イズミル便り

IZMIR'DEN MERHABA

IZMIR JAPON FILMLERI FESTIVALI(イズミル日本映画祭)

2009-03-03 12:04:28 | イズミル暮らし・イズミル案内

「ドクズ・エイリュリュ大学生涯教育センター」

2月28日・3月1日の二日間、イズミルで「日本映画祭」が日本総領事館の主催により開催されました。ちょうど週末と言うこともあり夫と一緒に出かけてきました。映画祭では①最近の日本映画より話題作②日本映画の名作③日本アニメーション映画の傑作の3つのカテゴリーから合計7本の作品が上映されました。


「日本映画祭」のパンフレット、クリックすると在イスタンブル日本国総領事館のページが開きます。

会場がドクズ・エイリュリュ大学生涯教育センターであったということもあり、若い人が多かったような気がしました。映画によって観客層も違うのかアニメ上映の前には若者の長い列が会場前にできていました。


写真をクリックすると「ALWAYS3丁目の夕日」のHPが開きます。音楽聴いただけでジーンとしてきます。

私は、夫に観てもらいたかった次の2本の映画を選びました。
「ALWAYS 三丁目の夕日」では、昭和30年代の日本が夫の目にはどううつるかな、心の機微がわかるかなと思っていたのですが、想像以上に感動したようです。ふだんTVドラマを見ていても私の10倍くらい簡単に涙ぼろぼろの夫ですから今回の映画も号泣。何度も涙をぬぐっていました。夫の隣に座っていた若者男子は、もっと泣いていたのだとか。うちにDVDがあることを知った夫、「superだったよー。これは何回でも観る!」と宣言していました。他のトルコ人はお父さん役の堤真一が激怒して髪の毛を爆発させ、お店のガラス戸を蹴散らしながら飛び出していくシーンに大受け、大爆笑していました。



「ハチ公物語」は1987年、もう20年以上も前の映画だったのですねえ。犬好きの私はもちろん日本で観ています。この映画、あまり笑える映画ではないと思っていたのですが、他のトルコ人はなぜかしょっちゅう笑っていました。何がおかしいのかわからないので夫に「何で笑っているの?」と聞いても夫も「?」。私が一箇所大笑いしてしまったところではトルコ人は「・・・・・」で、恥ずかしかったー。


クリックすると映画「リンダリンダリンダ」のHPが開きます。

夫はパンフレットにあったミニスカートの高校生(♪)の写真から「リンダ リンダ リンダ」を選びました。日本の高校の学園祭などを知らないトルコ人が見てわかるんだろうかと思って観ていましたが、案の定途中で退席する人が多かったです。私もちょっと退屈に思いながら観ていましたが、最後の「リンダリンダリンダ」を歌うシーンではじーん、若いっていいなあとしみじみ。隣の夫は暑いなあと汗を拭いているのかと思ったら実は涙も拭いていたのだとか。



久しぶりに日本人のお友達にも会えたり、普段映画館で映画を見ることもないので楽しい2日間でした。映画はトルコ語字幕での上映でした。字幕を観る必要もないのについ字幕を目で追ってしまったのですが、英語からの訳かと思われるものもあり、ちょっと違和感を感じたことも。
総領事館の担当者の方は開催の挨拶や途中の解説などすべて流暢なトルコ語でなさっていたのですが、後ろに座ったトルコ人男性が「彼の話は、(トルコ語で全部話すから)すごく好感が持てるねえ」と誉めていて他人事ながら嬉しく密かにニカニカしていました。イズミルではなかなか日本の催物が行なわれる機会がないのですが、1年に1度くらいこんな時間をもてたらいいですね。






「ハチ公物語」のリメイク版(?)、リチャードギア主演の「HACHI約束の犬」が8月日本公開。
クリックするとTrailerが開きます。

       人気ブログランキングへ





☆現在のイズミル☆



40 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
ハチ公物語私も見たよ! (chisato-antares)
2009-03-03 20:37:05
うわ~懐かしい~ハチ公物語は高校生の時に学校で課題見に行くように言われていきましたがいい話でしたよね~最後は涙涙だったような気がします。私の母校は変わっていて「植村直巳物語」を見るのが課題だったり、結構映画を見て小論文を書かされていました。総領事館の担当者の方がぜんぶトルコの言葉を使うのなんていいことですよね~なんか私も嬉しくなってしまったよ~あっ今日のコメント私が第一号だ!やったね!今週中にできたらyukacanさんのイズミルキョフテにTRYしたいです!そうそう、TRYはトルコの言葉ではなんと言うのかな?
返信する
あ、残念 (とも)
2009-03-03 20:51:08
最新のはなかったのかー、そうだよね、企画されたあとかもね、おくりびとの受賞。昨年の映画なのに、もうまもなくDVDは発売なのよ。注文したよ^^

