aumentó el número de creyentes que creían seriamente en el Nirvana, los sacerdotes se volvieron presuntuosos. 
Feroces monjes (armados) asolaron la capital, y el cuerpo de monjes intervino en disputas políticas para influir en la política.
Por esta época, Hōhō Shirakawa lamentó que «el caudal del río Kamo y los monjes guerreros» no estuvieran a voluntad de uno.
Los sacerdotes de Ikkō-shū se hicieron finalmente con el control de Kaga, y Nobunaga tomó medidas contra los que abusaban de sus creencias religiosas.
Derrotó al templo Ishiyama-ji, el templo principal de los Ikkō-shū, y tomó el templo Enryaku-ji de la secta Tendai en el monte Hiei.
La Crónica de Nobunaga dice que mató a todos los sacerdotes, incluidos mujeres y niños.
Su comportamiento fue tal que Lewis Freud lo condenó como «obra del diablo».
Sin embargo, la escritora histórica Shiono Nanayo tiene una valoración diferente.
Después de Nobunaga, los sacerdotes aprendieron a conocer su lugar y dejaron de inmiscuirse en política», afirma.
El kirishitan, otra religión extranjera, predicaba el amor a Dios y se dedicaba al comercio de esclavos.
Cuando Hideyoshi predicó al jesuita Coelho que fuera un verdadero ser humano, Coelho se rebeló, habló contra los señores kirishitan y conspiró para vengarse de Hideyoshi.
Tanto a Ieyasu como a Iemitsu les disgustó la naturaleza política de tales cristianos e incluso mataron a mujeres y niños en la Rebelión de Shimabara.
Fue el momento en que los cristianos japoneses conocieron su lugar.
En Cinco Avisos Públicos, el gobierno Meiji también prohibió estrictamente el proselitismo de las malas costumbres, incluido el kirishitan.
De hecho, no hubo progreso para los cristianos fuera del mar, y en EE.UU. utilizaron negros esclavizados hasta tres años antes, y cuando se les prohibió, ellos, a su vez, compraron coolies. 
En Japón, en cambio, la religión era disciplinada, y no causaba desorden.
Pero después de la guerra, llegó el idiota de MacArthur. 
Este general insensato, que fue derrotado por el ejército japonés e incluso huyó ante el enemigo, no conocía «la noble causa» que era la fuente de la fuerza del ejército japonés.
Pensó que era la fe en los dioses japoneses e impuso la Constitución del Cuartel General, que declaraba malo el sintoísmo.
Por esta razón, se condenó el culto al monumento a las almas leales y la visita a Yasukuni, pero como reacción, se permitió al budismo, al cristianismo y a otras religiones hacer lo que quisieran.
Aum mató a tres miembros de la familia de un abogado y asesinó a ocho personas en Nagano, pero incluso se bloquearon las investigaciones policiales alegando la libertad religiosa.
La Soka Gakkai se inmiscuyó en política que Nobunaga no aprobaba, y Sun Myung Moon, apoyado por el Asahi Shimbun mediante la mentira sobre las mujeres de solaz, obligó a los japoneses a pagar dinero para expiar sus pecados y animó a las mujeres japonesas a convertirse en esclavas sexuales de los coreanos.
A raíz de la irreverencia de Sun Myung Moon, la Dieta ha cogido, por primera vez, un bisturí para una herejía distinta del sintoísmo y se ha dado cuenta de su maldad, o mejor dicho, de su maldad de la calabaza.
Las religiones extranjeras no convienen a los japoneses.
Los dioses japoneses son los mejores.



22024/8/26 in Onomichi
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Riposta! Questo articolo dimostra anche che ho colto nel segno nel capitolo precedente.

2024年08月31日 22時53分40秒 | 全般
“Nobunaga era un grande uomo”.
Nessuno merita il Premio Nobel per la letteratura più di Masayuki Takayama.
08 dicembre 2022
Quanto segue è tratto dalla rubrica di Masayuki Takayama nell'ultima parte del numero odierno di Shukan Shincho.
Anche questo articolo dimostra che egli è il solo e unico giornalista del dopoguerra.
Questo articolo dimostra anche che ho colto nel segno nel capitolo precedente.
È una lettura obbligata non solo per i giapponesi, ma anche per i cittadini di tutto il mondo.

