여기저기 한국 ヨギチョギ韓国

韓国のこと いろいろ あれこれ いまむかし

1970年代から現在の韓国なんでも情報いろいろ目と足で集めました。

某男性トップスター、サイン会は1時間5000万ウォン!?

2011-11-13 19:30:08 | Weblog

 あるメガネ店は、このほど新規オープンした店舗をPRするため、男性トップスターのAさんを招きサイン会を開催しようと計画した。しかし、代理店を通じAさんの交渉額を聞いて、あきらめた。トップ・ファッショニスタでもあるAさん側が要求した「手間賃」は1時間5000万ウォン(約330万円)。この会社は、Aさんよりやや格下の女優Bさん、Cさんにもオファーを持ちかけた。すると、この二人が要求した金額は3000万ウォン(約200万円)以上だった。結局、メガネ店はサイン会を断念した。

 人気スターのサイン会は、店舗を新規オープンしたり、新規ブランドを立ち上げた際にファッション関連企業などでよく使われるマーケティング手法。タレントたちのネームバリューに頼り、ブランドの知名度を短時間で高めようという意図だ。ところが、最近は人気スターの出演料が高額になっており、これに伴ってサイン会にかかる費用もはね上がっているため、企業側は頭が痛い。

 文化マーケティング企業「ウィズ・カルチャー」のイ・ギョンソン代表は「ブランドがイメージキャラクター契約を交わす際は、1‐2回の無料サイン会を義務付けるのが一般的。しかし、この回数を超えると、いくらイメージキャラクターだとしても、500‐2000万ウォン(約33‐130万円)程度の『手間賃』を別途で支払わなければならない」と話す。あるファッション・グッズ・メーカーは、人気絶頂の男性アイドルグループをイメージキャラクターに起用し、契約事項に2回のサイン会を義務付けた。だが、契約上の義務回数を終えると、この会社は地方でこのアイドルグループのサイン会を開催するのに2000万ウォン(約130万円)の「手間賃」を支払わなければならなかった。イメージキャラクター契約を交わしていないトップスターを呼ぶ場合には、とんでもない費用がかかる。

 あるファッションメーカーの室長は「人気アイドルグループの場合、メンバーが個々の活動で稼いだ金を個人の収入とする芸能事務所もあるが、メンバーの頭数で割って収入を分け合う事務所もある。後者の場合、どうしても『手間賃』を要求することになる」と説明した。「ある男性人気アイドルグループのメンバーを一人だけ呼んでサイン会をしようとしたら、メンバー全員を呼んだ場合と同じ金額を要求された」という話もある。しかし、サイン会の実際の効果については、「集客効果はあるが、スターのサインだけを欲しがる、購買力のない10代の若者がほとんどのため、実際の売り上げにはなかなかつながらない」(FnCコーロン・マーケティングチームのヤン・ムンヨン次長)という声が多い。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

K-POPの過激な歌詞、日本語版ではどう変わる?

2011-11-13 19:27:41 | Weblog

 日本に留学している大学生のユさん(26)は最近、日本デビューを果たしたガールズグループ「2NE1」の「I AM THE BEST」を聞いて非常に驚いた。日本語の歌詞に「俺様つかれる もうみんなやめて」「俺天上天下唯我独尊」など日本人にとって耳慣れない、やや過激な表現が出てきたからだ。

 

 日本では通常、女性が「自分」を表す場合「わたし」という一人称を使うが、この歌では男性が使う一人称、それも比較的荒っぽいとされる「俺」という言葉が使われている。ユさんは「日本人の知り合いの中には『俺』という歌詞を聞いて『いくらなんでも女性がそんな言葉を使うとは』と驚く人もいた」と話した。 

 

 K-POP人気の拡大とともに韓国のアイドルグループの日本進出が活発化する中、韓国でヒットした歌を日本語版にアレンジし、アルバムをリリースするケースが増えている。ただし、中には韓日の文化の違いや言葉のニュアンスの違いのせいで、妙な語句に翻訳されるケースも多い。

 