ALWAYS 三丁目の夕日は私も見ましたよ。というか、原作が載っているビッグコミックオリジナルという雑誌、毎回楽しみに買っているので、それが映画化されて、とても不思議な気持ちでした。
返信する
Unknown (idil)
2009-03-03 21:18:14
2月にアンカラでの映画祭で今回久しぶりに日本映画を観たのですが、ハチ公以外は同じ映画ではないんですね。
私は日程上フラガールしか観る事が出来ませんでしたが、夫も息子も友達もみなすごく感動してみていました。私も気に入りました。
トルコ人の友達にももっとみてもらいたいなと思ったくらいです。
ただネットで観ている人が多くて、果たしてネットからだとトルコ語字幕はないんだろうな・・と思って強く勧めることは出来てないんですが。
そちらで映画祭があることは知りませんでした。機会があればそちらにも行って観てみたいものです。
返信する
Unknown (そふぃー)
2009-03-03 22:40:13
テンプレートが春らしくなって素敵ですね!!

日本映画祭、どんなのが上映されるか、興味津々でした!
私は、「ALWAYS 三丁目の夕日」しか観ていません・・・

字幕が、英語→トルコ語だと、ニュアンスが違ってくることもあるんでしょうね。

返信する
サワディ~カ~ (takoome)
2009-03-03 22:45:48
タイでは時々、日本の映画が上映されているようですが、
まだ見に行ったことがありません。
それより、海賊版を買う方が速いかなぁ、
しかし、なかなか日本の映画は見ないかなぁ、
それにしても、仲いいね、
返信する
春めいて・・・ (asakosaru)
2009-03-03 23:55:32
テンプレートもすっかり春めいて♪もう3月なんて早いものですなーー。(年寄りくさい。)

イズミルの日本映画際って、どっかできいたことがあるなーと思っていたら、多分、総領事館からのお知らせで見たのかも。「Always・・」は、見てみたいなーなんて思っていたのですが。メフさんのお墨付き(!)のようなので、今度日本戻ったら見てみようかな。(その前にyoutubeで誰か流してーー。)

やっぱりアニメは人気が高かったですか?MTVとかでもサムライアニメやってますもんねー。

メフさん、日本映画に感動して泣いてくれるなんて、なんと素敵♪映画は国境を越えた!
返信する
見たかった(涙) (AYA)
2009-03-04 00:09:25
お2人で行かれたんですね!羨ましい~
総領事館からお知らせでをもらって、夫と見にいけたらなぁと思いながら、シーズン開始間近で忙しそうな姿につい切り出せず。
3月1日の夜、「明日イズミルに出張するわ」と言われて呆然。
前の日から行けば映画祭を見られたのに
行けばyukacanさんや他の日本人に会えたのに
メフさんはどれにも感動なさったみたいでよかったですね。
私の夫も初めて日本に行ったとき、テレビで『泥の河』を見ていて滂沱の涙を流したことがあります。
ああ、見たかった!
返信する
chisato-antaresさん (yukacan)
2009-03-04 02:12:17
第一号コメントどうもありがとうございます。やったね!学校の課題だったのですね。そんなことよく覚えていますねー。領事館の方は何にも見ないでちゃんと公式な話をされていたのですごいなーと思いました。イズミルキョフテ、片手でできるかなあ。大丈夫?痛々しい左手…。近くに住んでいたら作って持っていってあげたいわ。tryのトルコ語は何でしょうねえ。「イズミルキョフテを作るように努める」かなあ。それだとizmir kofteyi yapmaya calisacagim(イズミルキョフテユ ヤプマヤ チャルシャジャウム)ですかね。どうして?mikiさんにトルコ語話してびっくりさせるの?
返信する
ともさん (yukacan)
2009-03-04 02:15:24
私も「おくりびと」があればよかったのになあと思ったのです。だからアンケートに今度見てみたい映画と言うことでリクエストしておきました。DVDって注文しないと買えないの?
ALWAYS、友達がDVDを送ってくれたのです。続編は観ましたか?Andiさんが送ってくださったので観ることができました。でもやっぱり最初の感動はないかな。漫画が原作なんだー。日本は最近そういう映画やドラマが多いね。
返信する
idilさん (yukacan)
2009-03-04 02:19:06
アンカラでも映画祭があったのですね。イスタンブルの映画祭でもフラガールがあったようですよね。毎年開催してくれればいいのに。今回は選挙人登録(私はその住所変更)の受付もしてくださったので助かりました。トルコ語字幕ってパワーポイントを使っているのかなあ。ホームビデオでidilさんの字幕つきで公開するなんてどうですか?もしくは吹き替え?
前回のイズミル映画祭は4年位前だったかしら。1年に1回くらいやってほしいわ。
返信する

コメントを投稿