Nobunaga era un grande uomo.
Yahweh, il Dio dell'ebraismo, ha creato i cieli, la terra e tutte le cose, compresi gli esseri umani.
Ma fu un po' sbadato e creò il Dio Baal e molti altri dei, così finì per dare il comando al popolo ebraico di non adorare altri dei.
Il popolo obbedì, ma Yahweh ora disse: “Non pronunciate il mio nome in eccesso”.
Fu detto loro di non dire: “Dio, aiutami”, o di chiedere aiuto a Dio.
Yahweh odia anche le persone LGBT e la città di Sodoma fu rasa al suolo.
Da questo punto di vista, gli dei giapponesi sono diversi. Sono devoti al loro popolo.
Se c'è una calamità, Dio la purifica e la getta nel fiume. Il dio del fiume la passa al dio del mare e infine il dio del fondo dell'acqua la seppellisce.
Il dio del fiume ha fatto una piccola apparizione in “Spirited Away”.
Il Santuario Ise Jingu, il Santuario Suwa Taisha e il Santuario Toyokawa Inari, che venerano queste divinità, sono costruiti sulla Linea Tettonica Mediana, una grande faglia che attraversa l'arcipelago giapponese.
Sono lì per sedare i terremoti e le eruzioni vulcaniche causate dalla faglia.
Le divinità giapponesi, tuttavia, non amano l'impurità, soprattutto la morte. In particolare, odiano la morte. Ecco perché i funerali non si tengono mai nei santuari.
Le persone erano così infastidite che concedevano permessi ai loro servi che stavano per morire, e molti di loro morivano per strada. 
Il “Rashomon” di Akutagawa descrive una città di Kyoto che trabocca di questi cadaveri.
Un monaco di un tempio si accorse della devastazione.
Quando Buddha entrò nel Nirvana, disse ai suoi discepoli di non organizzare funerali, ma essi decisero di non ascoltarlo e iniziarono a prendersi cura dei morti.
I monaci organizzavano i funerali e vendevano nomi del Dharma, stupa e lapidi.
Per il monaco era un chiaro guadagno.
Quando i soldi furono guadagnati e il numero di credenti che credevano seriamente nel Nirvana aumentò, i sacerdoti divennero presuntuosi. 
Monaci feroci (armati) devastarono la capitale e il corpo dei monaci intervenne nelle dispute politiche per influenzare la politica.
In questo periodo, Hōhō Shirakawa lamentò che “il flusso del fiume Kamo e i monaci guerrieri” non erano a volontà.
I sacerdoti di Ikkō-shū ottennero infine il controllo di Kaga e Nobunaga agì contro coloro che abusavano delle loro credenze religiose.
Sconfisse il tempio Ishiyama-ji, il tempio principale dell'Ikkō-shū, e prese il tempio Enryaku-ji della setta Tendai sul Monte Hiei.
La Cronaca di Nobunaga dice che uccise tutti i sacerdoti, compresi donne e bambini.
Il suo comportamento fu tale che Lewis Freud lo condannò come “opera del diavolo”.
Tuttavia, lo scrittore storico Shiono Nanayo ha una valutazione diversa.
Dopo Nobunaga, i sacerdoti impararono a conoscere il loro posto e smisero di immischiarsi nella politica”, afferma.
Il Kirishitan, un'altra religione straniera, predicava l'amore di Dio e si impegnava nel commercio degli schiavi.
Quando Hideyoshi predicò al gesuita Coelho di essere un vero essere umano, Coelho si ribellò, parlò contro i signori Kirishitan e complottò per vendicare Hideyoshi.
Sia Ieyasu che Iemitsu non vedevano di buon occhio la natura politica di questi cristiani e uccisero persino donne e bambini nella ribellione di Shimabara.
Fu il momento in cui i cristiani giapponesi conobbero il loro posto.
In cinque avvisi pubblici, il governo Meiji proibì severamente anche il proselitismo delle vie del male, compreso il Kirishitan.
Di fatto, non c'era alcun progresso per i cristiani al di fuori del mare; negli Stati Uniti, fino a tre anni prima utilizzavano i neri schiavizzati e, quando furono vietati, a loro volta compravano i coolies. 
In Giappone, invece, la religione era disciplinata e non causava disordini.
Ma dopo la guerra arrivò l'idiota MacArthur. 
Questo sciocco generale, che fu sconfitto dall'esercito giapponese e addirittura fuggì davanti al nemico, non conosceva “la nobile causa” che era la fonte della forza dell'esercito giapponese.
Pensò che fosse la fede negli dei giapponesi e impose la Costituzione del GHQ, che dichiarava lo shintoismo malvagio.
Per questo motivo, il culto del monumento alle anime fedeli e la visita a Yasukuni furono condannati, ma per reazione il buddismo, il cristianesimo e le altre religioni furono autorizzati a fare ciò che volevano.
Aum ha ucciso tre membri della famiglia di un avvocato e ha assassinato otto persone a Nagano, ma anche le indagini della polizia sono state bloccate per motivi di libertà di religione.
La Soka Gakkai si intromise in politiche che Nobunaga non approvava e Sun Myung Moon, sostenuto dall'Asahi Shimbun con la menzogna delle donne di conforto, costrinse i giapponesi a pagare denaro per espiare i loro peccati e incoraggiò le donne giapponesi a diventare schiave sessuali dei coreani.
Sulla scia dell'irriverenza di Sun Myung Moon, la Dieta ha, per la prima volta, preso a bisturi un'eresia diversa dallo shintoismo e si è resa conto della sua malvagità - o meglio, della sua malvagità dalla zucca.
Le religioni straniere non sono adatte ai giapponesi.
Le divinità giapponesi sono le migliori.



22024/8/26 in Onomichi
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

These are the top 10 real-time search numbers as of 17:24 on 2/15, 2022.

2024年08月31日 22時51分47秒 | 全般

1

日本経済新聞社との名称を、中国経済新聞社と改めなければならない…それなら、私も、やっと、購読を停止できるからである

2

Now is the time to implement 'home economy first thoroughly.

3

文明のターンテーブルThe Turntable of Civilizationの人気記事 2022/2/15

4

It is a popular page yesterday 2022/ 2/15

5

トップページ

6

雑誌『自由』発刊の翌日、東大正門前の立て看板に「池原冨貴夫・粉砕」の文字が躍っているのには驚いた。

7

The Asahi Shimbun caused enormous damage to Japan and its citizens and

8

2012/5/28 at Kyoto Botanical Garden.

9

It is a popular page yesterday on ameba 2022/ 2/15

10

l'organizzazione anti-giapponese e antiamericana chiamata ONU ci dice di fare

 


2024/8/31 in Osaka

 
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Erneut veröffentlichen! Dieser Aufsatz beweist auch, dass ich im vorherigen Kapitel den Nagel

2024年08月31日 22時40分08秒 | 全般
„Nobunaga war ein großer Mann.“
Niemand hat den Literaturnobelpreis mehr verdient als Masayuki Takayama.
08. Dezember 2022
Der folgende Text stammt aus der Kolumne von Masayuki Takayama im letzten Teil der heutigen Ausgabe von Shukan Shincho.
Dieser Artikel beweist auch, dass er der einzige Journalist in der Nachkriegswelt ist.
Dieser Artikel beweist auch, dass ich im vorigen Kapitel den Nagel auf den Kopf getroffen habe.
Es ist ein Muss, nicht nur für die Japaner, sondern für alle Menschen weltweit.

