文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

ノーベル経済学賞を受賞したポール・クルーグマン教授は、「円安は日本に有利で好機なのに何を騒いでいるのか」と冷ややかだ。

2024年06月15日 21時19分41秒 | 全般

以下は、北國新聞6月12日夕刊に掲載された、「日本の解き方」高橋洋一利下げを始めた欧州中央銀行からである。
高橋洋一氏と田村秀男氏が本物の経済の専門家であることは、これまでもたびたび述べてきた。
この論文もまた、高橋洋一が日本随一の経済専門家であることを証明している。
日本国民だけでなく、世界中の人々にとって必読の書である。
文中強調は私。

FRBと同様に雇用確保重視
日銀の利上げ方向と対照的だ 

欧州中央銀行(ECB)は6日、利下げの開始を決めた。
米連邦準備制度理事会(FRB)も利下げの時期が注目されており、日銀の政策の方向性との違いが目立つ。 
ECBのインフレ目標は、EU基準消費者物価指数(対前年同月比)でみて2%だ。
政策金利をO・25%からO・75%へと金融引き締めを開始した2022年7月のインフレ率は8・9%だった。 
その後、政策金利を小刻みに引き上げ、23年9月に4・75%になった。
他方インフレ率は22年10月に10・6%まで上昇したが、すぐにピークアウトし、24年5月に2・6%にまで低下した。
この動きは、まさに金融引き締めは遅れて行う「ビハインド・ザ・カーブ」だ。 
ただし、正直いえば、インフレ率が二桁になるまで放置せずに、6%程度まで急騰した22年初めの頃に金融引き締めを開始すべきだった。 
なお、FRBのインフレ目標は、コア個人消費支出価格指数(対前年同月比)でみて2%だ。
政策金利をO・25%からO・5%へと金融引き締めを開始した22年3月のインフレ率は5・4%だった。
その後、政策金利を小刻みに引き上げて23年7月に5・5%になった。 
インフレ率は22年9月に5・5%となったがその後、低下に転じて24年4月は2・8%だった。
FRBの政策対応もビハインド・ザ・カーブの典型であり、タイミングも問題ない。 
ECBは、今後インフレ率が上がるとみているか、それとも下がるとみているか。
上がるとしても失業率の低下の余地はほとんどない。
というのは、今年4月の失業率は過去最低水準となっている。
一方、下がるとすれば、失業率が高くなる可能性がある。
となれば、雇用確保の観点から、利下げするのは中央銀行の責務として合理的であり、当然だろう。

中央銀行には2つのタイプがある。
1つは雇用の確保を重視する立場で、もう1つは金融機関の経営を重視する立場だ。
前者は利上げに慎重で、後者は利上げに前のめりだ。 
ECBは前者であることが今回明らかになった。
FRBも利下げ方針を公表しているくらいなので前者だ。 
一方、日銀は典型的な後者だ。
インフレ率は当分の閧目標2%から大きく逸脱する環境ではないので、直ちに利上げすべきではない。
しかし、「円安悪者論」もあって、日銀の利上げへの前のめり感はなくならない。
ノーベル経済学賞を受賞したポール・クルーグマン教授は、「円安は日本に有利で好機なのに何を騒いでいるのか」と冷ややかだ。
これは政府とマスコミの滑稽な対応を揶揄したものだが、国内メディアはまともに言及できない。 
最近は、新手の罠(わな)もある。
筆者が円安によって外国為替毆金持別会計の含み益があることを「外為埋蔵金」と言ったら、日銀が保有する上場投資信託 (ETF)の含み益を「日銀埋蔵金」として、売却を示唆する向きもある。
ただし、これは金融引き締めであり、利上げになるので要注意だ。


2024/6/13 in Kanazawa

 


O iene fraco é vantajoso para o Japão e é uma oportunidade, então porque é

2024年06月15日 14時52分21秒 | 全般

O que se segue é do artigo "Como resolver o Japão", de Yoichi Takahashi, publicado na edição noturna de 12 de junho do Hokkoku Shimbun, o Banco Central Europeu, que começou a cortar as taxas de juros.
Já mencionei muitas vezes que Yoichi Takahashi e Hideo Tamura são verdadeiros especialistas em economia.
Este artigo também prova que Yoichi Takahashi é o maior especialista económico do Japão.
É uma leitura obrigatória não apenas para os cidadãos japoneses, mas também para pessoas de todo o mundo.

Ênfase na garantia de emprego, semelhante ao Fed
Compare isso com a direção de aumento da taxa de juros do BOJ.

O Banco Central Europeu (BCE) decidiu começar a cortar as taxas de juro no dia 6 de abril.
O momento do corte da taxa de juro por parte da Reserva Federal dos EUA (FRB) também está a atrair a atenção, e a diferença em relação à orientação política do BOJ é notável.
A meta de inflação do BCE é de 2%, medida pelo índice de preços no consumidor de referência da UE (a/a).
Em julho de 2022, quando o BCE começou a apertar a política monetária de 0,25% para 0,75%, a inflação era de 8,9%.
A taxa diretora foi então aumentada em pequenos incrementos para 4,75% em setembro de 2023.
Por outro lado, a inflação subiu para 10,6% em Outubro de 2022, mas rapidamente atingiu o pico, caindo para 2,6% em Maio de 2024.
Esta medida é verdadeiramente um aperto monetário "atrasado" e com atraso.
Contudo, o aperto monetário deveria ter começado no início de 2010, quando a inflação disparou para cerca de 6%, em vez de o deixar até atingir os dois dígitos.
A meta de inflação do Fed é de 2%, medida pelo índice central de preços de despesas de consumo pessoal (a/a).
Em março de 2022, quando o Fed começou a apertar a política monetária de 0,25% para 0,5%, a inflação era de 5,4%.
A taxa diretora foi então aumentada em pequenos incrementos para 5,5% em julho de 2023.
A inflação foi de 5,5% em setembro de 2022, mas depois começou a diminuir e foi de 2,8% em abril de 2024.
A resposta política do Fed também é típica de retrocesso e o momento não é um problema.
O BCE espera que a inflação suba ou desça no futuro?
Se subir, há pouco espaço para uma descida na taxa de desemprego.
A taxa de desemprego em Abril deste ano atingiu o nível mais baixo de que há registo.
Por outro lado, se cair, existe a possibilidade de a taxa de desemprego aumentar.
Existem dois tipos de bancos centrais.
Um tipo prioriza a preservação do emprego, enquanto o outro prioriza a gestão das instituições financeiras.
Os primeiros são cautelosos quanto ao aumento das taxas de juro, enquanto os segundos estão ansiosos por fazê-lo.
Tornou-se claro que o BCE é o primeiro.
O Fed também anunciou a sua intenção de reduzir as taxas de juro, o que é a primeira opção.
O Banco do Japão, por outro lado, é um exemplo típico deste último.
Dado que a taxa de inflação não se encontra num ambiente em que se desvie significativamente do seu objectivo de 2% por enquanto, as taxas de juro não devem ser aumentadas imediatamente.
Contudo, devido à teoria de que “o iene fraco é o vilão”, a vontade do Banco do Japão de aumentar as taxas de juro mantém-se.
O professor Paul Krugman, que ganhou o Prémio Nobel de Economia, é céptico, dizendo: "O iene fraco é vantajoso para o Japão e é uma oportunidade, então porque é que as pessoas estão a fazer tanto alarido?"
É uma sátira à resposta ridícula do governo e da mídia, mas a mídia nacional não pode comentar corretamente.
Recentemente, surgiu uma nova armadilha.
Quando chamei os ganhos não realizados em participações em moeda estrangeira devido ao iene fraco como "tesouros cambiais", algumas pessoas sugeriram vender os ganhos não realizados em fundos negociados em bolsa (ETFs) detidos pelo Banco do Japão, chamando-os de "tesouros do Banco do Japão". ."
No entanto, é necessária cautela, pois este é um aperto monetário e aumentará as taxas de juro.


2024/6/13 in Kanazawa


La faiblesse du yen est avantageuse pour le Japon et constitue une opportunité

2024年06月15日 14時50分22秒 | 全般

Ce qui suit est tiré de « Comment résoudre le Japon » de Yoichi Takahashi dans l'édition du soir du 12 juin du Hokkoku Shimbun, la Banque centrale européenne, qui a commencé à réduire ses taux d'intérêt.
J'ai souvent évoqué le fait que Yoichi Takahashi et Hideo Tamura sont de véritables experts en économie.
Cet article prouve également que Yoichi Takahashi est le plus grand expert économique du Japon.
C'est une lecture incontournable non seulement pour les citoyens japonais mais aussi pour les citoyens du monde entier.

Accent mis sur la sécurité de l’emploi, à l’instar de la Fed
Comparez cela avec l’orientation de la Banque du Japon en matière de hausse des taux d’intérêt.

La Banque centrale européenne (BCE) a décidé de commencer à réduire ses taux d'intérêt le 6 avril.
Le moment choisi pour la baisse des taux d'intérêt par la Réserve fédérale américaine (FRB) attire également l'attention, et la différence par rapport à l'orientation politique de la BoJ est perceptible.
L'objectif d'inflation de la BCE est de 2 %, tel que mesuré par l'indice de référence des prix à la consommation de l'UE (en glissement annuel).
En juillet 2022, lorsque la BCE a commencé à resserrer sa politique monétaire de 0,25 % à 0,75 %, l’inflation était de 8,9 %.
Le taux directeur a ensuite été relevé progressivement pour atteindre 4,75 % en septembre 2023.
A l’inverse, l’inflation s’est élevée à 10,6 % en octobre 2022 mais a rapidement atteint un pic pour retomber à 2,6 % en mai 2024.
Il s’agit véritablement d’un resserrement monétaire « en arrière-plan » avec retard.
Toutefois, le resserrement monétaire aurait dû commencer début 2010, lorsque l'inflation s'est envolée jusqu'à environ 6 %, au lieu de la maintenir jusqu'à ce qu'elle atteigne deux chiffres.
L'objectif d'inflation de la Fed est de 2 %, mesuré par l'indice des prix des dépenses de consommation personnelle de base (en glissement annuel).
En mars 2022, lorsque la Fed a commencé à resserrer sa politique monétaire de 0,25 % à 0,5 %, l’inflation était de 5,4 %.
Le taux directeur a ensuite été relevé par petites étapes jusqu’à 5,5 % en juillet 2023.
L’inflation était de 5,5 % en septembre 2022, mais a ensuite commencé à baisser pour atteindre 2,8 % en avril 2024.
La réponse politique de la Fed est également typique d'une réaction en retard, et le timing ne pose pas de problème.
La BCE s’attend-elle à une hausse ou à une baisse de l’inflation à l’avenir ?
S’il augmente, il y a peu de marge pour une baisse du taux de chômage.
Le taux de chômage en avril de cette année était à son plus bas niveau jamais enregistré.
En revanche, s’il venait à baisser, il est possible que le taux de chômage augmente.
Il existe deux types de banques centrales.
Un type donne la priorité à la préservation de l’emploi, tandis que l’autre donne la priorité à la gestion des institutions financières.
Les premiers sont prudents quant à l’augmentation des taux d’intérêt, tandis que les seconds sont impatients de le faire.
Il est devenu clair que la BCE est la première.
La Fed a également annoncé son intention de réduire les taux d’intérêt, ce qui est la première fois.
La Banque du Japon, en revanche, est un exemple typique de cette dernière.
Étant donné que le taux d’inflation ne se situe pas dans un environnement dans lequel il s’écarterait pour le moment de manière significative de son objectif de 2 %, les taux d’intérêt ne devraient pas être relevés immédiatement.
Cependant, en raison de la théorie selon laquelle « le yen faible est le méchant », la Banque du Japon continue de vouloir augmenter ses taux d'intérêt.
Le professeur Paul Krugman, lauréat du prix Nobel d'économie, est sceptique : « La faiblesse du yen est avantageuse pour le Japon et constitue une opportunité, alors pourquoi les gens font-ils tant d'histoires ?
C’est une satire de la réponse ridicule du gouvernement et des médias, mais les médias nationaux ne peuvent pas la commenter correctement.
Récemment, un nouveau piège est apparu.
Lorsque j'ai qualifié les gains non réalisés sur les avoirs en devises dus à la faiblesse du yen de « trésors de change », certains ont suggéré de vendre les gains non réalisés sur les fonds négociés en bourse (ETF) détenus par la Banque du Japon, les appelant « trésors de la Banque du Japon ». ".
Toutefois, la prudence est de mise car il s’agit d’un resserrement monétaire qui entraînera une hausse des taux d’intérêt.