 男性人気アイドルグループ「SHINee」は、日本デビューに向けて韓国でのヒット曲「お姉さんは本当に可愛い」の日本語バージョンを制作する際「ヌナ(お姉さんの意)」という韓国語を「Special Lady」に置き換えた。「ヌナ」の日本語に当たる「お姉さん」は、日本では「特定の職業」の女性を指す際に用いられることがあるため、誤解を招きかねないとの指摘を受けたからだ。ある芸能プロダクションの関係者は「韓国の歌の歌詞は「狂ってる」「死にたい」「どうしろっていうの」などといった極端な表現が多く、日本語にそのまま翻訳すると、日本のファンたちがショックを受ける可能性がある」として「それを避けるため、一部の言葉は日本語ではなく英語に置き換えるケースもある」と語った。一部の過激な韓国語が翻訳の過程で浄化され、日本語の歌詞が原曲より「美しくなる」ケースもある。ガールズグループ「T-ARA」の「Bo Peep Bo Peep」がそのいい例だ。

 

 K-POPの日本語版を制作する際には、日本の芸能プロダクションを通じて歌詞の翻訳を依頼している。韓国の芸能プロが、エイベックスやユニバーサルミュージックなど、契約している日本の芸能プロに依頼し、日本の作詞家が翻訳家のアドバイスを受けながら歌詞を書くという仕組みだ。

 

 最近は韓国の歌の歌詞にやたらと擬音語や擬態語が多用されているため、韓国語がそのまま日本語の歌詞の中で使われるケースも多い。KARAの「ミスター」や少女時代の「Gee」の日本語バージョンには「コンダコンダ」「フルギフルギ」「トタトタ」「チンチャチンチャ」「チョアチョア」などの韓国語がそのまま使われている。2NE1の「I AM THE BEST」も、タイトルこそ英語になっているが、リフレインの部分は韓国語の原題「ネガ チェイル チャラガ」がそのまま歌詞になっている。「日本語で歌うK-POPなどK-POPといえるのか」という一部の指摘を受けてのことかもしれないが、そもそも「百パーセント日本語の歌詞」というのは無理な話なのだ。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

採用難にあえぐ韓国の中小企業 「『非正規雇用者600万人』は大企業だけの話」

2011-11-13 19:25:04 | Weblog

 今月1日午後4時、「2011仁川雇用博覧会」が行われた仁川総合文化芸術会館。「太陽プラスチック」のキム・ギヨン取締役はブースで2時間待機したが、午後にブースを訪れた求職者は5人だけだった。しかも、5人のうち1人は24歳だったが、残る4人は49歳、53歳(2人)、60歳の中高年者だった。キム取締役は「未経験者は月給170万ウォン(約12万円)、経験者は200万ウォン(約14万円)で、4大保険(年金保険・健康保険・雇用保険・労災補償保険)も保障される正社員なのに、志願者は5人しかいなかった」と嘆いた。

 

 隣にあった「テソン鋳鉄工業」のブース。この日面接を受けた求職者は1人(46歳)だけだった。同社の給与は未経験者が月150万ウォン(約11万円)、経験者が200万ウォンだ。ブースで待機したチョン・イルヒョン次長は「あと5人ほど必要だ。十分使える社員を1年近く採用できていない」とため息をついた。

 

 「非正規雇用者(パートタイマー、契約社員など)600万人時代(統計庁の発表)」といわれるが、これはあくまでも大企業、いわゆる「いい会社」だけの話だ、と中小企業の関係者たちは指摘している。中小企業は正社員を雇用できず、悲鳴を上げているのが実情だ。今年6月、雇用労働部(省に相当)が従業員5人以上の企業3万1761社を対象に標本調査した結果、今年第1四半期(1-3月)に各企業が必要な人材を採用できなかった「未充足人員」は11万4400人で、昨年第1四半期(11万106人)に比べ3.9%増加した。

 

 こうした現象は、従業員が300人未満の中小企業でさらに顕著になっている。従業員300人以上の大企業の未充足人員は7635人で、昨年(1万1498人)に比べ33.6%減少したが、中小企業の未充足人員は10万6765人で、昨年(9万8583人)に比べ8.3%増加した。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

日本統治時代の美術教育とは

2011-11-13 19:23:08 | Weblog

 日本による植民地時代、小学生がどのような美術教育を受けていたをうかがわせる展示会が開催される。12月23日まで、キム・ダルジン美術資料博物館(ソウル市麻浦区倉前洞)で開催される「韓国近現代美術教育資料展」がそれだ。例えば、1926年に朝鮮総督府が発行した『普通学校図画帖(じょう)』(写真)では、つぼやコップ、円すい、球などの陰影を表現する技法が紹介されている。また植民地時代、長さの測定法を子どもたちに教えるため使われた教育用掛け図には、友人の身長を測る子どもの様子が描かれている。

 

 展示会ではこのほかにも、50年代に文教部(省に相当)=現・教育科学技術部=と美術教材研究会が発行した『初等美術』や『工作』の教材、60年代に大学の教材として使われた『韓国美術史』の書籍など、計69点の近現代美術教育資料が紹介される。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

上昇志向の韓国人が切り開く未来

2011-11-13 19:21:21 | Weblog

 韓国人が自ら批判していることでも、外部からは羨望(せんぼう)のまなざしで見られていることがある。代表的なのが教育熱だ。称賛しているのはオバマ米大統領だけではない。大阪府知事は教育熱を学ぶため昨年、韓国を訪れた。知事が視察した所には外国語高校もあった。知事はこの時、インタビューで「これほどの語学力を持つ生徒が一つの学校から1年間に400人ずつ輩出されるということが韓国躍進のきっかけ」と語った。先日インタビューした武田薬品の社長も「豊かさに浸った日本の若者は、英語どころか日本語さえ怪しい。韓国の若者は英語は基本で、日本語も話せることが多い」と言った。韓国の大学から人材を採用しているという話をしていた時に飛び出した愚痴だった。

 

 「外国人が事情をよく知らないで言っているのだろう」と考えることもできるが、必ずしもそうでもない。日本もかつて異常な教育熱を経験しているからだ。それでも彼らが韓国をうらやむのは、強要であれ何であれ、結果として表れている児童・生徒・学生の学習熱や達成欲ではないだろうか。韓国の若者を見ると、豊かさの中で達成欲を失っていくフニャフニャな日本の若者は本当にいただけないと思う。

 

 今年3月から保育園に通い始めたうちの3歳の子供は、最近「たくさん、たくさん、ユン(自分の名前)の物」「ユンが一番」という言葉をよく言う。保育園の年上の子供たちに教わったようだ。こういう子供に「違うよ。豆1粒でも分け合って、いつでも譲ってあげなければいけないんだよ」とは言わない。自分勝手で悪い子になれという意味ではない。韓国が発展のさなかにある以上、獲得しようという所有欲や、人より先を行こうとする達成欲がまだまだ必要ではないだろうか、という考えからだ。

 

 韓国は今、とても感傷的になっている。「子供たちに気兼ねをさせながらも無料給食を食べさせるべきか」という常とう句が「サムスン電子・李健煕(イ・ゴンヒ)会長の孫にまでタダ飯を与えなければならない」という論理に飛躍する。幼心を癒やすためなら数兆ウォン(1兆=約670億円)でも投入できる、度量の大きな国になった。韓国が先進国なら、もちろんこれほど良いことはない。しかし、韓国はまだ目標に向かって走っている国だ。これまでの20年間と同じように、これからの20年も、何かを達成しようという、上昇志向の強い若者たちが主人公になり、国を成長させる通過点になるだろう。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

平昌への道

2011-11-13 19:19:09 | Weblog

 「門の前は土地が狭く、乗り物2台がようやく置けるほどで、空は低く、頭から空まで3尺ほどしかない」。朝鮮王朝時代の学者、鄭道伝(チョン・ドジョン)が、江原道平昌について語ったときの言葉だ。平昌がいかに深い山奥かを表している。海抜700メートルを超える場所が全面積の6割に達し、北・西・東の三方を1200―1500メートル級の山々に囲まれた地域、それが平昌だ。

 

 しかし、最近の平昌は人里離れた山奥ではない。嶺東高速道路で首都圏と結ばれ、ソウルからは車で2時間半、韓国の第1国際空港である仁川空港からもわずか3時間の距離だ。その平昌が、今年7月に2018年冬季五輪の開催地に決定したことで、韓国政府の悩みの種が一つ増えた。平昌冬季五輪招致委員会が招致活動の際に、国際オリンピック委員会(IOC)に対し「仁川空港から平昌まで70分以内、68分で到着できる鉄道を建設する」と約束したからだ。

 

 この約束を守るためには、仁川と平昌を結ぶ高速鉄道を新たに建設しなければならない。9兆ウォン(約6500億円)と推定される建設費ももちろん問題だが、五輪が終わった後の利用者数を考えると、9兆ウォンもの費用を投じる価値があるのか、というところが最大の問題だ。平昌冬季五輪の開催に合わせ、原州―江陵間には、時速250キロで走行可能な複線の鉄道が17年に完成する。このため、仁川空港から原州まで最速で行けるルートを探せばよいわけだ。これについて交通研究院は先ごろ、三つの案を提示した。

 

 一つ目の案は、仁川空港鉄道でソウル市内の竜山駅に到着し、中央線で原州に向かうルートだ。4900億ウォン(約350億円)を投じて中央線の清涼里―原州間の改修工事を実施すれば、時速200キロでの走行が可能になるが、それでも仁川―平昌間は107分を要する。二つ目の案は、京畿道高陽市からソウル市江南区水西洞にかけて地下50メートルの急行鉄道と、水西―楊平間を結ぶ鉄道を新たに建設し、仁川―高陽―水西―楊平を経て、仁川と平昌を結ぶルートだ。このルートなら79分で平昌まで行けるが、鉄道事業費は3兆5382億ウォン(約2530億円)に達する。

 

 三つ目の案は、城南―原州間に鉄道を新設し、仁川空港鉄道を利用、高陽―水西間の地下急行鉄道と連結させるルートだ。これは平昌まで82分を要し、事業費は2兆2500億ウォン(約1600億円)と推定される。どのルートであれ、仁川空港と平昌を鉄道によって68分で結ぶのは不可能で、IOCとの約束を破ることになる。だが、五輪後のことを考えれば、既存の鉄道を最大限に活用する経済的なやり方で解決すべきだろう。06年のトリノ五輪や10年のバンクーバー五輪でも、開催国が約束していた移動時間は守られなかった。借金だらけの五輪は何としても避けなければならない。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

北朝鮮 強盛大国建設に向け平壌を特別待遇

2011-11-13 19:08:41 | Weblog

 「強盛大国の大門を開く年」と位置付ける来年に向け、体制維持で中心的な役割を果たす北朝鮮の平壌市が当局の特別待遇を受けている。
 北朝鮮消息筋によると、北朝鮮は平壌市内に3000世帯規模の高層マンションや劇場、公園など大規模な建設工事を進めている。強盛大国入りを国内外に宣伝する狙いがあるとみられる。9月は金正日(キム・ジョンイル)総書記と三男で後継者の正恩(ジョンウン)氏が工事現場を訪れ、建設を督励した。
 平壌市民に対する商品の供給も最優先で行われている。北朝鮮を訪問した中国人事業家らによると、2月に開店した「普通江百貨店」は富裕層を対象にした輸入品専門店で、中国などから仕入れた衣類、家具、食品などを販売している。アルマーニ、シャネルなどの高級ブランド品もそろえている。金総書記は同百貨店に商品を優先的に供給するよう指示した。
 さらに、金総書記は8月中旬、平壌市民に食糧4万トンの特別配給を行ったほか、内閣に平壌市の飲料水、暖房、電気問題の解決に最優先で取り掛かるよう命じた。
 昨年4月には市内の公園に各種の娯楽施設を設置するなど、大々的な工事が行われた。開場式に金総書記も出席した。今年8月には市内にあるプールを現代風に改装し、国内外のメディアに公開した。
 これに比べ、地方では劣悪な生活環境が続いている。平壌市民は20~30坪のマンションに居住し、電力や飲料水に不自由のない生活を送っているが、地方住民は20坪以下のアパートか多世帯住宅で暮らし、1日1~4時間程度の電力供給を受けている。住宅供給も十分ではなく、1戸に2~3世代が同居するケースが一般化している。地方のデパートや国営商店では品不足が発生しており、陳列されている商品は大半が質の低い品物だ。
 昨年2月に平壌市面接を大きく縮小したのも、平壌優遇措置の一つとされる。平壌市の面積は2629平方キロメートルから1587平方キロメートルに減り、人口は326万人から293万人に減少した。
 北朝鮮専門家らは平壌市民を優遇することで、体制結束を図るとともに、配給で市場機能を抑制し、統制力を強化する意図があると分析している。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

FTA効果絶大 韓国の対EU自動車輸出は91%増

2011-11-13 19:07:20 | Weblog

 企画財政部が13日に公表した報告書によると、7月1日の欧州連合(EU)との自由貿易協定(FTA)発効後、自動車の輸出額は前年同期比91%増の18億3700万ドル(1兆4163億円)に達した。自動車部品も約20%増加した。
 財政問題などで景気が悪化し、EUの自動車市場は7月に前年同月比でマイナスを記録するなど冷え込んでいる。そんな中で、韓国の輸出はFTA発効後に前年同月比で毎月二桁%成長した。
 2004年4月にFTAが発効したチリの場合も、昨年の自動車の輸出が2003年と比べ665%増、部品は129%増になった。今年8月にFTAが発効したペルーは自動車に対する9%の関税を撤廃。日本や中国メーカーと比べ価格競争力が強まり、韓国の自動車輸出は前年同期比で約31%増加した。
 国内で韓米FTAの反対キャンペーンが盛り上がりつつある中、韓国政府はFTA効果を必死でアピールしている。韓米FTAが発効されると、4年後に2.5%の自動車関税が撤廃される。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

韓流ブーム 韓国製品輸出にも好影響=貿易協会

2011-11-13 19:05:47 | Weblog

 世界に広がりつつある韓流ブームが韓国製品(商品)の輸出にもプラスの影響を与えているというレポートが出された。
 レポートは韓国貿易協会の研究機関が13日に公表したもの。日本や中国、台湾、ベトナムなどから韓国を訪れた観光客やバイヤーら計1173人を対象にして実施したアンケートを基にしている。これによると、回答者の80%以上が、韓流が韓国製品の購入に影響を与えていると答えた。また4人に3人が実際に韓国製品を購入したと回答した。
 レポートは韓流と韓国製品を関連づけて輸出の拡大を目指すためには、「プロダクト(製品)」が重要だと指摘。K-POPやドラマなどを通じ韓国製品の露出を図ることで、加工食品や化粧品、衣類の輸出につながると分析した。ただ、日本(加工食品)、中国(化粧品)、台湾・ベトナム(衣類)など、国や地域によって人気製品が異なるため、地域別の戦略を立てるべきだと提言した。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

中国の不法漁船に苦しむ韓国 取り締まりを大幅強化

2011-11-13 19:04:31 | Weblog

 中国漁船の不法操業に苦しむ韓国が、取り締まりの強化に乗り出した。農林水産食品部は13日、「中国漁船不法漁業特別取り締まり対策」を策定したと明らかにした。
 韓国の排他的経済水域(EEZ)で不法漁業をするなどした中国船を取り締まる国家漁業指導船を現在の2隻から7隻に増やす。また、取り締まりにあたる人員や必要装備も拡充する。不法操業する中国船船員の暴力行為に対応するため、2~3隻で船団を組み、必要があれば海軍や海洋警察の支援も受けられるようにする。
 国家漁業指導船の中国漁船の取り締まり隻数は、2009年の15隻から今年は97隻(11月現在)に増加している。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする