今日のわたくしゴト

今日書いておきたいこと。

また、テンプレート、変えてみました。

イタリア版「RENT」CD聞き始めました。

2006年11月17日 22時38分25秒 | ins Theater
正直、期待していませんでしたが
聞き始めたら、なかなかグッドです。

映画「オペラ座の怪人」の各国吹替え版のなかで、
イタリアオペラの粋を示したわけですが、
「RENT」も負けていません。

イタリア版CDジャケット
ブロードウェイ版2枚組CDのジャケットに忠実に
顔やポーズ作ってます。

3曲目「Light my candle 」
They call me Mimi → Mi chiamano... Mi chiamano...Mimi
だったり、

It's a living → Per mangiare
で、ものすごい具体的。

アモーレ、カンターレ、マンジャーレ(順不同)ですが、
この3つの単語を知ってるだけでも、
聞いてて楽しい、イタリア「RENT」です。




しつこく、韓国版CD「RENT」ビールとラ・ヴィ・ボエーム

2006年11月17日 00時35分48秒 | ins Theater
昔のブルーのジャケットの韓国版「RENT」CD聞いてます。
今日は、「Over the moon」から、「ラ・ヴィ・ボエーム」。
CD2枚目の「Contact」くらいまで。

「ラ・ヴィ・ボエーム」の
ベニーの家のペット、
「Our Akita Evita」は、韓国だと「ウリ ケ(犬) アキタ」。
あれ、エヴィータはどこへ、、、。

「ラ・ヴィ・ボエーム」の「I should tell you」の前、
「wine & beer!」が「ワイン&メッチュ」。
本当は「メクチュ」って、書いたほうが良いと思うのですが、
うまく表示できないので、勘弁して、、、。

「I should tell you」の後の
「ラ・ヴィ・ボエーム 2」の締め。
「viva la vie!」が、韓国では「マンセー」で終わってます、、、。

あ、今日、ハモリがキレイと思ったのは、
「Without you」のイ・ゴンミョンさん&ソニャさんのハーモニーです。
響きあっていて、聞いていて、心が澄んでいくようです。

春のワルツ 第7回

2006年11月17日 00時17分10秒 | Koreanisch ドラマ
さっき、ドラマ見ながら書いたのに、弾けました、、、。

せっかく、チェハになりきろうと思った矢先に、
過去に引き戻されるチェハ。

フィリップ、クォン・サンウの後釜狙って、めざせ、モムチャンか、、、。

フィリップ、大門グラスで、ウニョンを待ち伏せ。

まんまと、ウニョンのケータイ番号をゲットした、チェハ。

民泊で2部屋。

イナや、「私の名前はキム・サムスン」のユ・ヒジンをはじめ、
女性が運転するシーンを、韓国ドラマでよく見るようになりました。

イナに同窓会へ誘われたチェハ。
カナダで死んだと言う噂。

クムボラさん、登場。うひょー。

この靴があったら、「You could be my girl」
って、大体のサイズが分かっていれば、それは、簡単なことなのでは、、。

ウニョン用に買ってあげた化粧品を握り締めた
デバガメ、チェハ。