2024/6/13 in Kanazawa


Der schwache Yen ist für Japan von Vorteil und stellt eine Chance dar. Warum also so

2024年06月15日 14時49分46秒 | 全般

Das Folgende stammt aus Yoichi Takahashis „How to Solve Japan“ in der Abendausgabe des Hokkoku Shimbun vom 12. Juni, der Europäischen Zentralbank, die mit der Senkung der Zinssätze begonnen hat.
Ich habe oft erwähnt, dass Yoichi Takahashi und Hideo Tamura echte Wirtschaftsexperten sind.
Dieses Papier beweist auch, dass Yoichi Takahashi Japans führender Wirtschaftsexperte ist.
Es ist eine Pflichtlektüre, nicht nur für japanische Bürger, sondern für Menschen auf der ganzen Welt.

Betonung auf Arbeitsplatzsicherung, ähnlich wie bei der Fed
Vergleichen Sie dies mit der Zinserhöhungsrichtung der BOJ.

Die Europäische Zentralbank (EZB) hat beschlossen, am 6. April mit der Senkung der Zinssätze zu beginnen.
Der Zeitpunkt der Zinssenkung der US-Notenbank (FRB) erregt ebenfalls Aufmerksamkeit, und der Unterschied zur politischen Richtung der BOJ ist spürbar.

Das Inflationsziel der EZB beträgt 2 %, gemessen am EU-Benchmark-Verbraucherpreisindex (j/j).
Im Juli 2022, als die EZB begann, die Geldpolitik von 0,25 % auf 0,75 % zu straffen, lag die Inflation bei 8,9 %.
Der Leitzins wurde dann im September 2023 in kleinen Schritten auf 4,75 % angehoben.
Umgekehrt stieg die Inflation im Oktober 2022 auf 10,6 %, erreichte jedoch schnell ihren Höhepunkt und fiel im Mai 2024 auf 2,6 %.
Dieser Schritt ist wirklich eine „hinterherhinkende“ geldpolitische Straffung mit Verzögerung.
Die geldpolitische Straffung hätte jedoch Anfang 2010 beginnen sollen, als die Inflation auf etwa 6 % anstieg, anstatt sie zu belassen, bis sie zweistellige Werte erreichte.
Das Inflationsziel der Fed liegt bei 2 %, gemessen am Kernpreisindex der privaten Konsumausgaben (j/j).
Im März 2022, als die Fed begann, die Geldpolitik von 0,25 % auf 0,5 % zu straffen, lag die Inflation bei 5,4 %. Der Leitzins wurde dann in kleinen Schritten auf 5,5 % im Juli 2023 angehoben.
Die Inflation lag im September 2022 bei 5,5 %, begann dann aber zu sinken und lag im April 2024 bei 2,8 %.
Auch die politische Reaktion der Fed ist typisch für eine „hinter der Kurve“ und der Zeitpunkt ist kein Problem.

Rechnet die EZB in Zukunft mit steigenden oder fallenden Inflationsraten?

Wenn sie tatsächlich steigt, gibt es wenig Spielraum für einen Rückgang der Arbeitslosenquote.

Die Arbeitslosenquote war im April dieses Jahres auf ihrem niedrigsten Stand aller Zeiten.

Wenn sie andererseits sinkt, besteht die Möglichkeit, dass die Arbeitslosenquote steigt.

Es gibt zwei Arten von Zentralbanken.

Die eine Art priorisiert den Erhalt von Arbeitsplätzen, während die andere die Verwaltung von Finanzinstituten priorisiert.

Die ersteren sind bei Zinserhöhungen vorsichtig, während die letzteren dies gerne tun.

Es ist klar geworden, dass die EZB zu ersteren gehört.
Die Fed hat ebenfalls ihre Absicht angekündigt, die Zinsen zu senken, was ersteres ist.
Die Bank of Japan hingegen ist ein typisches Beispiel für letzteres.
Da die Inflationsrate derzeit nicht in einem Umfeld liegt, in dem sie erheblich von ihrem 2%-Ziel abweichen wird, sollten die Zinsen nicht sofort erhöht werden.
Aufgrund der Theorie „Der schwache Yen ist der Bösewicht“ bleibt die Bereitschaft der Bank of Japan jedoch bestehen, die Zinsen zu erhöhen.
Professor Paul Krugman, der den Nobelpreis für Wirtschaftswissenschaften gewonnen hat, ist skeptisch und sagt: „Der schwache Yen ist für Japan von Vorteil und eine Chance, warum also machen die Leute so ein Theater?“
Es ist eine Satire auf die lächerliche Reaktion der Regierung und der Medien, aber die inländischen Medien können nicht richtig dazu Stellung nehmen.
Vor kurzem gab es eine neue Falle.
Als ich die aufgrund des schwachen Yen nicht realisierten Gewinne aus Devisenbeständen als „Devisenschätze“ bezeichnete, schlugen einige Leute vor, die nicht realisierten Gewinne aus von der Bank of Japan gehaltenen börsengehandelten Fonds (ETFs) zu verkaufen und nannten sie „Schätze der Bank of Japan“.

Es ist jedoch Vorsicht geboten, da es sich um eine geldpolitische Straffung handelt und die Zinsen steigen werden.

2024/6/13 in Kanazawa


El yen débil es ventajoso para Japón y es una oportunidad, entonces

2024年06月15日 14時47分37秒 | 全般

Lo siguiente es de "Cómo resolver Japón" de Yoichi Takahashi en la edición vespertina del 12 de junio del Hokkoku Shimbun, el Banco Central Europeo, que ha comenzado a recortar las tasas de interés.
A menudo he mencionado que Yoichi Takahashi y Hideo Tamura son verdaderos expertos económicos.
Este artículo también demuestra que Yoichi Takahashi es el principal experto económico de Japón.
Es una lectura obligada no sólo para los ciudadanos japoneses sino también para personas de todo el mundo.

Énfasis en asegurar el empleo, similar a la Reserva Federal
Compárese esto con la dirección del aumento de las tasas de interés del BOJ.

El Banco Central Europeo (BCE) decidió comenzar a recortar los tipos de interés el 6 de abril.
El momento en que la Reserva Federal de Estados Unidos recortará las tasas de interés también está atrayendo la atención, y la diferencia con la dirección política del Banco de Japón es notable.
El objetivo de inflación del BCE es el 2%, medido por el índice de precios al consumo de referencia de la UE (interanual).
En julio de 2022, cuando el BCE comenzó a endurecer la política monetaria del 0,25% al ​​0,75%, la inflación era del 8,9%.
Luego, la tasa de política se elevó en pequeños incrementos hasta el 4,75% en septiembre de 2023.
Por el contrario, la inflación aumentó al 10,6% en octubre de 2022, pero rápidamente alcanzó su punto máximo y cayó al 2,6% en mayo de 2024.
Esta medida es verdaderamente un ajuste monetario "detrás de la curva" con retraso.
Sin embargo, el ajuste monetario debería haber comenzado a principios de 2010, cuando la inflación se disparó a alrededor del 6%, en lugar de dejarla hasta que alcanzara los dos dígitos.
El objetivo de inflación de la Reserva Federal es del 2%, medido por el índice de precios del gasto de consumo personal básico (interanual).
En marzo de 2022, cuando la Reserva Federal comenzó a endurecer la política monetaria del 0,25% al ​​0,5%, la inflación era del 5,4%.
Luego, la tasa de política se elevó en pequeños incrementos hasta el 5,5% en julio de 2023.
La inflación fue del 5,5% en septiembre de 2022, pero luego comenzó a bajar y fue del 2,8% en abril de 2024.
La respuesta política de la Reserva Federal también es típica de detrás de la curva, y el momento no es un problema.
¿Espera el BCE que la inflación suba o baje en el futuro?
Si aumenta, hay poco margen para una disminución de la tasa de desempleo.
La tasa de desempleo en abril de este año estuvo en su nivel más bajo registrado.
Por otro lado, si cayera, existe la posibilidad de que la tasa de desempleo aumente.
Hay dos tipos de bancos centrales.
Un tipo prioriza la preservación del empleo, mientras que el otro prioriza la gestión de las instituciones financieras.
Los primeros son cautelosos a la hora de aumentar las tasas de interés, mientras que los segundos están deseosos de hacerlo.
Ha quedado claro que el BCE es lo primero.
La Reserva Federal también ha anunciado su intención de recortar los tipos de interés, que es lo primero.
El Banco de Japón, por otra parte, es un ejemplo típico de esto último.
Dado que la tasa de inflación no se encuentra en un entorno en el que se desvíe significativamente de su objetivo del 2% por el momento, las tasas de interés no deberían aumentar inmediatamente.
Sin embargo, debido a la teoría de que "el yen débil es el villano", el afán del Banco de Japón por aumentar las tasas de interés persiste.
El profesor Paul Krugman, que ganó el Premio Nobel de Economía, se muestra escéptico y dice: "El yen débil es ventajoso para Japón y es una oportunidad, entonces ¿por qué la gente hace tanto escándalo?".
Es una sátira de la ridícula respuesta del gobierno y los medios de comunicación, pero los medios nacionales no pueden comentar al respecto correctamente.
Recientemente, ha habido una nueva trampa.
Cuando llamé a las ganancias no realizadas de las tenencias de divisas debido a la debilidad del yen "tesoros en divisas", algunas personas sugirieron vender las ganancias no realizadas de los fondos cotizados en bolsa (ETF) mantenidos por el Banco de Japón, llamándolos "tesoros del Banco de Japón". ".
Sin embargo, se requiere precaución ya que se trata de un ajuste monetario y aumentará las tasas de interés.


2024/6/13 in Kanazawa


Lo yen debole è vantaggioso per il Giappone e rappresenta un’opportunità,

2024年06月15日 14時43分17秒 | 全般

Quello che segue è tratto da "How to Solve Japan" di Yoichi Takahashi nell'edizione serale del 12 giugno dell'Hokkoku Shimbun, la Banca Centrale Europea, che ha iniziato a tagliare i tassi di interesse.
Ho spesso detto che Yoichi Takahashi e Hideo Tamura sono dei veri esperti economici.
Questo documento dimostra anche che Yoichi Takahashi è il principale esperto economico del Giappone.
È una lettura obbligata non solo per i cittadini giapponesi ma per le persone di tutto il mondo.