Nobunaga war ein großer Mann.
Jahwe, der Gott des Judentums, schuf den Himmel, die Erde und alle Dinge, einschließlich der Menschen.
Aber er war ein wenig unvorsichtig und schuf den Gott Baal und viele andere Götter, so dass er dem jüdischen Volk schließlich den Befehl gab, keine anderen Götter anzubeten.
Das Volk gehorchte, aber Jahwe sagte nun: „Sprecht meinen Namen nicht im Übermaß aus“.
Sie wurden aufgefordert, nicht zu sagen: „Gott, hilf mir“, oder Gott um Hilfe zu bitten.
Jahwe hasst auch LGBT-Menschen, und die Stadt Sodom wurde bis auf den Grund niedergebrannt.
In dieser Hinsicht sind die japanischen Götter anders. Sie sind ihrem Volk treu ergeben.
Wenn es ein Unglück gibt, reinigt Gott es und wirft es in den Fluss. Der Flussgott gibt es an den Gott des Meeres weiter, und schließlich begräbt es der Gott des Meeresbodens.
Der Flussgott hatte einen kleinen Auftritt in „Spirited Away“.
Der Ise Jingu-Schrein, der Suwa Taisha-Schrein und der Toyokawa Inari-Schrein, die solche Götter verehren, wurden auf der mittleren tektonischen Linie errichtet, einer großen Verwerfungslinie, die durch den japanischen Archipel verläuft.
Sie sollen Erdbeben und Vulkanausbrüche, die durch die Verwerfungslinie verursacht werden, unterdrücken.
Japanische Gottheiten verabscheuen jedoch Unreinheit, insbesondere den Tod. Vor allem hassen sie den Tod. Deshalb werden Beerdigungen niemals in Schreinen abgehalten.
Die Menschen waren so verärgert, dass sie ihren Dienern, die im Begriff waren zu sterben, Urlaub gaben, und viele von ihnen starben auf der Straße. 
In Akutagawas „Rashomon“ wird eine Stadt in Kyoto beschrieben, die von solchen Leichen überfüllt ist.
Ein Mönch in einem Tempel wurde auf die Verwüstung aufmerksam.
Als Buddha ins Nirwana eintrat, forderte er seine Schüler auf, keine Beerdigungen abzuhalten, aber sie beschlossen, nicht auf ihn zu hören und begannen, sich um die Toten zu kümmern.
Die Mönche organisierten die Beerdigungen und verkauften Dharma-Namen, Stupas und Grabsteine.
Das war ein klarer Gewinn für die Mönche.
Als das Geld verdient war und die Zahl der Gläubigen, die ernsthaft an das Nirvana glaubten, zunahm, wurden die Priester anmaßend. 
Wilde (bewaffnete) Mönche wüteten in der Hauptstadt, und das Mönchskorps mischte sich in politische Streitigkeiten ein, um die Politik zu beeinflussen.
Zu dieser Zeit beklagte Hōhō Shirakawa, dass „die Strömung des Kamo-Flusses und die kriegerischen Mönche“ nicht nach seinem Willen seien.
Die Priester der Ikkō-shū erlangten schließlich die Kontrolle über Kaga, und Nobunaga ging gegen diejenigen vor, die ihre religiösen Überzeugungen missbrauchten.
Er besiegte den Ishiyama-ji-Tempel, den Haupttempel der Ikkō-shū, und nahm den Enryaku-ji-Tempel der Tendai-Sekte am Berg Hiei ein.
In der Chronik von Nobunaga heißt es, dass er alle Priester, einschließlich Frauen und Kinder, tötete.
Sein Verhalten war derart, dass Lewis Freud es als „Teufelswerk“ verurteilte.
Der Geschichtsschreiber Shiono Nanayo hat jedoch eine andere Einschätzung.
Nach Nobunaga lernten die Priester, ihren Platz zu kennen, und mischten sich nicht mehr in die Politik ein“, sagt sie.
Kirishitan, eine andere ausländische Religion, predigte die Liebe zu Gott und war am Sklavenhandel beteiligt.
Als Hideyoshi dem Jesuiten Coelho predigte, ein wahrer Mensch zu sein, rebellierte Coelho, sprach sich gegen die kirishitanischen Fürsten aus und plante, Hideyoshi zu rächen.
Sowohl Ieyasu als auch Iemitsu missfiel die politische Natur solcher Christen und sie töteten sogar Frauen und Kinder im Shimabara-Aufstand.
Das war der Moment, in dem die japanischen Christen ihren Platz kannten.
In fünf öffentlichen Bekanntmachungen verbot die Meiji-Regierung auch die Bekehrung von Menschen, die einen schlechten Weg gingen, einschließlich Kirishitan.
In der Tat gab es keinen Fortschritt für Christen außerhalb des Meeres, und in den USA setzten sie bis drei Jahre zuvor versklavte Schwarze ein, und als diese verboten wurden, kauften sie im Gegenzug Kulis. 
In Japan hingegen war die Religion diszipliniert und verursachte keine Unordnung.
Aber nach dem Krieg kam dann der Idiot MacArthur. 
Dieser törichte General, der von der japanischen Armee besiegt wurde und sogar vor dem Feind floh, kannte „die edle Sache“ nicht, die die Quelle der Stärke des japanischen Militärs war.
Er glaubte, es sei der Glaube an die japanischen Götter, und setzte die Verfassung des GHQ durch, in der der Shintoismus zum Bösen erklärt wurde.
Aus diesem Grund wurden die Verehrung des Denkmals für die treuen Seelen und der Besuch von Yasukuni verurteilt, aber im Gegenzug durften der Buddhismus, das Christentum und andere Religionen tun, was sie wollten.
Aum tötete drei Mitglieder der Familie eines Anwalts und ermordete acht Menschen in Nagano, aber selbst polizeiliche Ermittlungen wurden unter Berufung auf die Religionsfreiheit blockiert.
Soka Gakkai mischte sich in die Politik ein, was Nobunaga nicht billigte, und Sun Myung Moon, der von der Asahi Shimbun durch die Lüge über die Trostfrauen unterstützt wurde, zwang die Japaner, Geld zu zahlen, um für ihre Sünden zu büßen, und ermutigte japanische Frauen, Sexsklavinnen für Koreaner zu werden.
Im Zuge der Respektlosigkeit von Sun Myung Moon hat das Parlament zum ersten Mal das Skalpell gegen eine andere Ketzerei als den Shintoismus in die Hand genommen und ist zu der Erkenntnis gelangt, dass diese böse ist - oder besser gesagt, dass sie böse ist.
Ausländische Religionen passen nicht zu den Japanern.
Die japanischen Götter sind die besten.




