goo blog サービス終了のお知らせ 

和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

方向に臨む

2023-03-17 10:44:07 | 英語特許散策

US8602193(TWIN DISC INC [US])
Bearing retainer 28 has a body with a cylindrical sidewall 130 and defines a back side 132 that faces away from the clutch assembly 36 and a front side 134 that faces toward the clutch assembly 36 .
軸受保持器28は、筒状の側壁130を持った本体を有しており、クラッチアセンブリ36から離れる方向に臨む132と、クラッチアセンブリ36に向かう表側134とを規定している。

A counterbore 140 extends into the back side 132 of the body of the bearing retainer 28 .
座ぐり140は、軸受保持器28の本体の裏側132に延びている。

US10660556(ROCHE DIABETES CARE INC [US])
[0033] The at least one mounting arm preferably may be or may comprise at least one spring arm and/or may have elastic and/or flexible properties.
【0034】
  上記少なくとも1つの取付けアームは、好適には、少なくとも1つのスプリングアームであり又はそれを備えて成り得、及び/又は、弾性的及び/又は撓曲的な特性を有し得る。

Thus, the at least one mounting arm may fully or partially be designed as one or more flexible or elastic plastic arms extending in a rearward direction from a body of the compression element,
故に、上記少なくとも1つの取付けアームは完全に又は部分的に、上記圧縮要素の本体から後方向に延在する1つ以上の撓曲的な又は弾性的なプラスチックアームとして設計され得、

wherein the body of the compression element preferably comprises the at least one annular protrusion facing in a forward direction.
上記圧縮要素の本体は好適には、方向に臨む少なくとも1つの環状突出部を備えて成る。

US10044920(INTEL CORP [US])

[0028] In some examples, an object is identified as being immediately adjacent a lens of an example camera module when a threshold difference is present between a first parameter value (e.g., a first luminosity, brightness or intensity value) sensed by a first one of the camera modules and a second parameter value (e.g., a second luminosity, brightness or intensity value) sensed by a second one of the camera modules. For instance, a sufficiently large difference in luminosity may indicate that a mobile device having a first camera module pointing in a first direction and having a second camera module pointing in a second direction has been placed on a table such that one camera module (e.g., facing(*臨む、対向、面する、向いて)the table) is receiving less light compared to the other camera module (e.g., facing away from(*離れる方向に臨む)the table).

//////

[0032] In some disclosed examples, an object is identified as being immediately adjacent one of the lenses when a positional value (e.g., a gyroscope value) is indicative of the device (e.g., a mobile device, a wearable device) facing the object (e.g., a table, the floor, the carpet). In some examples, if the positional value is indicative of one of the camera modules facing the ground, the example image capture device may dynamically retract one or more of the camera modules to shield the lenses from being damaged and/or scratched.

////////

[0096] Example 4 includes the mobile device of example 1, wherein the camera module is a first camera module, the sensor is a first sensor, and the lens is a first lens, further including a second camera module including a second lens and a second sensor, the first lens facing a first direction(*第1の方向に臨む、向いて), the second lens facing a second direction opposite(*反対)the first direction, wherein the actuator is to(*「ことになっている」)actuate at least one of the first camera module and the second camera module in response to the proximity trigger.

be動詞+to不定詞:「義務、予定、運命、可能、意図、願望(ビートたけしは業界人)」、be to 不定詞の5つの用法英語を書くとき話すときによくやる間違いPhrasePhraseMe

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« ずれを抑制 | トップ | 変位 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

英語特許散策」カテゴリの最新記事