今日はおば様方との英会話サークルの日でした。
Valentine’s Dayの話でかなり盛り上がったところで、私が先日Valentine’sDayのために作った、プリザーブドフラワーのデコレーションをお見せしました。
(写真アップしました)
一人のおば様が、
「Pinkちゃんって器用よね。あら、器用ってなんていうのかしら?」
器用というのはいろんな言い方があります。
何に対して器用かってことが問題なのですが、よく使うのはhandy。日本でもお掃除の道具にhandy mop(ハンディ モップ)ってありましたよね?あれは、きっと手のhandと器用なっていうのをかけてあるのじゃないかなって思います。
She is handy around the house.(彼女って家のこと器用になんでもできるのよ)
というように言います。
今日のメインは、この反対語、つまり「不器用」という言い方をお教えしますね。
手に関することで不器用なときは、こういいます。
I'm all thumbs.とかMy fingers are all thumbs. といいます。
thumbは、親指のことです。自分の指が親指ばかりだったら、きっと能率的に仕事がはかどらないですよね。ですから全部親指の人は「不器用」なわけです。
それで、こういう言い方をします。
I'm all thumbs.・・・私、不器用なのよ・・
次は、足関係が不器用なときの言い方です。例えば、danceのステップが覚えられなかったり、テニスや野球のフォームがぎこちなかったり・・
He has two left feet.といいます。
二本の足が二つとも左足だったら・・・・思うように動きませんよね。danceなどで、一人だけ足が違ってたり、女性(男性)の足を踏んづけちゃうような男性(女性)のことをこういいます。
He(She) has two left feet.・・あの人ぎこちないよね(不器用ね)
でも、He has two right feet.とはいいません。右利きが多数だからかなあ。
Valentine’s Dayの話でかなり盛り上がったところで、私が先日Valentine’sDayのために作った、プリザーブドフラワーのデコレーションをお見せしました。
(写真アップしました)
一人のおば様が、
「Pinkちゃんって器用よね。あら、器用ってなんていうのかしら?」
器用というのはいろんな言い方があります。
何に対して器用かってことが問題なのですが、よく使うのはhandy。日本でもお掃除の道具にhandy mop(ハンディ モップ)ってありましたよね?あれは、きっと手のhandと器用なっていうのをかけてあるのじゃないかなって思います。
She is handy around the house.(彼女って家のこと器用になんでもできるのよ)
というように言います。
今日のメインは、この反対語、つまり「不器用」という言い方をお教えしますね。
手に関することで不器用なときは、こういいます。
I'm all thumbs.とかMy fingers are all thumbs. といいます。
thumbは、親指のことです。自分の指が親指ばかりだったら、きっと能率的に仕事がはかどらないですよね。ですから全部親指の人は「不器用」なわけです。
それで、こういう言い方をします。
I'm all thumbs.・・・私、不器用なのよ・・
次は、足関係が不器用なときの言い方です。例えば、danceのステップが覚えられなかったり、テニスや野球のフォームがぎこちなかったり・・
He has two left feet.といいます。
二本の足が二つとも左足だったら・・・・思うように動きませんよね。danceなどで、一人だけ足が違ってたり、女性(男性)の足を踏んづけちゃうような男性(女性)のことをこういいます。
He(She) has two left feet.・・あの人ぎこちないよね(不器用ね)
でも、He has two right feet.とはいいません。右利きが多数だからかなあ。
でも使わないからすぐ忘れる。
こんな言い方を使いこなせるようになりたいなあ。