Enfasi sulla garanzia dell’occupazione, simile a quella della Fed
Confrontatelo con la direzione di rialzo del tasso di interesse della BOJ.

La Banca Centrale Europea (BCE) ha deciso di iniziare a tagliare i tassi di interesse il 6 aprile.
Anche la tempistica del taglio dei tassi di interesse da parte della Federal Reserve statunitense (FRB) sta attirando l’attenzione, e la differenza rispetto alla direzione politica della BOJ è evidente.
L'obiettivo di inflazione della BCE è del 2%, misurato dall'indice di riferimento dei prezzi al consumo dell'UE (a/a).
Nel luglio 2022, quando la BCE ha iniziato a inasprire la politica monetaria dallo O,25% allo O,75%, l’inflazione era all’8,9%.
Il tasso ufficiale è stato poi aumentato con piccoli incrementi al 4,75% nel settembre 2023.
Al contrario, l’inflazione è salita al 10,6% nell’ottobre 2022, per poi raggiungere rapidamente il picco, scendendo al 2,6% nel maggio 2024.
Questa mossa è veramente una stretta monetaria “dietro la curva” con un ritardo.
Tuttavia, la stretta monetaria avrebbe dovuto iniziare all’inizio del 2010, quando l’inflazione è salita a circa il 6%, invece di mantenerla fino a raggiungere la doppia cifra.
L'obiettivo di inflazione della Fed è pari al 2%, misurato dall'indice dei prezzi della spesa per consumi personali principali (a/a).
Nel marzo 2022, quando la Fed ha iniziato a inasprire la politica monetaria dallo O,25% allo O,5%, l’inflazione era al 5,4%.
Il tasso ufficiale è stato poi aumentato con piccoli incrementi al 5,5% nel luglio 2023.
L’inflazione era al 5,5% nel settembre 2022, ma poi ha iniziato a diminuire ed è stata del 2,8% nell’aprile 2024.
Anche la risposta politica della Fed è tipicamente “dietro la curva”, e la tempistica non è un problema.
La BCE prevede che l’inflazione aumenterà o diminuirà in futuro?
Se dovesse salire, ci sarebbe poco spazio per un calo del tasso di disoccupazione.
Il tasso di disoccupazione nell’aprile di quest’anno era al livello più basso mai registrato.
D’altro canto, se dovesse diminuire, esiste la possibilità che il tasso di disoccupazione aumenterebbe.
Esistono due tipi di banche centrali.
Un tipo dà priorità alla preservazione dell’occupazione, mentre l’altro dà priorità alla gestione delle istituzioni finanziarie.
I primi sono cauti nell’aumentare i tassi di interesse, mentre i secondi sono ansiosi di farlo.
È diventato chiaro che la BCE è la prima.
La Fed ha anche annunciato l'intenzione di tagliare i tassi di interesse, che è il primo caso.
La Banca del Giappone, invece, è un tipico esempio di quest’ultimo caso.
Poiché per il momento il tasso di inflazione non si discosta significativamente dall’obiettivo del 2%, i tassi di interesse non dovrebbero essere aumentati immediatamente.
Tuttavia, a causa della teoria secondo cui lo yen debole è il cattivo, il desiderio della Banca del Giappone di aumentare i tassi di interesse rimane.
Il professor Paul Krugman, che ha vinto il Premio Nobel per l'economia, è scettico e afferma: "Lo yen debole è vantaggioso per il Giappone ed è un'opportunità, quindi perché la gente fa così tante storie?"
È una satira della ridicola risposta del governo e dei media, ma i media nazionali non possono commentarla correttamente.
Recentemente c'è stata una nuova trappola.
Quando ho chiamato i guadagni non realizzati sulle partecipazioni in valuta estera a causa dello yen debole “tesori in valuta estera”, alcune persone hanno suggerito di vendere i guadagni non realizzati sugli ETF (exchange traded fund) detenuti dalla Banca del Giappone, chiamandoli “tesori della Banca del Giappone”. ."
Tuttavia, è necessaria cautela poiché si tratta di una stretta monetaria e farà aumentare i tassi di interesse.


2024/6/13 in Kanazawa


The weak yen is advantageous to Japan and is an opportunity, so why are people making such a fuss?

2024年06月15日 14時40分01秒 | 全般

The following is from Yoichi Takahashi's "How to Solve Japan" in the June 12 evening edition of the Hokkoku Shimbun, the European Central Bank, which has begun cutting interest rates.
I have often mentioned that Yoichi Takahashi and Hideo Tamura are real economic experts.
This paper also proves that Yoichi Takahashi is Japan's foremost economic expert.
It is a must-read not only for Japanese citizens but for people around the world.

Emphasis on securing employment, similar to the Fed
Contrast that with the BOJ's interest rate hike direction. 

The European Central Bank (ECB) decided to start cutting interest rates on April 6.
The timing of the U.S. Federal Reserve's (FRB) interest rate cut is also attracting attention, and the difference from the BOJ's policy direction is noticeable. 
The ECB's inflation target is 2%, as measured by the EU benchmark consumer price index (y/y).
In July 2022, when the ECB began tightening monetary policy from O.25% to O.75%, inflation was 8.9%. 
The policy rate was then raised in small increments to 4.75% in September 2023.
Conversely, inflation rose to 10.6% in October 2022 but quickly peaked out, falling to 2.6% in May 2024.
This move is truly a "behind-the-curve" monetary tightening with a delay. 
However, monetary tightening should have started in early 2010, when inflation soared to around 6%, instead of leaving it until it reached double digits. 
The Fed's inflation target is 2%, measured by the core personal consumption expenditure price index (y/y). 
In March 2022, when the Fed began tightening monetary policy from O.25% to O.5%, inflation was 5.4%.
The policy rate was then raised in small increments to 5.5% in July 2023. 
Inflation was 5.5% in September 2022 but then began to decline and was 2.8% in April 2024.
The Fed's policy response is also typical of behind-the-curve, and the timing is not a problem. 
Does the ECB expect inflation to rise or fall in the future? 
If it does go up, there is little room for a decline in the unemployment rate. 
The unemployment rate in April this year was at its lowest level on record.
On the other hand, if it were to fall, there is a possibility that the unemployment rate would rise.
There are two types of central banks.
One type prioritizes preserving employment, while the other prioritizes the management of financial institutions.
The former are cautious about raising interest rates, while the latter are eager to do so.
It has become clear that the ECB is the former.
The Fed has also announced its intention to cut interest rates, which is the former.
The Bank of Japan, on the other hand, is a typical example of the latter.
Since the inflation rate is not in an environment where it will deviate significantly from its 2% target for the time being, interest rates should not be raised immediately.
However, due to the "weak yen is the villain" theory, the Bank of Japan's eagerness to raise interest rates remains.
Professor Paul Krugman, who won the Nobel Prize in Economics, is skeptical, saying, "The weak yen is advantageous to Japan and is an opportunity, so why are people making such a fuss?"
It is a satire of the ridiculous response of the government and the media, but the domestic media cannot comment on it correctly.
Recently, there has been a new trap.
When I called the unrealized gains on foreign exchange holdings due to the weak yen "foreign exchange treasures," some people suggested selling the unrealized gains on exchange-traded funds (ETFs) held by the Bank of Japan, calling them "Bank of Japan treasures."
However, caution is required as this is a monetary tightening and will increase interest rates.

 


2024/6/12 in Kanazawa


Pelkästään sen pitäisi riittää saamaan lehden julkaisemisen lopettamaan

2024年06月15日 13時43分42秒 | 全般

Mitä tarkoitusta on käyttää kaikkea vaikutusvaltaansa ja taitavaa kaunopuheisuuttaan "Japanin kansan horjuttamiseen?" kirjoittaja kysyy Asahilta ja sanomalehtiteollisuudelta, joka seuraa hänen esimerkkiään.
10. kesäkuuta 2019
Eilen kannoin kolme kirjaa ystävinä Shinkansenilla Shin-Osakasta Tokioon ja takaisin.
Yksi kirjoista, luku seuraavasta Ryusho Kadotan kirjasta, on saatava mahdollisimman pian Japanin kansan ja maailman tietoisuuteen, joten pyysin kirjavinkkariystävääni auttamaan minua.
Ystäväni osoitti minulle kirjan arvostelun ja kysyi, olinko lukenut Sankei Shimbunin eilisen lukupalstan.
Masayuki Takayama kirjoittaa harvoin kirja-arvosteluja, mutta ystäväni oli sitä mieltä, että hän kirjoittaisi tällä kertaa tästä kirjasta.
Se oli myös arvostelu, joka oli olennaisin sen luvun kannalta, jonka aioin lähettää.
Kirja-arvostelu seuraa tämän luvun jälkeen.

"Yoshida-raportti" ja Asahi Shimbunin ilkeys
Yoshida-raportti ja lohtunaisia koskeva raportti. 
Asahi Shimbun on japanilaisille todella "salaperäinen taho". 
Mikään muu tiedotusväline Japanissa ei ole tehnyt niin paljon Japanin ja japanilaisen kansan heikentämiseksi kansainvälisesti ja saattamiseksi epäedulliseen asemaan. 
Japanin kansa on kärsinyt monia haittoja Asahi Shimbunin uutisoinnin vuoksi.
Esimerkiksi 11. elokuuta 1991 ilmestyneessä numerossaan Asahi Shimbun -sanomalehti aiheutti kohun kuvaamalla korealaisia lohtunaisia "naisiksi, jotka vietiin taistelukentälle "naisten vapaaehtoisjoukkojen" nimellä ja pakotettiin prostituutioon japanilaisten sotilaiden kanssa". Nyt tiedetään laajalti, että tämä on tuhonnut Japanin ja Korean suhteet täysin ja muodostanut merkittävän esteen nuorille japanilaisille, jotka etsivät tietään maailmalle.
Niinä aikoina, jolloin köyhyys hallitsi maailmaa, sekä Japanissa että Koreassa oli monia naisia, jotka eri syistä päätyivät valitettavasti töihin, joihin kuului prostituution harjoittaminen.
Monille epäonnisille naisille taattiin 300 jenin kuukausitulot, noin 30 kertaa sotilaiden palkka, jotta he voisivat harjoittaa tällaista liiketoimintaa. 
Asahi Shimbun -sanomalehti on kuitenkin antanut ymmärtää, että nämä naiset "vietiin" väkisin taistelukentälle ja pakotettiin "prostituutioon".
Päinvastoin, japanilaisia itseään "häpäistiin". 

Asahin 20. toukokuuta 2014 alkaneen "Yoshida-raportin" perusrakenne on sama.
Tämän kampanjaartikkelin laajuus oli ensinnäkin hämmästyttävä.
Se ei ainoastaan noussut etusivun kärkeen ja toiselle sivulle otsikollaan, vaan se oli niin laaja, että verkkoversioon (Asahi Digital) luotiin oma sivu. 
Artikkelissa Asahi kertoi, että 15. maaliskuuta 2011 aamulla 90 prosenttia TEPCO:n työntekijöistä Fukushima Daiichin ydinvoimalassa oli "rikkonut voimalan johtajan käskyä" ja "vetäytynyt pois voimalasta".
Toisin sanoen suurin osa työntekijöistä oli "rikkonut käskyjä" ja paennut paikalta. 
Lisäksi Asahin hallituksen onnettomuuksia tutkivalta riippumattomalta virastolta saama "Yoshida-raportti" paljasti tämän olevan totta.
Jos tämä on totta, kyseessä on merkittävä uutinen, josta ei ole koskaan kerrottu tiedotusvälineissä. 
Mutta onko se totta?
Tämä artikkeli jatkuu.

