goo blog サービス終了のお知らせ 

和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

a-a断面図

2018-06-27 09:53:47 | 英語特許散策

US2017191533
"[0051] FIG. 3b is a sectional view along A-A of the eddy current brake according to the invention from FIG. 3."

「図3aに示した本発明に係る渦電流ブレーキのA-A断面図である。」


US2015164832
"[0016] FIG. 4 is a cross-sectional view along line A-A of a second alternative embodiment of the ostomy appliance of FIG. 1. This second alternative embodiment features fewer and larger- sized half-spherical protrusions than those shown in the ostomy appliance of FIG. 1. The protrusions in this second alternative embodiment are not collapsed and fully project towards the front panel."

「図1のオストミー器具の第2の別の実施形態のA−A断面図である。この第2の別の実施形態は、図1のオストミー器具に示された突起よりも、より少なく且つ大きな半球状の突起を、特徴としている。第2の別の実施形態の突起は、崩壊性ではなく、前パネルに向かって完全に突出している。 」

グーグル翻訳
図1は図2のA-A断面図である。 "1 is a sectional view taken along the line A - A of FIG. 2."

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 欠截 | トップ | 車外 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

英語特許散策」カテゴリの最新記事