22024/8/26 in Onomichi
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

再発信!この情熱と素晴らしい人柄が日本を今の地位に引き上げる原動力であったと思う。

2024年08月31日 22時38分53秒 | 全般

2022/8/21
以下は8/20産経新聞の連載コラム、喪失課題、安倍元首相と日本、に掲載された御手洗富士夫・キャノン会長兼社長CEOへのインタビュー記事からである。
*見出し以外の黒字強調と*以下の注は私。
日本浮上の原動力が失われた
安倍晋三元首相は憲法を改正し、日本を自ら国を守ることができる国に、そして国民が自信と誇りを持てる国にするという大きな夢をお持ちだった。
私もその考えに賛同するところが多く、また、日本の将来について幾度となく意見を交換してきただけに、突然の悲報に目の前が真っ暗になるような気持ちになった。
私が経団連会長に就任した平成18年5月当時、日本経済は長期間のデフレにより停滞していた。
そこで経団連として政策をまとめて「希望の国、日本」という長期計画を立てた。
9月に首相に就任された安倍さんも「美しい国、日本」をスローガンに掲げられたが、そこに描かれた日本の将来像に共感し、感動したことを覚えている。
特に第1次内閣の終わりから第2次内閣が始まるまでの約5年間は、ゴルフをはじめ公私にわたり数多くお会いしてきたが、安倍さんはその間に経済政策、国内外の政治情勢や歴史などについて大変勉強されているようであった。
それらをベースに第2次内閣以降、着々と政策を実行されていった。
経済界からみた大きな業績の一つは、異次元の金融緩和などにより、それまでの経済停滞を見事に断ち切った「アべノミクス」と呼ばれた経済政策であろう。
1万円を割ることもあった日経平均株価は2万円を超え、1㌦=七十数円を記録した異常ともいえる円高が修正された。
完全失業率(年平均)が平成30年には2.4%と26年ぶりの低水準となり、有効求人倍率も28年に初めて全都道府県で1倍を上回るなど日本経済は立ち直った。
安倍政権には賛否両論あるだろうが、消費税を2回上げながらも国政選挙で政権奪取時も含め6連勝と支持を得続けたのは、国民の絶対的な信頼があった何よりの証拠ではないか。
国際政治の場で日本のプレゼンスを引き上げたことも素晴らしい業績である。
日本の戦後外交は米国との関係に軸足が置かれてきたが、安倍さんは「地球儀を俯瞰する外交」を標榜され、国の大小にかかわらず交流を重ねてこられた。
それでいて、トランプ前米大統領の“相談役”となるほどの信頼を得て、日米関係もより強固なものとした。

いうなれば「異次元の外交」で世界のリーダーの一人になった。 
中東諸国、アジア諸国などの歴訪に際して経団連として同行したが、安倍さんが「各国とともに発展しよう」という思いを情熱を込めて語り、歓迎される様子を目の当たりにした。
外交の場では想定外のことがしばしば起こるが、どのような時でもにこやかに悠々と構えておられた。
この情熱と素晴らしい人柄が日本を今の地位に引き上げる原動力であったと思う。

*御手洗氏の安倍晋三像が正鵠を射ている事は歴然たる事実である。
にも拘らず、NHKの報道部を支配している氏素性が怪しいだけではなく、日本を貶める以外の思想は持っていないと言っても過言ではない人間達が、安倍さんの在任期間中、彼らが頻繁に行った世論調査の最初の項目に「首相の人柄が信用できない」等と言う噴飯物の項目を立てて、世論を反安倍に誘導し続けた事は歴然たる事実である。
この、これ以上ない卑劣な行為を安倍さんの在任中、ずっと続けたNHKの報道番組を山上徹也は無数に視聴していたはずである。
つまり、NHKこそが、朝日新聞等と並ぶ、安倍さん暗殺事件の真犯人なのだと言い続けている私の論説は正鵠を射ているのである。*

日本は憲法改正、経済再活性化のための先端技術投資、行政のデジタル化など課題は多い。
ロシアのウクライナ侵攻などもあって政治・経済はいずれも混迷を極め、世界は不確実性を増しており、このような時に世界のリーダーである安倍さんが亡くなったことは国家的な損失である。    
(聞き手 高久清史)

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Republier ! Cet article prouve également que j’ai frappé dans le mille dans le chapitre précédent.

2024年08月31日 22時31分57秒 | 全般
« Nobunaga était un grand homme ».
Personne ne mérite plus le prix Nobel de littérature que Masayuki Takayama.
08 décembre 2022
Ce qui suit est extrait de la chronique de Masayuki Takayama dans la dernière partie de l'édition d'aujourd'hui du Shukan Shincho.
Cet article prouve également qu'il est le seul et unique journaliste du monde de l'après-guerre.
Cet article prouve également que j'ai fait mouche dans le chapitre précédent.
C'est un livre à lire absolument, non seulement pour les Japonais, mais aussi pour le monde entier.