Seuraavassa on Masayuki Takayaman arvostelu kirjasta, joka ilmestyi Sankei Shimbun -lehdessä.
Vetoomus tervejärkisyyden puolesta
Sanomalehtien sairaus
Kirjoittanut Ryusho Kadota (Sankei Shimbun Publications, 880 jeniä sisältäen verot).
On paljon ihmisiä, jotka sanovat, että Asahi Shimbunissa on jotain vikaa.
Ei vain "jokin".
Kaikki on huonosti.
Se on häpäissyt Japanin kansan levittämällä lohtunaisia koskevaa valhetta 30 vuoden ajan.
Pelkästään sen pitäisi riittää, jotta lehti lopettaisi julkaisemisen, mutta se on edelleen tyhmä.
Myös ihmiset heidän ympärillään ovat lepsuja.
Weekly Bunshunin "Epäluottamus sanomalehtiä kohtaan" -palstalla niitä on aina kohdeltu järkevänä, tunnettuna sanomalehtenä. 
Suurin osa Asahia kohtaan epäluottamusta ilmaisseista henkilöistä on nyt kuollut.
Kun luulin, että kyseessä oli jälleen Asahin itseriittoisuuden herääminen uudelleen, kirjoittaja ilmestyi lehtemme "Anna piristysruiske sanomalehdelle!" -palstalle.
Tämä kirja on lähinnä tiivistelmä tuosta artikkelista. 
Tämä kirja on pääasiassa kooste tuosta artikkelista, mutta se sisältää myös Yoshida Reportin tapauksen, jolla on historiaa Asahiin liittyen.
Maailma ihaili TEPCO:n Fukushima Daiichin ydinvoimalan johtajan Masao Yoshidan ja hänen alaistensa omistautumista, jotka jäivät onnettomuuspaikalle ja ottivat onnettomuuden haltuunsa.  
Hallituksen onnettomuutta tutkivan riippumattoman tutkintalautakunnan Yoshida-raportti pidettiin salassa. 
Silti Asahi sai sen käsiinsä ja pilkkasi maailman kiitosta raportoimalla, että "700 hänen alaisistaan oli jättänyt voimalan henkensä säästääkseen".  
Tarina on julkistamaton asiakirja.
Vaikka totuutta ei voitu todentaa, kirjoittaja haastatteli johtaja Yoshidaa laajasti ja kuunteli hänen alaisiaan.
Ahkerilla tutkimuksilla hän osoitti Asahin väärän raportoinnin ja paljasti sen valheet.
Artikkelin kirjoittanut Asahi Shimbunin toimittaja ei ollut edes käynyt tapahtumapaikalla tutkimassa tapausta. 
Hänellä ei ollut aikomustakaan kirjoittaa tosiasioista, vaan hän oli kiinnostunut vain siitä, miten hän voisi mustamaalata Japanin kansaa.
Tämän toimittajan tavoin nykypäivän toimittajat eivät enää uutisoi.
Se, sanoo kirjoittaja, johtaa sanomalehtien korruptoitumiseen.  
Hän osoittaa sairauden oireet sanomalla, että he ovat "narsistisessa tilassa katsomatta todellisuutta" teeskentelemällä, että "taistelemme kynillämme niitä vastaan, jotka haluavat sotaa", vaikka he eivät uutisoi sodasta. 
Niinpä esimerkiksi Kiinan ja Etelä-Korean ylimielisen käytöksen yhteydessä he tukahduttavat järkevät argumentit tuomalla esiin perusteettoman masokistisen historiankäsityksen ja sanomalla: "Älkää koskaan unohtako siirtomaavallan ja hyökkäyksen uhrien tuskaa".
Megumin tapauksesta Asahi Shimbun kirjoitti, että se oli "este Japanin ja Pohjois-Korean välisille ystävällisille neuvotteluille" ja että edustaja Renhon kaksoiskansalaisuus herättää kysymyksen: "Onko puhtaasti japanilaisuus todella niin tärkeää?".
Kirjoittaja kysyy Asahilta ja sen esimerkkiä seuraavalta sanomalehtiteollisuudelta: "Mitä tarkoitusta on käyttää kaikkea vaikutusvaltaansa ja taitavaa kaunopuheisuuttaan Japanin kansan horjuttamiseen?". 
Kirjoittaja on kotoisin Tosasta.
Hänen merituulen harjaannuttama äänensä on saanut kunnian kääntyä Yhdysvaltain presidentin Trumpin puoleen ja kätellä häntä Kokugikanissa.
Hänen kovaääninen äänensä vaatii, että nykypäivän sanomalehtiin on palautettava järki.
Tämä kirja on ennen kaikkea Asahi Shimbunin toimittajien luettava.
Arvostellut Masayuki Takayama (toimittaja)


2024/6/13 in Kanazawa


Det alene burde være nok til å få papiret til å slutte å publisere, men det forblir dumt.

2024年06月15日 13時41分05秒 | 全般

Hva er hensikten med å bruke all sin innflytelse og dyktige veltalenhet "til å undergrave det japanske folket?" spør forfatteren Asahi og avisbransjen som følger hans eksempel.
10. juni 2019
I går hadde jeg med meg tre bøker som venner på Shinkansen fra Shin-Osaka til Tokyo og tilbake.
En av bøkene, et kapittel i følgende bok av Ryusho Kadota, må gjøres kjent for det japanske folk og verden så snart som mulig, så jeg ba min bokormvenn om å hjelpe meg.
Min venn viste meg til en anmeldelse av boken og spurte meg om jeg hadde lest gårsdagens lesespalte i Sankei Shimbun.
Masayuki Takayama skriver sjelden bokanmeldelser, men vennen min mente at han ville skrive om denne boken denne gangen.
Det var også den anmeldelsen som var mest relevant for det kapittelet jeg planla å sende.
Bokanmeldelsen kommer etter dette kapittelet.

"Yoshida-rapporten" og Asahi Shimbuns ondskap
"Yoshida-rapporten" og rapporten om trøstekvinnene 
Asahi Shimbun er i sannhet en "mystisk størrelse" for det japanske folk. 
Ingen andre medier i Japan har gjort så mye for å undergrave Japan og det japanske folk internasjonalt og sette dem i en ufordelaktig stilling. 
Det japanske folket har lidd mange ulemper på grunn av Asahi Shimbuns dekning.
For eksempel skapte avisen Asahi Shimbun i sin utgave av 11. august 1991 et problem ved å beskrive koreanske trøstekvinner som "kvinner som ble tatt med til slagmarken under navnet 'Kvinners frivillige korps' og tvunget til å prostituere seg med japanske soldater". Det er i dag allment kjent at dette har ødelagt forholdet mellom Japan og Korea fullstendig, og at det har utgjort et betydelig hinder for unge japanere som ønsker å komme seg ut i verden.
På den tiden da fattigdommen hersket i verden, var det mange kvinner i både Japan og Korea som av ulike grunner dessverre havnet i jobber som innebar prostitusjon.
Mange av de uheldige kvinnene var garantert en månedlig inntekt på 300 yen, omtrent 30 ganger soldatenes lønn, for å drive med denne typen virksomhet. 
Avisen Asahi Shimbun har imidlertid fått det til å se ut som om disse kvinnene ble "tatt med" til slagmarken og tvunget til "prostitusjon".
Tvert imot ble det japanske folket selv "vanæret". 

Den grunnleggende strukturen i Asahis "Yoshida-rapport", som begynte 20. mai 2014, er den samme.
Omfanget av denne kampanjeartikkelen var først og fremst forbløffende.
Ikke bare havnet den øverst på forsiden og på andre side med sin overskrift, men den var også så omfattende at det ble opprettet en egen side på nettversjonen (Asahi Digital). 
I artikkelen rapporterte Asahi at om morgenen den 15. mars 2011 hadde 90 % av de TEPCO-ansatte ved Fukushima Daiichi "brutt anleggssjefens ordre" og "trukket seg tilbake fra anlegget".
Med andre ord hadde de fleste ansatte "brutt ordre" og flyktet fra anlegget. 
Videre avslørte "Yoshida-rapporten", som Asahi har fått fra Government Accident Independent Investigation Agency, at dette var sant.
Hvis dette stemmer, er det et stort scoop som aldri tidligere har blitt rapportert i media. 
Men er det sant?
Denne artikkelen fortsetter.

Det følgende er en anmeldelse av boken av Masayuki Takayama, som ble publisert i Sankei Shimbun.
En appell om sunn fornuft
Avisenes sykdom
Skrevet av Ryusho Kadota (Sankei Shimbun Publications, 880 yen inkl. mva.)
Det er mange som sier at det er noe galt med Asahi Shimbun.
Ikke bare "noe".
Alt er galt.
Den har vanæret det japanske folket ved å spre løgnen om trøstekvinnene i 30 år.
Bare det burde være nok til å få avisen til å slutte å utgi avisen, men likevel fortsetter den å være dum.
Menneskene rundt dem er også overbærende.
I spalten "Mistillit til aviser" i Weekly Bunshun har de alltid blitt behandlet som en fornuftig og fremtredende avis. 
De fleste av dem som uttrykte mistillit til Asahi, har nå gått bort.
Da jeg trodde det var nok en oppblomstring av Asahis selvrettferdighet, dukket forfatteren opp i vår avis' "Gi en peptalk til avisen!"
Denne boken er hovedsakelig et sammendrag av den artikkelen. 
Denne boken er hovedsakelig et sammendrag av denne artikkelen, men den inkluderer også Yoshida Report-hendelsen, som har en historisk tilknytning til Asahi.
Verden beundret engasjementet til Masao Yoshida, direktøren for TEPCOs kjernekraftverk Fukushima Daiichi, og hans underordnede, som ble værende på stedet og tok ansvar for ulykken.  
Yoshida-rapporten fra regjeringens uavhengige undersøkelseskommisjon for ulykken ble holdt hemmelig. 
Asahi fikk tak i den og hånte verdens lovprisning ved å rapportere at "700 av hans underordnede hadde forlatt anlegget for å skåne sine egne liv".  
Historien er et hemmelig dokument.
Selv om sannheten ikke kunne verifiseres, intervjuet forfatteren direktør Yoshida grundig og lyttet til hans underordnede.
Gjennom grundige undersøkelser påpekte han Asahis falske rapportering og avslørte løgnene.
Reporteren fra Asahi Shimbun som skrev artikkelen, hadde ikke engang reist til åstedet for å undersøke hendelsen. 
Han hadde ingen intensjon om å skrive om fakta; han var bare interessert i hvordan han kunne rakke ned på det japanske folket.
I likhet med denne reporteren dekker ikke dagens journalister lenger nyhetene.
Det, sier forfatteren, er det som fører til korrupsjon av aviser.  
Han peker på symptomene på sykdommen, og sier at de befinner seg i en tilstand av "narsissisme uten å se på virkeligheten" ved å late som om "vi kjemper mot dem som vil ha krig med våre penner", selv om de ikke dekker krigen. 
Når det for eksempel gjelder Kinas og Sør-Koreas arrogante oppførsel, undertrykker de gode argumenter ved å trekke frem et ubegrunnet masochistisk syn på historien og si: "Glem aldri smerten til ofrene for kolonistyre og invasjon."
Når det gjelder Megumi-saken, skrev Asahi Shimbun at den var "et hinder for vennskapelige forhandlinger mellom Japan og Nord-Korea", og at representanten Renhos doble statsborgerskap reiser spørsmålet: "Er det virkelig så viktig å være ren japaner?"
Forfatteren spør Asahi og avisbransjen som følger deres eksempel: "Hva er hensikten med å bruke all deres innflytelse og dyktige veltalenhet til å undergrave det japanske folket? 
Forfatteren er opprinnelig fra Tosa.
Stemmen hans, som er trent av havbrisen, har gitt ham æren av å henvende seg til USAs president Trump og håndhilse på ham i Kokugikan.
Med høy røst krever han at fornuften må gjenopprettes i dagens aviser.
Dette er en bok som først og fremst bør leses av journalistene i Asahi Shimbun.
Anmeldt av Masayuki Takayama (journalist)


2024/6/13 in Kanazawa


Bara det borde vara tillräckligt för att få tidningen att upphöra med publiceringen

2024年06月15日 13時36分14秒 | 全般

Vad är syftet med att använda allt sitt inflytande och sin skickliga vältalighet "för att underminera det japanska folket?" frågar författaren Asahi och den tidningsindustri som följer hans exempel.
10 juni 2019
Igår hade jag med mig tre böcker som vänner på Shinkansen från Shin-Osaka till Tokyo och tillbaka.
En av böckerna, ett kapitel i följande bok av Ryusho Kadota, måste uppmärksammas av det japanska folket och världen så snart som möjligt, så jag bad min vän som är en bokmal att hjälpa mig.
Min vän hänvisade mig till en recension av boken och frågade mig om jag hade läst gårdagens läsarspalt i Sankei Shimbun.
Masayuki Takayama skriver sällan bokrecensioner, men min vän tyckte att han skulle skriva om den här boken den här gången.
Det var också den recension som var mest relevant för det kapitel jag planerade att skicka.
Bokrecensionen kommer efter detta kapitel.

"Yoshida-rapporten" och Asahi Shimbuns illvilja
"Yoshida-rapporten" och rapporten om komfortkvinnorna 
Asahi Shimbun är verkligen en "mystisk enhet" för det japanska folket. 
Inget annat medieföretag i Japan har gjort så mycket för att underminera Japan och det japanska folket internationellt och försätta dem i en ofördelaktig position. 
Det japanska folket har drabbats av många nackdelar på grund av Asahi Shimbuns bevakning.
I sin utgåva av den 11 augusti 1991 skapade tidningen Asahi Shimbun till exempel en fråga genom att beskriva koreanska tröstkvinnor som "kvinnor som fördes till slagfältet under namnet 'Kvinnornas frivilligkår' och tvingades till prostitution med japanska soldater". Det är nu allmänt känt att detta helt har förstört relationerna mellan Japan och Korea och utgjort ett betydande hinder för unga japaner som söker sin väg ut i världen.
På den tiden då fattigdomen styrde världen fanns det många kvinnor i både Japan och Korea som av olika anledningar tyvärr hamnade i jobb som innebar prostitution.
Många olyckliga kvinnor garanterades en månadsinkomst på 300 yen, ungefär 30 gånger soldaternas lön, för att ägna sig åt den här typen av verksamhet. 
Tidningen Asahi Shimbun har dock fått det att framstå som om dessa kvinnor med våld "fördes" till slagfältet och tvingades till "prostitution".
Tvärtom var det japanska folket själva "vanhedrade". 

Den grundläggande strukturen i Asahis "Yoshida Report", som började den 20 maj 2014, är densamma.
Omfattningen av denna kampanjartikel var först och främst häpnadsväckande.
Den hamnade inte bara överst på förstasidan och på andra sidan med sin rubrik, utan var så omfattande att en särskild sida skapades i onlineversionen (Asahi Digital). 
I artikeln rapporterade Asahi att på morgonen den 15 mars 2011 hade 90% av TEPCO:s anställda vid Fukushima Daiichi "brutit mot anläggningschefens order" och "dragit sig tillbaka från anläggningen".
Med andra ord hade de flesta anställda "inte lytt order" och flytt från platsen. 
Dessutom visade "Yoshida-rapporten" som Asahi erhållit från Government Accident Independent Investigation Agency att detta var sant.
Om det stämmer skulle detta vara ett betydande scoop som aldrig tidigare har rapporterats i media. 
Men är det sant?
Den här artikeln fortsätter.

Följande är en recension av boken av Masayuki Takayama, som publicerades i Sankei Shimbun.
En vädjan om förnuft
Sjukdomen hos tidningar
Skriven av Ryusho Kadota (Sankei Shimbun Publications, 880 yen inklusive moms)
Det finns många människor som säger att det är något fel på Asahi Shimbun.
Inte bara "något".
Allt är dåligt.
Den har vanärat det japanska folket genom att sprida lögnen om tröstkvinnorna i 30 år.
Bara det borde räcka för att få tidningen att upphöra med sin utgivning, men den är fortfarande dum.
Människorna runt omkring dem är också överseende.
Weekly Bunshuns kolumn "Misstro mot tidningar" har alltid behandlat dem som en förnuftig, framstående tidning. 
De flesta av dem som uttryckte misstro mot Asahi har nu gått bort.
När jag trodde att Asahis självgodhet skulle få ett nytt uppsving dök författaren upp i vår tidnings "Peptalk till tidningen!".
Den här boken är huvudsakligen en sammanfattning av den artikeln. 
Den här boken är huvudsakligen en sammanställning av den artikeln, men den innehåller också incidenten med Yoshida-rapporten, som har en historia av koppling till Asahi.
Världen beundrade den hängivenhet som Masao Yoshida, chef för TEPCO:s kärnkraftverk Fukushima Daiichi, och hans underordnade visade när de stannade kvar på platsen och tog hand om olyckan.  
Yoshida-rapporten från regeringens oberoende undersökningskommission för olyckor hölls hemlig. 
Asahi fick ändå tag på den och hånade världens beröm genom att rapportera att "700 av hans underordnade hade lämnat anläggningen för att rädda sina liv".  
Berättelsen är ett hemligt dokument.
Även om sanningen inte kunde verifieras, intervjuade författaren direktör Yoshida utförligt och lyssnade på hans underordnade.
Genom noggranna efterforskningar kunde han peka ut Asahis falska rapportering och avslöja dess lögner.
Reportern från Asahi Shimbun som skrev artikeln hade inte ens åkt till platsen för att undersöka händelsen. 
Han hade ingen avsikt att skriva om fakta, utan var bara intresserad av hur han skulle kunna förtala det japanska folket.
Liksom denne reporter bevakar dagens reportrar inte längre nyheterna.
Det är detta, menar författaren, som leder till att tidningarna korrumperas.  
Han pekar på sjukdomens symptom och säger att de befinner sig i ett tillstånd av "narcissism utan att se till verkligheten" genom att låtsas att "vi bekämpar dem som vill ha krig med våra pennor", trots att de inte bevakar kriget. 
Så till exempel när det gäller Kinas och Sydkoreas arroganta beteende undertrycker de sunda argument genom att ta upp en ogrundad masochistisk syn på historien och säga: "Glöm aldrig smärtan hos offren för kolonialstyre och invasion."
När det gäller Megumi-fallet skrev Asahi Shimbun att det var "ett hinder för vänskapliga förhandlingar mellan Japan och Nordkorea" och att ledamoten Renhos dubbla medborgarskap väcker frågan: "Är det verkligen så viktigt att vara renodlad japan?"
Författaren frågar Asahi och den tidningsindustri som följer dess exempel: "Vad är syftet med att använda allt ert inflytande och er skickliga vältalighet för att underminera det japanska folket? 
Författaren är född i Tosa.
Hans röst, som tränats av havsbrisen, har gett honom äran att vända sig till USA:s president Trump och skaka hand med honom på Kokugikan.
Hans högljudda röst kräver att förnuftet återställs i dagens tidningar.
Det är en bok som först och främst bör läsas av reportrarna på Asahi Shimbun.
Recenserad av Masayuki Takayama (journalist)

2024/6/13 in Kanazawa


仅凭这一点就足以让该报停刊,但它仍然保持沉默。

2024年06月15日 13時34分57秒 | 全般

作者问朝日新闻和追随他的报业,利用他所有的影响力和娴熟的口才 "损害日本人民 "的目的何在?
2019年6月10日
昨天,我像朋友一样带着三本书乘坐新干线从新大阪往返东京。
其中一本是门田龙章的下篇,必须尽快引起日本人民和世界的关注,于是我请书虫朋友帮忙。
朋友给我指了一篇书评,问我是否读过昨天的《产经新闻》读书专栏。
高山雅之很少写书评,但我的朋友觉得他这次应该写写这本书。
这也是与我计划发送的章节最相关的书评。
书评将在本章之后发表。

吉田报告书 "与《朝日新闻》的恶意
吉田报告书 "与慰安妇报告书 
对于日本人来说,《朝日新闻》是一个名副其实的 "神秘实体"。 
在日本,没有哪家媒体能在国际上如此大肆破坏日本和日本人民的利益,使他们处于不利地位。 
由于《朝日新闻》的报道,日本人民吃了不少亏。
例如,《朝日新闻》在 1991 年 8 月 11 日的报纸上,将韩国慰安妇描述为 "以'妇女志愿团'的名义被带到战场,被迫与日本士兵一起卖淫的妇女",从而制造了一个问题。现在众所周知,这彻底破坏了日韩关系,并对日本年轻人走向世界构成了巨大障碍。
在那个贫穷统治世界的年代,日本和韩国都有许多妇女由于种种原因不幸从事卖淫工作。
许多不幸的妇女被保证每月有 300 日元的收入,约为士兵工资的 30 倍,从而从事这种行业。 
然而,《朝日新闻》却渲染这些妇女是被强行 "带到 "战场,被迫 "卖淫 "的。
相反,日本人自己却 "蒙羞 "了。 

朝日新闻》从2014年5月20日开始的 "吉田报告 "的基本结构也是如此。
这篇运动文章的规模首先是惊人的。
不仅头版头条、二版头条,而且篇幅之大,在网络版(Asahi Digital)上还专门开辟了一个页面。 
朝日新闻》在文章中报道,2011 年 3 月 15 日上午,福岛第一核电站 90% 的东京电力公司员工 "违反了核电站经理的命令","从核电站撤离"。
换句话说,大部分员工 "违抗命令",逃离了现场。 
此外,《朝日新闻》从政府事故独立调查机构获得的 "吉田报告 "显示,这一情况属实。
如果属实,这将是媒体从未报道过的重大新闻。 
但这是真的吗?
本文继续。

以下是《产经新闻》刊登的高山雅之对该书的评论。
呼吁理智
报纸之病
作者:角田龙章(产经新闻出版社,含税 880 日元)
有很多人说《朝日新闻》出了问题。
不仅仅是 "有问题"。
一切都不好。
它散布慰安妇谎言长达 30 年,让日本人蒙羞。
单凭这一点,就足以让该报停刊,但它仍然哑口无言。
周围的人也很宽容。
周刊文春》的 "对报纸的不信任 "专栏一直把他们当作一份明智的知名报纸。 
当年对《朝日新闻》表示不信任的人,如今大多已经去世。
当我以为这又是朝日自以为是的死灰复燃时,作者却在本报的 "给报纸打打气!"中出现了。
本书主要是对那篇文章的总结。 
本书主要是对那篇文章的整理,但也包括了与朝日有渊源的吉田报告事件。
东京电力福岛第一核电站站长吉田正夫及其部下坚守现场,负责事故处理,其敬业精神令世人钦佩。  
政府事故独立调查委员会的吉田报告是保密的。
尽管如此,《朝日新闻》还是获得了这份报告,并对外界的赞誉嗤之以鼻,报道称 "他的 700 名下属为了保命而逃离了核电站"。  
该报道是一份未公开的文件。
虽然真相无法考证,但作者广泛采访了吉田局长,并听取了他的下属的意见。
通过孜孜不倦的调查,他指出了朝日新闻的虚假报道,揭穿了其谎言。
撰写这篇文章的《朝日新闻》记者甚至没有去现场调查事件。
他无意写出事实真相,只对如何诋毁日本人民感兴趣。
就像这位记者一样,今天的记者不再报道新闻。
作者说,这就是导致报纸腐败的原因。  
他指出了这种病的症状,说他们处于一种 "不看现实的自恋 "状态,假装 "我们正在用我们的笔与那些想要战争的人战斗",尽管他们并不报道战争。 
因此,比如在谈到中国和韩国的傲慢行为时,他们就会提出毫无根据的受虐狂历史观,说什么 "永远不要忘记殖民统治和侵略受害者的痛苦",以此来压制合理的论据。
关于惠案,《朝日新闻》写道,这是 "日朝友好谈判的障碍",仁荷议员的双重国籍提出了一个问题:"纯粹的日本人真的那么重要吗?"
作者问朝日新闻和追随朝日新闻的报业:"利用你们所有的影响力和高超的口才来损害日本人民的利益,目的何在? 
作者是土佐人。
他在海风吹拂下练就的嗓音,让他有幸在国技馆与美国总统特朗普握手。
他用响亮的嗓音呼吁当今报纸恢复理智。
朝日新闻》的记者们首先应该读一读这本书。
评论者:Masayuki Takayama(记者)


2024/6/13 in Kanazawa


그것만으로도 논문 출판을 중단하기에 충분하지만 여전히 멍청합니다.

2024年06月15日 13時31分29秒 | 全般

저자는 아사히와 그를 추종하는 신문 업계가 자신의 영향력과 능숙한 웅변을 "일본 국민을 약화시키기 위해" 사용하는 목적은 무엇일까요?"라고 묻습니다.
2019년 6월 10일
어제 저는 신오사카에서 도쿄로 돌아오는 신칸센에서 세 권의 책을 친구처럼 들고 탔습니다.
그 중 한 권인 카도타 류쇼의 다음 책은 하루라도 빨리 일본 국민과 세계의 주목을 받아야 하기에 책벌레 친구에게 도움을 요청했습니다.
친구는 책 서평을 가리키며 어제 산케이 신문의 독서 칼럼을 읽었냐고 물었습니다.
다카야마 마사유키는 서평을 거의 쓰지 않지만 이번엔 이 책에 대해 쓸 것 같다고 친구는 생각했습니다.
제가 보내려고 했던 챕터와 가장 관련성이 높은 서평이기도 했습니다.
서평은 이 챕터 다음에 이어집니다.

'요시다 보고서'와 아사히 신문의 악의성
'요시다 보고서'와 위안부 보도 
아사히 신문은 일본 국민에게 정말 '미스터리한 존재'입니다. 
일본의 다른 어떤 언론 매체도 국제적으로 일본과 일본 국민을 깎아내리고 불이익을 주는 데 그토록 많은 일을 한 적이 없습니다. 
아사히신문의 보도로 인해 일본 국민들은 많은 불이익을 받았습니다.
예를 들어, 아사히신문은 1991년 8월 11일자 신문에서 조선인 위안부를 "'여성자원봉사단'이라는 이름으로 전쟁터에 끌려가 일본군과 매춘을 강요당한 여성"으로 묘사하여 문제를 일으켰습니다. 이로 인해 한-일 관계가 완전히 파괴되고 세계로 진출하려는 일본 젊은이들에게 큰 장애물이 되었다는 사실은 이제 널리 알려져 있습니다.
가난이 세상을 지배하던 그 시절, 일본과 한국에는 여러 가지 이유로 불행하게도 매춘과 관련된 직업에 종사하게 된 많은 여성들이 있었습니다.
많은 불행한 여성들이 군인 임금의 약 30배에 달하는 월 300엔의 수입을 보장받으며 매춘에 종사했습니다. 
그러나 아사히 신문은 이 여성들이 강제로 전쟁터로 "끌려가" "매춘"을 강요당한 것처럼 보도했습니다.
오히려 일본인들 스스로가 "수치스러웠다"고 주장했습니다. 

2014년 5월 20일에 시작된 아사히의 '요시다 보고서'의 기본 구조는 동일합니다.
이 캠페인 기사의 규모는 무엇보다도 놀라웠습니다.
1면 상단과 2면을 헤드라인으로 장식했을 뿐만 아니라 온라인 버전(아사히 디지털)에도 별도의 페이지를 만들 정도로 방대했습니다. 
이 기사에서 아사히는 2011년 3월 15일 오전 후쿠시마 제1원전 직원의 90%가 '발전소장의 명령을 위반'하고 '발전소에서 철수'했다고 보도했습니다.
즉, 대부분의 직원이 '명령에 불복종'하고 현장을 이탈한 것입니다. 
또한 아사히가 정부 사고 독립 조사 기관으로부터 입수한 '요시다 보고서'에 따르면 이는 사실로 밝혀졌습니다.
사실이라면 이는 언론에 보도된 적이 없는 중대한 특종이 될 것입니다. 
하지만 사실일까요?
이 기사는 계속됩니다.

다음은 산케이 신문에 실린 다카야마 마사유키의 책에 대한 리뷰입니다.
정신 차리기를 위한 호소
신문의 질병
카도타 류쇼 지음(산케이신문출판사, 세금 포함 880엔)
아사히신문에 뭔가 문제가 있다고 말하는 사람들이 많이 있습니다.
"뭔가"만이 아닙니다.
모든 것이 나쁘다.
30년 동안 위안부 거짓말을 퍼뜨려 일본 국민의 명예를 실추시켰습니다.
그것만으로도 신문 발행을 중단해야 마땅하지만, 아사히 신문은 여전히 멍청합니다.
주변 사람들도 관대합니다.
주간문춘의 '신문에 대한 불신'이라는 칼럼을 통해 <주간문춘>은 언제나 합리적인 신문, 저명한 신문으로 대접받아왔다. 
아사히에 대한 불신을 표명했던 사람들은 이제 대부분 세상을 떠났습니다.
아사히의 독선이 또다시 부활한 것이 아닌가 하는 생각이 들었을 때, 필자는 우리 신문의 "신문에 격려를!"에 출연했습니다.
이 책은 주로 그 기사를 요약한 것입니다. 
이 책은 주로 그 기사를 정리한 것이지만, 아사히와 인연이 있는 요시다 보고서 사건도 포함되어 있습니다.
전 세계는 도쿄전력 후쿠시마 제1원자력발전소 소장 요시다 마사오와 현장에 남아 사고 수습을 책임진 부하 직원들의 헌신에 감탄했습니다.  
정부 사고 독립 조사위원회의 요시다 보고서는 비밀로 유지되었습니다. 
그런데도 아사히는 이 보고서를 입수해 "부하 직원 700명이 목숨을 부지하기 위해 발전소를 이탈했다"고 보도해 세간의 비난을 비웃었습니다.  
이 이야기는 미공개 문서입니다.
사실 여부는 확인할 수 없었지만 저자는 요시다 소장을 광범위하게 인터뷰하고 부하 직원들의 이야기를 들었습니다.
그는 끈질긴 취재를 통해 아사히의 허위 보도를 지적하고 그 거짓을 폭로했습니다.
기사를 쓴 아사히신문 기자는 사건 조사를 위해 현장에 가보지도 않았습니다. 
그는 사실을 보도할 생각은 전혀 없었고, 일본 국민을 어떻게 폄하할 것인가에만 관심이 있었습니다.
이 기자처럼 오늘날의 기자들은 더 이상 뉴스를 취재하지 않습니다.
저자는 이것이 바로 신문의 타락으로 이어진다고 말합니다.  
그는 전쟁을 다루지 않으면서도 "전쟁을 원하는 자들과 펜으로 싸우고 있는 것처럼" 행동함으로써 "현실을 보지 않고 나르시시즘에 빠진 상태"에 있다고 병의 증상을 지적합니다. 
예를 들어 중국과 한국의 오만한 행동에 대해서는 "식민 지배와 침략의 희생자들의 아픔을 잊지 말라"는 근거 없는 마조히즘적 역사관을 들먹이며 건전한 주장을 억압하고 있습니다.
아사히신문은 메구미 사건에 대해 "일본과 북한의 우호적 협상에 걸림돌이 되고 있다"며 렌호 의원의 이중국적에 대해 "순수 일본인이라는 것이 과연 그렇게 중요한가"라는 의문을 제기했다.
저자는 아사히와 이를 추종하는 신문업계에 "당신의 모든 영향력과 능숙한 웅변을 이용해 일본 국민을 깎아내리는 목적은 무엇인가?"라고 묻는다. 
저자는 도사 출신입니다.
바닷바람에 단련된 그의 목소리는 트럼프 미국 대통령을 향해 고쿠기칸에서 악수하는 영광을 얻었습니다.
그의 큰 목소리는 오늘날의 신문에 이성을 회복할 것을 촉구합니다.
아사히신문 기자들이 가장 먼저 읽어야 할 책이다.
다카야마 마사유키 (저널리스트) 리뷰

2024/6/13 in Kanazawa


Isso por si só deveria ser suficiente para fazer com que o jornal deixasse de ser publicado

2024年06月15日 13時28分41秒 | 全般

Qual é o objetivo de usar toda a sua influência e eloquência hábil "para minar o povo japonês?", pergunta o autor ao Asahi e à indústria jornalística que segue o seu exemplo.
10 de junho de 2019
Ontem, levei três livros como amigos no Shinkansen de Shin-Osaka para Tóquio e vice-versa.
Um dos livros, um capítulo do seguinte livro de Ryusho Kadota, deve ser levado ao conhecimento do povo japonês e do mundo o mais depressa possível, por isso pedi ajuda ao meu amigo leitor de livros.
O meu amigo indicou-me uma recensão do livro e perguntou-me se eu tinha lido a coluna de leitura de ontem do Sankei Shimbun.
Masayuki Takayama raramente escreve recensões de livros, mas o meu amigo achou que desta vez devia escrever sobre este livro.
Era também a crítica mais relevante para o capítulo que eu planeava enviar.
A recensão do livro seguir-se-á a este capítulo.

O "Relatório Yoshida" e a malícia do Asahi Shimbun
O "Relatório Yoshida" e o Relatório sobre as Mulheres de Conforto 
O Asahi Shimbun é uma verdadeira "entidade misteriosa" para o povo japonês. 
Nenhum outro órgão de comunicação social no Japão fez tanto para prejudicar o Japão e o povo japonês a nível internacional e colocá-los em desvantagem. 
O povo japonês tem sofrido muitas desvantagens devido à cobertura do Asahi Shimbun.
Por exemplo, na sua edição de 11 de agosto de 1991, o jornal Asahi Shimbun criou um problema ao descrever as mulheres de conforto coreanas como "mulheres que eram levadas para o campo de batalha sob o nome de 'Women's Volunteer Corps' e forçadas a prostituir-se com soldados japoneses". Atualmente, é do conhecimento geral que este facto destruiu completamente as relações entre o Japão e a Coreia e constituiu um obstáculo significativo para os jovens japoneses que procuravam uma saída para o mundo.
Naqueles tempos em que a pobreza dominava o mundo, havia muitas mulheres no Japão e na Coreia que, por várias razões, acabavam infelizmente por ter empregos que envolviam a prostituição.
A muitas mulheres infelizes era garantido um rendimento mensal de 300 ienes, cerca de 30 vezes o salário dos soldados, para se dedicarem a este tipo de atividade. 
No entanto, o jornal Asahi Shimbun deu a entender que estas mulheres foram "levadas" à força para o campo de batalha e obrigadas a "prostituir-se".
Pelo contrário, o próprio povo japonês foi "desonrado". 

A estrutura básica do "Relatório Yoshida" da Asahi, que começou em 20 de maio de 2014, é a mesma.
A dimensão deste artigo de campanha foi, antes de mais, surpreendente.
Não só ocupou o topo da primeira página e a segunda página com o seu título, como era tão extenso que foi criada uma página específica na versão online (Asahi Digital). 
No artigo, o Asahi informava que, na manhã de 15 de março de 2011, 90% dos empregados da TEPCO em Fukushima Daiichi tinham "violado a ordem do diretor da central" e "retirado da central".
Por outras palavras, a maioria dos empregados "desobedeceu às ordens" e fugiu do local. 
Além disso, o "Relatório Yoshida" obtido pela Asahi junto da Agência de Investigação Independente de Acidentes do Governo revelou que este facto é verdadeiro.
A ser verdade, este seria um furo significativo que nunca foi noticiado nos media. 
Mas será que é verdade?
Este artigo continua.

Segue-se uma recensão do livro por Masayuki Takayama, publicada no Sankei Shimbun.
Um apelo à sanidade
A doença dos jornais
Escrito por Ryusho Kadota (Sankei Shimbun Publications, 880 ienes, IVA incluído)
Há muitas pessoas que dizem que há algo de errado com o Asahi Shimbun.
Não apenas "alguma coisa".
Tudo é mau.
Desgraçou o povo japonês ao divulgar a mentira das mulheres de conforto durante 30 anos.
Só isso já deveria ser suficiente para fazer com que o jornal deixasse de publicar, mas continua a ser estúpido.
As pessoas à sua volta também são indulgentes.
A coluna "Desconfiança dos Jornais" do Weekly Bunshun sempre os tratou como um jornal sensato e proeminente. 
A maioria dos que manifestavam desconfiança em relação ao Asahi já faleceu.
Quando eu pensava que se tratava de mais um ressurgimento da presunção do Asahi, o autor apareceu na coluna do nosso jornal "Give a Pep Talk to the Newspaper!".
Este livro é sobretudo um resumo desse artigo. 
Este livro é principalmente uma compilação desse artigo, mas inclui também o incidente do Relatório Yoshida, que tem uma história de associação com o Asahi.
O mundo admirou a dedicação de Masao Yoshida, o diretor da central nuclear de Fukushima Daiichi da TEPCO, e dos seus subordinados, que permaneceram no local e tomaram conta do acidente.  
O relatório Yoshida da Comissão de Investigação Independente de Acidentes do governo foi mantido em segredo. 
No entanto, o jornal Asahi obteve-o e troçou dos elogios do mundo, afirmando que "700 dos seus subordinados tinham abandonado a central para pouparem as suas vidas".  
A história é um documento não revelado.
Embora a verdade não pudesse ser verificada, o autor entrevistou extensivamente o Diretor Yoshida e ouviu os seus subordinados.
Através de investigações diligentes, apontou a falsa reportagem do Asahi e expôs as suas mentiras.
O repórter do Asahi Shimbun que escreveu o artigo nem sequer se deslocou ao local para investigar o incidente. 
Não tinha qualquer intenção de escrever os factos; estava apenas interessado em denegrir o povo japonês.
Tal como este repórter, os repórteres de hoje já não cobrem as notícias.
É isso, diz o autor, que leva à corrupção dos jornais.  
Aponta os sintomas da doença, dizendo que estão num estado de "narcisismo sem olhar para a realidade", fingindo que "estamos a combater aqueles que querem a guerra com as nossas canetas", apesar de não cobrirem a guerra. 
Assim, por exemplo, quando se trata do comportamento arrogante da China e da Coreia do Sul, eles suprimem os argumentos sólidos, invocando uma visão masoquista infundada da história, dizendo: "Nunca esqueçam a dor das vítimas do domínio colonial e da invasão".
Relativamente ao caso Megumi, o Asahi Shimbun escreveu que era "um obstáculo às negociações amigáveis entre o Japão e a Coreia do Norte" e que a dupla cidadania do deputado Renho levanta a questão: "Será que ser puramente japonês é assim tão importante?"
O autor pergunta ao Asahi e à indústria jornalística que segue o seu exemplo: "Qual é o objetivo de usar toda a sua influência e eloquência hábil para minar o povo japonês? 
O autor é natural de Tosa.
A sua voz, treinada pela brisa do mar, valeu-lhe a honra de se dirigir ao Presidente dos EUA, Trump, e de lhe apertar a mão no Kokugikan.
A sua voz alta apela ao restabelecimento da sanidade nos jornais de hoje.
É um livro que deve ser lido, antes de mais, pelos repórteres do Asahi Shimbun.
Crítica escrita por Masayuki Takayama (Jornalista)


2024/6/13 in Kanazawa


Cela seul devrait suffire à faire cesser la publication du journal, mais il reste stupide.

2024年06月15日 13時27分36秒 | 全般

A quoi sert-il d'utiliser toute son influence et son habile éloquence "pour saper le peuple japonais", demande l'auteur à Asahi et à l'industrie de la presse qui lui emboîte le pas.
10 juin 2019
Hier, j'ai transporté trois livres en tant qu'amis dans le Shinkansen de Shin-Osaka à Tokyo et retour.
L'un des livres, un chapitre du livre suivant de Ryusho Kadota, doit être porté à l'attention du peuple japonais et du monde dès que possible, alors j'ai demandé à mon ami rat de bibliothèque de m'aider.
Mon ami m'a indiqué une critique du livre et m'a demandé si j'avais lu la rubrique lecture du Sankei Shimbun d'hier.
Masayuki Takayama rédige rarement des critiques de livres, mais mon ami a estimé qu'il devrait parler de ce livre cette fois-ci.
C'était également la critique la plus pertinente pour le chapitre que j'avais l'intention d'envoyer.
La critique du livre suivra ce chapitre.

Le "rapport Yoshida" et la malveillance de l'Asahi Shimbun
Le "rapport Yoshida" et le rapport sur les femmes de réconfort 
L'Asahi Shimbun est une véritable "entité mystérieuse" pour le peuple japonais. 
Aucun autre média japonais n'a autant contribué à saper le Japon et le peuple japonais au niveau international et à les désavantager. 
Le peuple japonais a subi de nombreux désavantages en raison de la couverture de l'Asahi Shimbun.
Par exemple, dans son édition du 11 août 1991, le journal Asahi Shimbun a créé un problème en décrivant les femmes de réconfort coréennes comme "des femmes qui ont été emmenées sur le champ de bataille sous le nom de 'Women's Volunteer Corps' et forcées à se prostituer avec des soldats japonais". Il est aujourd'hui de notoriété publique que cela a complètement détruit les relations entre le Japon et la Corée et a constitué un obstacle important pour les jeunes Japonais qui cherchaient à s'insérer dans le monde.
À l'époque où la pauvreté régnait en maître, de nombreuses femmes, tant au Japon qu'en Corée, se sont retrouvées, pour diverses raisons, dans des emplois qui impliquaient la prostitution.
De nombreuses malheureuses se voyaient garantir un revenu mensuel de 300 yens, soit environ 30 fois le salaire des soldats, pour s'adonner à ce genre d'activité. 
Cependant, le journal Asahi Shimbun a fait croire que ces femmes avaient été "emmenées" de force sur le champ de bataille et forcées à se "prostituer".
Au contraire, les Japonais eux-mêmes ont été "déshonorés". 

La structure de base du "rapport Yoshida" d'Asahi, qui a débuté le 20 mai 2014, est la même.
L'ampleur de cet article de campagne était tout d'abord étonnante.
Non seulement il a fait la une et la deuxième page avec son titre, mais il était si étendu qu'une page particulière a été créée sur la version en ligne (Asahi Digital). 
Dans cet article, Asahi rapporte que le matin du 15 mars 2011, 90 % des employés de TEPCO à Fukushima Daiichi avaient "violé l'ordre du directeur de la centrale" et s'étaient "retirés de la centrale".
En d'autres termes, la plupart des employés avaient "désobéi aux ordres" et s'étaient enfuis du site. 
En outre, le "rapport Yoshida" obtenu par Asahi auprès de l'Agence gouvernementale d'enquête indépendante sur les accidents a révélé que cela était vrai.
Si c'est le cas, il s'agirait d'un scoop important qui n'a jamais été rapporté dans les médias. 
Mais est-ce vrai ?
Cet article continue.

Le texte suivant est une critique du livre par Masayuki Takayama, parue dans le Sankei Shimbun.
Un appel à la raison
La maladie des journaux
Écrit par Ryusho Kadota (Sankei Shimbun Publications, 880 yens TTC)
Nombreux sont ceux qui affirment que quelque chose ne va pas avec l'Asahi Shimbun.
Pas seulement "quelque chose".
Tout est mauvais.
Il a déshonoré le peuple japonais en propageant le mensonge des femmes de réconfort pendant 30 ans.
Ce seul fait devrait suffire à faire cesser la publication du journal, qui reste pourtant muet.
Les personnes qui l'entourent sont également indulgentes.
La rubrique "Méfiance à l'égard des journaux" du Weekly Bunshun l'a toujours traité comme un journal sensé et de premier plan. 
La plupart de ceux qui ont exprimé leur méfiance à l'égard d'Asahi sont aujourd'hui décédés.
Alors que je pensais qu'il s'agissait d'une nouvelle résurgence de la suffisance d'Asahi, l'auteur est apparu dans la rubrique "Give a Pep Talk to the Newspaper !" de notre journal.
Ce livre est principalement un résumé de cet article. 
Ce livre est principalement une compilation de cet article, mais il inclut également l'incident du rapport Yoshida, qui est associé depuis longtemps à Asahi.
Le monde entier a admiré le dévouement de Masao Yoshida, directeur de la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi de TEPCO, et de ses subordonnés, qui sont restés sur le site et ont pris en charge l'accident.  
Le rapport Yoshida de la commission gouvernementale d'enquête indépendante sur les accidents a été tenu secret. 
Pourtant, Asahi l'a obtenu et s'est moqué des louanges du monde entier en rapportant que "700 de ses subordonnés avaient déserté la centrale pour épargner leur vie".  
L'histoire est un document non divulgué.
Bien que la vérité n'ait pu être vérifiée, l'auteur a longuement interrogé le directeur Yoshida et écouté ses subordonnés.
Grâce à des enquêtes diligentes, il a mis en évidence les fausses informations de l'Asahi Shimbun et a démasqué ses mensonges.
Le journaliste de l'Asahi Shimbun qui a écrit l'article ne s'est même pas rendu sur les lieux pour enquêter sur l'incident. 
Il n'avait pas l'intention d'écrire les faits ; il était seulement intéressé par la manière de dénigrer le peuple japonais.
Comme ce journaliste, les journalistes d'aujourd'hui ne couvrent plus l'actualité.
Selon l'auteur, c'est ce qui conduit à la corruption des journaux.  
Il pointe les symptômes de la maladie en disant qu'ils sont dans un état de "narcissisme sans regarder la réalité" en prétendant que "nous combattons ceux qui veulent la guerre avec nos stylos", alors qu'ils ne couvrent pas la guerre. 
Ainsi, par exemple, lorsqu'il s'agit du comportement arrogant de la Chine et de la Corée du Sud, ils suppriment les arguments valables en évoquant une vision masochiste infondée de l'histoire, en disant : "N'oubliez jamais la douleur des victimes de la domination et de l'invasion coloniales."
En ce qui concerne l'affaire Megumi, l'Asahi Shimbun a écrit qu'il s'agissait d'un "obstacle aux négociations amicales entre le Japon et la Corée du Nord" et que la double nationalité de la représentante Renho soulevait la question suivante : "Est-il vraiment si important d'être purement japonais ?
L'auteur demande à Asahi et à l'industrie de la presse qui suit son exemple : "Quel est le but d'utiliser toute votre influence et votre éloquence habile pour saper le peuple japonais ? 
L'auteur est originaire de Tosa.
Sa voix, entraînée par la brise marine, lui a valu l'honneur de se tourner vers le président américain Trump et de lui serrer la main au Kokugikan.
Sa voix forte appelle à rétablir la raison dans les journaux d'aujourd'hui.
Ce livre devrait être lu avant tout par les journalistes de l'Asahi Shimbun.
Critique de Masayuki Takayama (Journaliste)


2024/6/13 in Kanazawa


Das allein sollte Grund genug sein, die Zeitung dazu zu bringen, ihr Erscheinen einzustellen.

2024年06月15日 13時21分42秒 | 全般

Was bezweckt er mit seinem ganzen Einfluss und seiner geschickten Eloquenz, "um das japanische Volk zu untergraben?", fragt der Autor Asahi und die Zeitungsindustrie, die seinem Beispiel folgt.
10. Juni 2019
Gestern hatte ich drei Bücher als Freunde im Shinkansen von Shin-Osaka nach Tokio und zurück dabei.
Eines der Bücher, ein Kapitel des folgenden Buches von Ryusho Kadota, muss dem japanischen Volk und der Welt so schnell wie möglich zur Kenntnis gebracht werden, also bat ich meinen Bücherwurm-Freund, mir zu helfen.
Mein Freund wies mich auf eine Rezension des Buches hin und fragte mich, ob ich die gestrige Lesekolumne der Sankei Shimbun gelesen hätte.
Masayuki Takayama schreibt nur selten Buchbesprechungen, aber mein Freund meinte, dass er dieses Mal über dieses Buch schreiben würde.
Es war auch die Rezension, die für das Kapitel, das ich senden wollte, am relevantesten war.
Die Buchbesprechung wird diesem Kapitel folgen.

Der "Yoshida-Bericht" und die Bosheit der Asahi Shimbun
Der "Yoshida-Bericht" und der Bericht über die Trostfrauen 
Die Asahi Shimbun ist für das japanische Volk ein wahrhaft "geheimnisvolles Wesen". 
Kein anderes Medienorgan in Japan hat so viel getan, um Japan und das japanische Volk international zu untergraben und zu benachteiligen. 
Das japanische Volk hat durch die Berichterstattung der Asahi Shimbun viele Nachteile erlitten.
So sorgte die Asahi Shimbun in ihrer Ausgabe vom 11. August 1991 für Aufregung, als sie koreanische Trostfrauen als "Frauen, die unter dem Namen 'Women's Volunteer Corps' auf das Schlachtfeld gebracht und zur Prostitution mit japanischen Soldaten gezwungen wurden" bezeichnete. Es ist heute allgemein bekannt, dass dies die Beziehungen zwischen Japan und Korea völlig zerstört hat und ein großes Hindernis für junge Japaner darstellte, die ihren Weg in die Welt suchten.
In jenen Tagen, als die Armut die Welt beherrschte, gab es sowohl in Japan als auch in Korea viele Frauen, die aus verschiedenen Gründen unglücklicherweise in Jobs landeten, die mit Prostitution verbunden waren.
Vielen unglücklichen Frauen wurde ein monatliches Einkommen von 300 Yen garantiert, was etwa dem 30-fachen des Soldatenlohns entsprach, um diese Art von Geschäft zu betreiben. 
Die Zeitung Asahi Shimbun hat jedoch den Eindruck erweckt, dass diese Frauen gewaltsam auf das Schlachtfeld "verschleppt" und zur "Prostitution" gezwungen wurden.
Im Gegenteil, das japanische Volk selbst wurde "entehrt". 

Die Grundstruktur des "Yoshida-Berichts" von Asahi, der am 20. Mai 2014 begann, ist die gleiche.
Das Ausmaß dieses Kampagnenartikels war zunächst einmal erstaunlich.
Er schaffte es nicht nur mit seiner Schlagzeile an die Spitze der Titelseite und auf die zweite Seite, sondern war so umfangreich, dass für die Online-Version (Asahi Digital) eine eigene Seite eingerichtet wurde. 
In dem Artikel berichtete Asahi, dass am Morgen des 15. März 2011 90 % der TEPCO-Mitarbeiter in Fukushima Daiichi "gegen die Anweisung des Kraftwerksleiters verstoßen" und sich "aus dem Kraftwerk zurückgezogen" hätten.
Mit anderen Worten: Die meisten Mitarbeiter hatten "Befehle missachtet" und waren vom Gelände geflohen. 
Dies geht auch aus dem "Yoshida-Bericht" hervor, den Asahi von der Unabhängigen Unfalluntersuchungsstelle der Regierung erhalten hat.
Sollte dies der Fall sein, wäre dies ein bedeutender Knüller, über den noch nie in den Medien berichtet wurde. 
Aber ist es wahr?
Dieser Artikel geht weiter.

Es folgt eine Rezension des Buches von Masayuki Takayama, die in der Sankei Shimbun erschienen ist.
Ein Appell an die Vernunft
Die Krankheit der Zeitungen
Geschrieben von Ryusho Kadota (Sankei Shimbun Publications, 880 Yen inkl. MwSt.)
Es gibt viele Leute, die sagen, dass mit der Asahi Shimbun etwas nicht stimmt.
Nicht nur "etwas".
Alles ist schlecht.
Sie hat dem japanischen Volk Schande bereitet, indem sie 30 Jahre lang die Lüge von den Trostfrauen verbreitete.
Das allein sollte schon ausreichen, um die Zeitung zur Einstellung ihres Erscheinens zu bewegen, doch sie bleibt dumm.
Auch die Menschen um sie herum sind nachsichtig.
Die Kolumne "Misstrauen gegenüber Zeitungen" der Weekly Bunshun hat sie immer als eine vernünftige, prominente Zeitung behandelt. 
Die meisten derjenigen, die ihr Misstrauen gegenüber Asahi zum Ausdruck brachten, sind inzwischen verstorben.
Als ich dachte, es handele sich um ein weiteres Wiederaufleben der Selbstgerechtigkeit von Asahi, erschien der Autor in der "Aufmunterungsrede für die Zeitung" unserer Zeitung.
Dieses Buch ist hauptsächlich eine Zusammenfassung dieses Artikels. 
Dieses Buch ist hauptsächlich eine Zusammenfassung jenes Artikels, enthält aber auch den Vorfall im Yoshida-Bericht, der seit langem mit Asahi in Verbindung gebracht wird.
Die Welt bewunderte das Engagement von Masao Yoshida, dem Leiter des TEPCO-Kernkraftwerks Fukushima Daiichi, und seiner Untergebenen, die vor Ort blieben und sich um den Unfall kümmerten.  
Der Yoshida-Bericht der unabhängigen Unfalluntersuchungskommission der Regierung wurde geheim gehalten. 
Dennoch erhielt Asahi ihn und spottete über das Lob der Welt, indem sie berichtete, dass "700 seiner Untergebenen das Kraftwerk verlassen hatten, um ihr Leben zu retten".  
Die Geschichte ist ein unveröffentlichtes Dokument.
Obwohl der Wahrheitsgehalt nicht überprüft werden konnte, führte der Autor ausführliche Interviews mit Direktor Yoshida und hörte seine Untergebenen an.
Durch sorgfältige Nachforschungen konnte er die Falschmeldung der Asahi Shimbun aufdecken und ihre Lügen entlarven.
Der Reporter der Asahi Shimbun, der den Artikel schrieb, war nicht einmal vor Ort gewesen, um den Vorfall zu untersuchen. 
Er hatte nicht die Absicht, die Fakten aufzuschreiben; er war nur daran interessiert, das japanische Volk zu verunglimpfen.
Wie dieser Reporter berichten auch die heutigen Reporter nicht mehr über die Nachrichten.
Dies, so der Autor, führe zur Korruption der Zeitungen.  
Er zeigt die Symptome der Krankheit auf, indem er sagt, dass sie sich in einem Zustand des "Narzissmus ohne Blick auf die Realität" befinden, indem sie so tun, als ob "wir diejenigen, die den Krieg wollen, mit unseren Stiften bekämpfen", obwohl sie nicht über den Krieg berichten. 
Wenn es beispielsweise um das arrogante Verhalten Chinas und Südkoreas geht, unterdrücken sie stichhaltige Argumente, indem sie eine unbegründete masochistische Sicht der Geschichte vorbringen und sagen: "Vergiss niemals den Schmerz der Opfer von Kolonialherrschaft und Invasion."
Zum Fall Megumi schrieb die Asahi Shimbun, er sei "ein Hindernis für freundschaftliche Verhandlungen zwischen Japan und Nordkorea" und die doppelte Staatsbürgerschaft des Abgeordneten Renho werfe die Frage auf: "Ist es wirklich so wichtig, rein japanisch zu sein?"
Der Autor fragt die Asahi und die ihr folgende Zeitungsindustrie: "Welchen Zweck verfolgt ihr mit eurem ganzen Einfluss und eurer geschickten Beredsamkeit, um das japanische Volk zu untergraben? 
Der Autor ist gebürtig aus Tosa.
Seine von der Meeresbrise geschulte Stimme hat ihm die Ehre eingebracht, sich an US-Präsident Trump zu wenden und ihm im Kokugikan die Hand zu schütteln.
Seine laute Stimme fordert die Wiederherstellung der Vernunft in den heutigen Zeitungen.
Es ist ein Buch, das vor allem von den Reportern der Asahi Shimbun gelesen werden sollte.
Rezensiert von Masayuki Takayama (Journalist)


2024/6/13 in Kanazawa