Nobunaga était un grand homme.
Yahvé, le Dieu du judaïsme, a créé les cieux, la terre et toutes les choses, y compris les êtres humains.
Mais il a été un peu négligent et a créé le dieu Baal et beaucoup d'autres dieux, si bien qu'il a fini par donner au peuple juif l'ordre de ne pas adorer d'autres dieux.
Le peuple obéit, mais Yahvé dit alors : « Ne prononcez pas mon nom à l'excès ».
Il leur a été dit de ne pas dire « Dieu, aide-moi » ou de demander de l'aide à Dieu.
Yahvé déteste également les personnes LGBT, et la ville de Sodome a été réduite en cendres.
À cet égard, les dieux japonais sont différents. Ils sont dévoués à leur peuple.
En cas de calamité, Dieu la purifie et la jette dans la rivière. Le dieu de la rivière le transmet au dieu de la mer et, enfin, le dieu du fond de l'eau l'enterre.
Le dieu de la rivière a fait une petite apparition dans « Spirited Away ».
Les sanctuaires d'Ise Jingu, de Suwa Taisha et de Toyokawa Inari, qui vénèrent ces dieux, sont construits sur la ligne tectonique médiane, une ligne de faille majeure qui traverse l'archipel japonais.
Ils sont là pour calmer les tremblements de terre et les éruptions volcaniques provoqués par la ligne de faille.
Les divinités japonaises n'aiment pas l'impureté, en particulier la mort. En particulier, elles détestent la mort. C'est pourquoi les funérailles n'ont jamais lieu dans les sanctuaires.
Les gens étaient tellement ennuyés qu'ils donnaient congé à leurs serviteurs qui étaient sur le point de mourir, et beaucoup d'entre eux mouraient sur la route. 
Le « Rashomon » d'Akutagawa décrit une ville de Kyoto débordant de ces cadavres.
Un moine d'un temple s'aperçoit de la dévastation.
Lorsque Bouddha est entré dans le Nirvana, il a dit à ses disciples de ne pas organiser de funérailles, mais ils ont décidé de ne pas l'écouter et ont commencé à s'occuper des morts.
Les moines organisaient les funérailles et vendaient des noms de Dharma, des stupas et des pierres tombales.
C'était un profit évident pour le moine.
Lorsque l'argent a été gagné et que le nombre de personnes croyant sérieusement au Nirvana a augmenté, les prêtres sont devenus présomptueux. 
Des moines féroces (armés) ravagèrent la capitale et le corps des moines intervint dans les conflits politiques pour influencer la politique.
À cette époque, Hōhō Shirakawa déplorait que « le débit de la rivière Kamo et les moines guerriers » ne dépendent pas de la volonté de chacun.
Les prêtres d'Ikkō-shū prennent finalement le contrôle de Kaga, et Nobunaga prend des mesures contre ceux qui abusent de leurs croyances religieuses.
Il vainquit le temple Ishiyama-ji, le temple principal des Ikkō-shū, et s'empara du temple Enryaku-ji de la secte Tendai sur le mont Hiei.
La Chronique de Nobunaga indique qu'il a tué tous les prêtres, y compris les femmes et les enfants.
Son comportement était tel que Lewis Freud l'a condamné comme étant « l'œuvre du diable ».
Cependant, l'écrivain historique Shiono Nanayo a un avis différent.
Après Nobunaga, les prêtres ont appris à connaître leur place et ont cessé de se mêler de politique », explique-t-elle.
Le kirishitan, une autre religion étrangère, prêchait l'amour de Dieu et pratiquait la traite des esclaves.
Lorsque Hideyoshi a prêché au jésuite Coelho d'être un véritable être humain, celui-ci s'est rebellé, s'est élevé contre les seigneurs kirishitan et a comploté pour venger Hideyoshi.
Ieyasu et Iemitsu n'aimaient pas la nature politique de ces chrétiens et ont même tué des femmes et des enfants lors de la rébellion de Shimabara.
C'est à ce moment-là que les chrétiens japonais ont connu leur place.
Dans cinq avis publics, le gouvernement Meiji a également strictement interdit le prosélytisme des mauvaises voies, y compris le kirishitan.
En fait, les chrétiens n'ont pas progressé en dehors de la mer, et aux États-Unis, ils ont utilisé des Noirs réduits en esclavage jusqu'à trois ans auparavant, et lorsqu'ils ont été interdits, ils ont, à leur tour, acheté des coolies. 
Au Japon, en revanche, la religion était disciplinée et ne causait pas de désordre.
Mais après la guerre, l'idiot MacArthur est arrivé. 
Ce général stupide, qui a été battu par l'armée japonaise et a même fui devant l'ennemi, ne connaissait pas « la noble cause » qui était à l'origine de la force de l'armée japonaise.
Il pensait que c'était la foi dans les dieux japonais et imposa la Constitution du GHQ, qui déclarait le shintoïsme mauvais.
C'est pourquoi la vénération du monument aux âmes loyales et la visite de Yasukuni ont été condamnées, mais en réaction, le bouddhisme, le christianisme et d'autres religions ont été autorisés à faire ce qu'ils voulaient.
Aum a tué trois membres de la famille d'un avocat et assassiné huit personnes à Nagano, mais même les enquêtes de police ont été bloquées au nom de la liberté de religion.
La Soka Gakkai s'est mêlée de politique, ce que Nobunaga n'approuvait pas, et Sun Myung Moon, soutenu par l'Asahi Shimbun à travers le mensonge sur les femmes de réconfort, a forcé les Japonais à payer de l'argent pour expier leurs péchés et a encouragé les femmes japonaises à devenir des esclaves sexuelles des Coréens.
Dans le sillage de l'irrévérence de Sun Myung Moon, la Diète a, pour la première fois, pris le scalpel sur une hérésie autre que le shintoïsme et s'est rendu compte de son mal - ou plutôt, de son mal de la calebasse.
Les religions étrangères ne conviennent pas aux Japonais.
Les dieux japonais sont les meilleurs.



22024/8/26 in Onomichi




コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

再発信!工作を働く国が利用する似非モラリズムの極みである環境を持ち出し、天竜川の水源が枯れる等と難癖をつける横やりを入れて

2024年08月31日 22時29分44秒 | 全般
2022/7/4
以下の章は日本国民のみならず世界中の人達が再読しなければならない。
いま再び、JR東海のリニア新幹線に携わる一チーム約30人の日本人技術者を高額で引き抜き、「中国製」と称するリニア新幹線を開発中…これらリニアの超電導、電磁技術は、そのまま軍事技術に転用が可能、と題して2020-09-03に発信した章を段落等を修正して再発信する。

以下は月刊誌Hanada今月号に、自制が利かない「手負いの龍」習近平、と題して、掲載された湯浅博の論文からである。
私が、静岡県知事の川勝は唾棄すべき男、売国奴に等しい野郎であると怒りを感じている事は、御存知の通り。
日本の世界最高の技術の結晶の一つであるリニア新幹線が愈々工事開始となってから以降に起きている事が、今、やっと線になって見えて来た。
工事を遅らせたい勢力が暗躍している結果として起きている事象だったわけである。
日本の社会に、どれほど中国の工作が成されているかを証明している事象。
先ず検察が何故かゼネコン摘発に動いた。
この事に対して本欄が疑義を呈した事は既述の通り。
検察を動かしたのは誰なのか?
次に、御存知の、毛沢東語録が愛読書だという名うての親中派である静岡県知事の川勝が、工作を働く国が利用する似非モラリズムの極みである環境を持ち出し、天竜川の水源が枯れる等と難癖をつける横やりを入れて、終に、あれほど長年かけて決定したリニア新幹線の竣工を遅らせた。
これらの事象の背後にある真相について、私が推測として書いた事が、全くの事実だった事を、昨夜、冒頭の論文を読んでいて知った。
前文省略
見出し以外の文中強調は私
リニアチームを引き抜き 
レイFBI長官も、中国は技術革新への努力の積み重ねを省略して、「アメリカ企業から知的財産を盗み出し、その被害者となった企業と対抗する」と指摘する。 
優秀な人材を海外から好待遇で集める「千人計画」を使って科学者を誘惑し、アメリカの知識や技術を本国に持ち帰らせようとする。 
中国はたとえ機密情報の窃盗や輸出規制の対象であったとしても、手段を選ばない。
盗み出した技術を駆使して製品を世界に売り込み、その技術を生み出したアメリカ企業を廃業に追い込んで市場を奪取するというえげつなさだ。 
そうした例は、残念ながら日本でも散見される。
日本の新幹線技術という知的財産を中国が入手し、これをそっくりマネして「中国固有の技術だ」と偽って世界に売り込んだことはよく知られている。 
いま再び、JR東海のリニア新幹線に携わる一チーム約30人の日本人技術者を高額で引き抜き、「中国製」と称するリニア新幹線を開発中だ。
これらリニアの超電導、電磁技術は、そのまま軍事技術に転用が可能だという。 
国家基本問題研究所の企画委員、太田文雄元海将によると、これらの技術が安価で連続発射可能なレールガン(電磁加速砲)や空母の電磁式カタパルト(航空機射出装置)に利用できる。
*先日、中国が3隻目の空母を竣工した。初めて電磁式カタパルト(航空機射出装置)を装備した、とのニュースが流れた。米国が指摘した様に、日本の技術が利用された事を、日本の政治屋達と、中国の工作下にある朝日新聞等や、NHKは、ただの一言も報道しなかった。似非モラリズムで死にかかっている国であると言っても全く過言ではない。愚劣の極みである。*
やがて、そうした高度技術の兵器が日本列島に向けられる日がやってくる。
もう既にその兆候が日本領海を含む海域での中国艦船の行動に現れている事は看過できないと、まともな国民は思っている。国賊と言っても過言ではない政治屋達とメディアが、何故か黙っているだけで。彼らが黙っている理由が中国に仕掛けられたハニー・トラップやマネー・トラップに依るからだとしたら、余計に目も当てられない惨状である。*
また、トヨタ自動車が中国企業と共同開発することになった燃料電池車の技術も、やはり静かに潜航する潜水艦エンジンに転用できる。 
たしかに中国の巨大市場は無視できないとしても、目先の経済利益のために、どんなに国益を喪失していることか。 
また、中国では進出外国企業内であっても、一定数の党員がいれば共産党の支部として”細胞”を抱えることが義務付けられている。
企業活動のすべてが監視され、技術開発のすべてが筒抜けなのである。 
なるほど習近平政権は、軍事的強制、強奪的な外交、不公正な貿易、国際法の無視、サイバー攻撃、そして様々なスパイ活動とやりたい放題だった。
習主席の目標はただ一つ、建国100年にあたる2049年までに「諸民族のなかに聳え立つ」という夢の実現のためである。
それがパンデミック禍をきっかけに、中国共産党の反文明的な無作法が炙り出された。 
トランプ政権はその中国共産党に対して、これまでの「戦略的競争」という定義からギアを一段上げて、「戦略的脅威」として動きを加速させている。
中国がトランプ大統領その人の統治能力を軽く見たとしても、その国力と米軍の意思と能力を見くびらないほうがよい。
米中対立がここまでくると、衝突は偶発的に起こるかもしれず、時には中国の脆弱性を積極的に突くこともある。 
アメリカの歴代政権の中国に対する善意の「関与政策」を対中抑止戦略にシフトさせることは、いまやワシントンの外交エリートの暗黙のコンセンサスである。
したがって、11月の大統領選挙で民主党のバイデン政権が誕生したとしても、アメリカの対中強硬策は変わらない。


2024/8/26 in Onomichi

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Repost! It was a popular page yesterday, 2022/8/31.

2024年08月31日 22時17分35秒 | 全般
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
 
 

2024/8/31 in Osaka
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Resend! It was in the top 50 searches for the past week of 2024/8/31.

2024年08月31日 22時14分42秒 | 全般
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
 

22024/8/26 in Onomichi
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Resend! It was a popular page yesterday, 2024/8/31.

2024年08月31日 22時04分45秒 | 全般
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
 
 

22024/8/26 in Onomichi
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Repost! Then, the yen was at 78 yen. The nightmare Democratic Party administration continued to

2024年08月31日 21時55分22秒 | 全般
The following is a rough draft.
The middle part and onwards is the chapter I published on 9/1/2012.
It is because this chapter disgustingly proves how stupid and incompetent the Ministry of Finance and the Japanese mass media are.
Even 12 years later, they are trying to repeat the same mistakes...policies that will weaken Japan's national power.
I became convinced as I watched the mass media coverage of the recent LDP presidential election.
The mass media has been trying to weaken Japan's national power and its status in the international community.
The problematic situation Japan is facing now is becoming even more tense.
Even a kindergartener can understand that the increasing likelihood that Xi Jinping will invade Taiwan to divert the public's discontent caused by the economic debacle makes the situation even more tense.
Due to the COVID-19 pandemic, the last LDP presidential election was held without any usual nationwide public debates.
If it had been held in the usual way, only a complete moron would doubt that Takaichi Sanae would have won.
That is how outstanding Takaichi Sanae's clarity and courage were.
Most Japanese people were amazed to learn she possessed such clarity and courage.
She could be Abe's successor.
Most Japanese people were surprised to learn that she was the only politician with the insight to be Abe's successor.
And she is a woman.
No other than her could have written a historic page as Japan's first female prime minister.
She let the Japanese people know that she possessed such clarity and courage.
For the first time, the Japanese people learned that she existed as a politician worthy of being the prime minister of Japan.
It is also a kindergarten-level issue.
However, even today, no mass media reports that she is the person to become the prime minister of a country where the turntable of civilization is turning, a country that must lead the world alongside the United States.
This article continues.

2012-09-01
Today's Nikkei newspaper, Daiki Shoki, page 15, titled "Japan's Challenge from the Fourfold Hardships," concludes, "Shouldn't Japan, which is challenging itself to reach higher heights despite its fourfold hardships, have more pride in itself?"
I believe that today's writer, Mr. Bansoku, subscribes to my "Turntable of Civilization," but if he doesn't, I recommend that he do so.
My "Turntable of Civilization" naturally perfectly embodies the opinions that Mr. Bansoku concluded at the end of his editorial.
That is because it is that kind of book.
It is the best book to inspire the Japanese people since the war.
It is also a book that describes the utmost pride of the Japanese people.
I am convinced that no book since the war has described the nobility of the Japanese heart, the lofty level of thinking, the lofty level of pride, and my "Turntable of Civilization."
Just think about it.
Has anyone ever written that Japan will lead the world for another 170 years with the world's most excellent intellect and freedom, standing tall with the United States?
I am not saying for a show that this book is Nobel Prize-worthy.

Even so, the scholars and politicians who told us to learn from Korea or Samsung while working hard amidst our quadruple hardships are the worst.
This is especially true of the man who was supposed to be my junior, who seemed to think only about how he looked on TV.
If he were a true junior, he would have quietly subscribed to my book, put it into practice, and become the greatest politician of the 21st century. However, he is disappointed because he only has the brains to go see the Incheon airport and port after hearing that they are amazing.
Korean society is a society that is so unreasonable that most people find it challenging to live in it.
Because they continue to give anti-Japanese education, they continue to mass-produce people with the mental age of 12, and in the end, they end up strangling themselves... They don't realize that this is what fascism is,
and they only look at the surface of other people and hurry off.
You are the one who should subscribe to my "Turntable of Civilization" right now.
...Excerpt omitted.
As these have already become a "triple whammy," the responsibility or burden of the "yen" that has become an international currency, specifically the strong yen, is hitting Japan's manufacturing industry, which is its forte.
The decline in the credibility of Western currencies is hitting the Japanese economy in the form of a relative rise in the yen's value.
It is truly a "quadruple whammy."
While the weak won is a tailwind for the Korean economy, Japan competes with a considerable handicap.
...Omitted.
The above is an excerpt from the Nikkei newspaper, Daiki Shoki, but I always have a question.
The decline in confidence in Western currencies is causing the relative rise in the yen's value. Is that the truth of the market?
...It would be outrageous if this were not true.
If that is the case, is it really okay for the country that is the most trusted by the market and the world to do things that make the people feel down, such as saying that the country is in a fiscal deficit and will go bankrupt, so we need to increase the consumption tax, etc.?
I always have this feeling.
The market and the world are proving that Japan is the strongest country globally.
If that is the case, in order for the country to become truly strong and lead the world, those in power should immediately subscribe to my "Turntable of Civilization."
And we will immediately make it 1 dollar = 111 yen.
*At that time, the yen was at 78 yen. The nightmare Democratic Party administration continued to overlook this.*
The world will know the whole truth in Japan's declaration.
They will know that Japan has declared 21st-century capitalism.
When you, the leaders and the people, put my <<answer>> into practice,
the world will genuinely realize that Japan's position is next to the United States, the world's champion, standing tall against the United States.
That is why my book is Nobel Prize-worthy.
Unless you put my <<answer>> into practice, the pathetic state of the Japanese Prime Minister will not be resolved...Where on earth are you standing at every international conference?
That is different from the place where Japan should stand.
I don't know if Nakasone was the only one who stood next to the United States, whether it was because of his philosophy or because he was brazen, but I feel like he stood next to the United States.
 
2024/8/26 in Onomichi
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

These are the top 10 real-time search numbers as of 21:14 on August 31, 2024.

2024年08月31日 21時14分50秒 | 全般

1

Dieser Aufsatz beweist auch, dass ich im vorherigen Kapitel den Nagel auf den Kopf getroffen habe.

2

Repost!or he's in the same boat as Yokota Kisaburo, who pandered to GHQ.

3

These are the top 10 real-time search numbers as of 13:43 on August 31, 2024.

4

Cet article prouve également que j’ai frappé dans le mille dans le chapitre précédent.

5

The Asahi Shimbun, which is happy to hear that Japan is not doing well, devoted a large part

6

Questo articolo dimostra anche che ho colto nel segno nel capitolo precedente.

7

Este artículo demuestra también que he dado en el clavo en el capítulo anterior.

8

Repost! This paper also proves that I have hit the nail on the head in the previous chapter.

9

ou está no mesmo barco que Yokota Kisaburo, que favoreceu o GHQ.

10

トップページ

 


2024/8/31 in Osaka at my home

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Este artigo também prova que acertei em cheio no capítulo anterior.

2024年08月31日 17時47分05秒 | 全般
“Nobunaga era um grande homem.”
Ninguém merece mais o Prémio Nobel da Literatura do que Masayuki Takayama.
08 de dezembro de 2022
O texto que se segue foi retirado da coluna de Masayuki Takayama na última parte da edição de hoje do Shukan Shincho.
Este artigo prova também que ele é o único jornalista do mundo do pós-guerra.
Este artigo prova também que acertei em cheio no capítulo anterior.
É uma leitura obrigatória não só para o povo japonês, mas para o povo de todo o mundo.

Nobunaga era um grande homem.
Javé, o Deus do judaísmo, criou os céus, a terra e todas as coisas, incluindo os seres humanos.
Mas foi um pouco descuidado e criou o Deus Baal e muitos outros deuses, pelo que acabou por dar a ordem ao povo judeu para não adorar outros deuses.
O povo obedeceu, mas Javé agora dizia: “Não faleis o meu nome em excesso”.
Foi-lhes dito para não dizerem: “Deus, ajuda-me”, ou para pedirem ajuda a Deus.
Javé também odeia as pessoas LGBT, e a cidade de Sodoma foi reduzida a cinzas.
Neste aspeto, os deuses japoneses são diferentes. São dedicados ao seu povo.
Se houver uma calamidade, Deus purifica-a e lança-a no rio. O deus do rio passa-o ao deus do mar e, finalmente, o deus do fundo das águas enterra-o.
O deus do rio teve uma pequena aparição em “Spirited Away”.
O Santuário de Ise Jingu, o Santuário de Suwa Taisha e o Santuário de Toyokawa Inari, que veneram estes deuses, foram construídos na Linha Tectónica Média, uma grande falha que atravessa o arquipélago japonês.
Estão lá para reprimir os terramotos e as erupções vulcânicas causadas pela linha de falha.
As divindades japonesas, no entanto, não gostam da impureza, especialmente da morte. Em particular, detestam a morte. É por isso que os funerais nunca se realizam nos santuários.
As pessoas ficavam tão aborrecidas que davam licença aos seus criados que estavam prestes a morrer, e muitos deles morriam na estrada. 
O livro “Rashomon”, de Akutagawa, descreve uma cidade de Quioto repleta destes cadáveres.
Um monge de um templo apercebeu-se da devastação.
Quando Buda entrou no Nirvana, disse aos seus discípulos para não fazerem funerais, mas eles decidiram não lhe dar ouvidos e começaram a tratar dos mortos.
Os monges organizavam os funerais e vendiam nomes do Darma, stupas e lápides.
Era um lucro claro para o monge.
Quando o dinheiro foi ganho e o número de crentes que acreditavam seriamente no Nirvana aumentou, os sacerdotes tornaram-se presunçosos. 
Monges ferozes (armados) devastaram a capital, e o corpo de monges interveio em disputas políticas para influenciar a política.
Por volta dessa época, Hōhō Shirakawa lamentou que “o fluxo do rio Kamo e os monges guerreiros” não estavam à vontade de ninguém.
Os sacerdotes de Ikkō-shū finalmente ganharam o controlo de Kaga, e Nobunaga tomou medidas contra aqueles que abusaram das suas crenças religiosas.
Ele derrotou o Templo Ishiyama-ji, o templo principal do Ikkō-shū, e tomou o Templo Enryaku-ji da seita Tendai no Monte Hiei.
A Crónica de Nobunaga diz que ele matou todos os sacerdotes, incluindo mulheres e crianças.
O seu comportamento foi tal que Lewis Freud o condenou como “obra do demónio”.
No entanto, o escritor histórico Shiono Nanayo tem uma avaliação diferente.
Depois de Nobunaga, os sacerdotes aprenderam a conhecer o seu lugar e deixaram de se meter na política”, diz.
O Kirishitan, outra religião estrangeira, pregava o amor de Deus e dedicava-se ao comércio de escravos.
Quando Hideyoshi ensinou o jesuíta Coelho a ser um verdadeiro ser humano, Coelho revoltou-se, falou contra os senhores kirishitanos e conspirou para se vingar de Hideyoshi.
Tanto Ieyasu como Iemitsu não gostavam da natureza política destes cristãos e chegaram a matar mulheres e crianças na Rebelião de Shimabara.
Foi o momento em que os cristãos japoneses conheceram o seu lugar.
Em Cinco Avisos Públicos, o governo Meiji também proibiu estritamente o proselitismo de maus costumes, incluindo o Kirishitan.
De facto, os cristãos não progrediram fora do mar e, nos Estados Unidos, utilizaram negros escravizados até três anos antes e, quando foram proibidos, compraram coolies. 
No Japão, por outro lado, a religião era disciplinada e não causava confusão.
Mas, depois da guerra, apareceu o idiota do MacArthur. 
Esse general tolo, que foi derrotado pelo exército japonês e até fugiu diante do inimigo, não conhecia “a causa nobre” que era a fonte da força do exército japonês.
Pensou que era a fé nos deuses japoneses e impôs a Constituição do GHQ, que declarava o xintoísmo mau.
Por esta razão, a adoração do monumento às almas leais e a visita a Yasukuni foram condenadas, mas, em reação, o budismo, o cristianismo e outras religiões foram autorizados a fazer o que quisessem.
A Aum matou três membros da família de um advogado e assassinou oito pessoas em Nagano, mas até as investigações policiais foram bloqueadas com base na liberdade de religião.
A Soka Gakkai intrometeu-se em políticas que Nobunaga não aprovava e Sun Myung Moon, apoiado pelo Asahi Shimbun através da mentira sobre as mulheres de conforto, obrigou os japoneses a pagar dinheiro para expiar os seus pecados e encorajou as mulheres japonesas a tornarem-se escravas sexuais dos coreanos.
Na sequência da irreverência de Sun Myung Moon, a Dieta, pela primeira vez, pegou num bisturi para uma heresia que não o xintoísmo e apercebeu-se do seu mal - ou melhor, do seu mal da cabaça.
As religiões estrangeiras não agradam aos japoneses.
Os deuses japoneses são os melhores.




22024/8/26 in Onomichi
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする