여기저기 한국 ヨギチョギ韓国

韓国のこと いろいろ あれこれ いまむかし

1970年代から現在の韓国なんでも情報いろいろ目と足で集めました。

日本での“韓流“にはぺ・ヨンジュンの前にも二人の「ヨン様」がいる

2016-01-30 08:48:10 | 韓国旅行

日本での“韓流“にはぺ・ヨンジュンの前にも二人の「ヨン様」がいる。

  画像

一人は男性歌手の「チョ―・ヨンピル」で、もう一人は女性歌手の「キム・ヨンジャ」だ。

 

二人のファンでカセットテープやCDも数枚持っている。

 

「ヨンピル」の方は1980年代のソウル五輪前後に起きた第1次韓国ブームの主役の一人で、彼の「釜山港へ帰れ」は日本で爆発的人気を博し日本語で広く歌われた韓国歌謡の第一号といっていい。

「釜山港へ帰れ」はカラオケの持ち歌である。

 

「ヨンジャ」の「ヨン」は韓国語では他の二人「ヨン」と発音は違うがカタカナで書くと同じだ。

ソウルオリンピックの「아침의 나라에서(朝の国から)」はキム・ヨンジャが歌っていた。

 

キム・ヨンジャとは30年ほど前に赤坂の焼き肉レストランでご一緒したことがあるが、マイクなしでも声がよく通るからと生歌を歌ってくれた。やっぱりキム・ヨンジャは一流のプロ歌手だ。聴き惚れる。

 

二人ともNHK紅白歌合戦出場歌手だ。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

韓国人とお付き合いする際には「お節介」と感じられるくらいの方が身近に感じてもらえて良いようです

2016-01-28 08:32:51 | 韓国旅行

何年か前、ソウル明洞の全州中央会館でピビンパを食べたとき、ピビンパをよく混ぜないで食べていると「親切な?」店のアジュンマは「それじゃあ美味しくないから」とわざわざぐちゃぐちゃに混ぜてくれました。

写真: ピビンパ

よく混ざったピビンパ

 

韓国人と一緒にコーヒーでも飲もうものなら、「親切にも」砂糖やミルクを勝手に入れてくれます。

また、大韓航空に乗った時、CAさんに「ミルクを入れますか」と聞かれて「いらない」と答えたら、しっかり砂糖を入れられた経験があります。

これは皆、「情」であり優しさであり、韓国流サービスです。(なお、韓国流サービスには「ありがとうございます」「またお越しください」は入っていません)

 

食堂では、キムチやおかずのおかわりは無料ですし、店の従業員と仲良くなるとどんどんおかわりを出してくれます(メインディッシュは無理です)。

場合によっては、1000ウォンほどのおかわりご飯を(気分で)無料にしてくれる場合もあります。

このあたりは、「金額に見合ったサービス」というよりも「自分が親しみを感じる範囲内でのサービス」ということなのかもしれません。

韓国は「身内主義」という面もあります。

 

「誘いを断らない」とか「酒を断らない」というのも、情の世界の話かもしれません。

「融通を利かせる」「甘える」のも情の世界の特徴ではないでしょうか。

そのかわり、癒着や賄賂の巣窟ということも否定できないかもしれません。

 

韓国人とお付き合いする際には、日本人の感覚では「お節介」と感じられるくらいの方が身近に感じてもらえて良いようです。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

今では綺麗なモデルやアイドルが、おしゃれ文化として韓国文化をしっかりと紹介してくれるようになった

2016-01-26 08:25:40 | 韓国旅行

韓国に対するプラスイメージ

デジカルビ スンドゥブチゲ(純豆腐チゲ)

1970年~1980年代のアイドルからは考えられないことだが、今の人気アイドルたちは「好きな食べ物」を聞かれて、「焼き肉」「キムチ鍋」「韓国料理」などと堂々と答えている。

 

若い方で、違和感を抱く方はほとんどいないだろうが、かっては、キムチを食べることは野蛮であり、非日本人的であるとされた時代があったのである。

 

「にんにくくさい」と「辛い」は、日本と韓国ーー文明と野蛮ーーを分ける分断線のようなものだった。

 

人気タレントなどが司会を務める番組でも、人気モデルたちが、韓国料理や韓国エステを「おしゃれ」に紹介することがある。

韓国のグルメやエステ、あるいは旅行を紹介する番組は、昔から一応は存在していた。

しかし、そこに登場するレポーターは、トップクラスでない芸人だったり、旬をはるかに過ぎたタレントというのが相場だったように思う。

韓国の市場に行って「豚の頭」や「イイダコの踊り食い」を食べて騒ぐという、お決まりのパターンである。

それが今では、綺麗なモデルやアイドルが、おしゃれ文化として韓国文化をしっかりと紹介してくれるようになった。

 

アイドルやモデルはイメージが命だ

 

その彼女たちが、「韓国」という名前を気兼ねもなく出すことができることに、現在の日本における韓国のイメージの変化を読み解くことができる。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

韓国人は世界で最も無遠慮な民族???

2016-01-24 09:00:29 | 韓国旅行

韓国人は世界で最も無遠慮な民族

 

 

韓国人くらい正直な民族って世界にいないのでは・・・。

 

まあ正直にもいろいろあるんですが、例えば日本人の所に遊びに来た韓国人に、日本人の奥さんが毎日食事を作ってあげました。一週間もです・・・。

 

それで帰るとき、その韓国人に「ああ、まずかった」って言われたそうです。こんなのは日本では考えられません。ケンカになるか、よほど問題のある人だとして相手にもされなくなるでしょう。

 

「いやあ、朝飯が一番つらかった」と言われたんです。冗談なのかと思ったら、本気であると。もう正直というかなんというかです。その女性の料理は、まずくなんかなく友達の間でも人気があります。それなのにこれですからね・・・。まあ韓国人の好きな味付けではなかったのかもしれませんが、それにしても日本人だったら絶対に言わないセリフです。

 

レストランでも、まずいと思うと、これ作ったの誰だって言って厨房から呼んで「まずい」って言うんだそうです。厨房から出てこないと自分が厨房まで行ってまずいと言う。こんな正直、日本人で考えられますか・・?

日本人だったら、せいぜい「すみません、ぼくの口にはちょっと合わないみたいで・・・・」とかそういう表現になるでしょう。ところが韓国人は、自分の舌がすべてなんです。要するに自分本位制です。

この正直さというか遠慮のなさには本当に驚きます。

 

もし店だったら文句は言わないまでもニ度と来るものかと腹の中で思うし、友達とか親戚の家の奥さんだったら、あとで「あいつもえらい女房をもらったな、毎日あれ食ってるのかよ」なんてことは言いますけどね。でも面と向かっては言いません。絶対に。

 

こういう正直さ、自分が、韓国がすべての基準だという感覚を、日本へだけじゃない。アメリカだろうがヨーロッパだろうが、世界中どこにでももっていってやっちゃうわけです。

韓国人はある意味でエライと思います。いくらフランクと言われるアメリカ人だって、一週間食事を作ってくれた人に面と向かって「まずい」とは言わないですもんね。

 

だから「何だ!」ということに外国人もなるんです。どこが礼儀を重んじる国だってことになる。でも韓国人は、自分達が世界で一番礼儀正しい民族であると思っていいるんです。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

なぜ韓国には“のれん“がないのか・・・

2016-01-21 07:58:37 | 韓国旅行

なぜ韓国には“のれん“がないのか・・・

 

有名な笑い話ですが、李朝の頃イギリス人が両班(ヤンバン)にテニスを見せたところ、「そんな汗のでることをなぜ本人がするのか」と不思議がられた。使用人にやらせばよいのではないかと。

 

儒教っていうのは徹底的に労働を卑しむ考え方です。額に汗するということを、下に見ます。そういう長い間のでんとうが韓国にはあります。

今でも会社の社長とか弁護士とか、大学教授とか研究者とか、そういうホワイトカラーが尊敬されるんです。

 

だから韓国には日本のような代々の“のれん“がありません。食べ物屋さんが、自分の職業をいいと思っていないから、息子に継がせません。そしてこれも親の命令ですから逆らえません。食べ物屋で稼いだら、次は違う商売をやる。子供にはとにかく大学に行かせて、大学教授とか医者とか弁護士とか政治家とかにさせたいって言うのが、普通の親の気持ちなんです。

 

韓国の外務省の人達が日本に来て赤坂のしゃぶしゃぶ屋に行って、そこの箸袋に創業慶応何年と書いてあるのを見て、韓国の人はびっくりしていたそうです。何でこんな“家の恥“を書くんだろうって言うわけです。何百年もの間、しゃぶしゃぶ屋しかやることが無かったのかという顔をしている。代々こんな労働をしているなんて理解できないというわけです。徹底しています。代々続いた由緒正しい老舗であるという日本的価値観はまったくありません。

 

逆に日本はどうかすると、その誇りを持ちすぎておでん屋が威張りちらしたりします。鮨屋の態度が大きかったり、そば屋が気に入らん客だと「金はいらねぇからけえってくれ!」ぐらいのことを平気で言ったりしています。

 

そうなるとどっちもどっちという気もします。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

韓国人の考える「中韓日の正しい上下関係」

2016-01-18 08:57:07 | 韓国旅行

韓国人の考える「中韓日の正しい上下関係」

 

 

韓国というのは、九百何十回よそから侵略されています。そのうち日本からやられたのはニ回です。

ほとんど中国からなんですが、中国が侵略したことには文句は言わない。なぜなら、上下関係が中韓日となっているからです。上からやられるのはしょうがないけど、下からやられたらただじゃおかんっていうのが韓国の言い分。そうすると分かりやすいでしょう。

 

朝鮮戦争のときに、北側に味方して、中国が韓国を攻めました。ところが韓国はそれに文句を言わないんです。国交回復のときに1回ちょっと言ったんですけど、江沢民主席が「済んだ話だ」って言ったらそれで終わり。一言もいい返しませんでした。

 

でももし日本が「済んだ話だ」なんて言ったらとんでもないことになるでしょう。

こういう関係は変えられないんでしょうかと思う方もいますが、変えられないように日本がしてしまったのです。

 

韓国人はみんな愛国者です。たとえ反体制の人間でも、反韓韓国人ってのはいません。要するに韓国と言う国に対しての愛国精神が全員変わらないわけです。

 

ところが日本は、あの戦争で非常におかしなことになりまして、日本憎しという反日日本人がいっぱい出来てしまった。共産主義が正しいということで、ソ連がいい、中国がいい、北朝鮮、東ドイツ、キューバ、東欧がいいという人がいっぱいいました。またその人たちはみんな頭がよかったんです。

 

学者もいたし、作家とか進歩的知識人という人達がいた。それからマスコミでいえばこれでもかとばかりに日本と韓国のことをボロクソニ書いていた出版社はたくさんあった。

 

朴正熙大統領のことを、独裁者で、人民を弾圧して私利私欲・汚職に走る大悪人といっていました。朴大統領が暗殺されたときも、当然の報いみたいな言い方をする人もいたくらいです。

 

ところが共産主義そのものがうまくいかなくなってきた。ソ連や東ドイツ、北朝鮮のボロも見えてきました。

そうするとそういう人の居場所がなくなってきました。

 

そこで彼らが見つけたのは、それまで悪く言っていたはずの韓国なんです。

要するに、日本を攻められるならどこと組んでもいい。というのが反日の日本人なんですから・・・・。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

格下の態度を取ってこそはじめて謝ったことになるのだ・・・。というのが韓国人のホンネです

2016-01-15 08:12:53 | 韓国旅行

大前提「日本は韓国より下」??

 

 

韓国人の反日と言うのは国是なんですね。国是と言うか、普通のことなんです。謝罪と反省がもしなされたのならば、韓国は日本より上でなきゃイカンということなんです。

謝った者、反省した者が「下」ということで、その上下が形として残る。要するにヤクザの杯の七分三分とかそういう関係なんです。

 

韓国の儒教は朱子学と言うものです。

朱子とは中国の、南宋の頃の儒学者です。しかし、この朱子学を完成させたといわれるのは韓国の李退渓なんです。この人は韓国の千ウォン札になっています。千ウォンが李退渓で、五千ウォンが李栗谷、そして、一万ウォンが世宗大王。

世宗は、王様でありますが、儒学者でもある。儒学者がこの世で一番偉いという韓国人の考え方がお金に出ています。世の中には平等なものは一つもないというのが、儒教の考え方です。

 

一方、日本の一万円札の福沢諭吉は「天は人の上に人を作らず」と平等をとなえた人です。もっともその本人が一番上のお札になってしまったのは皮肉ですが。

 

韓国では、親と子では親の方が上、夫と妻では夫の方が上、先生と生徒では先生の方が上、男と女の場合は男のほうが上。社長と社員の場合は社長の方が上、とはっきりしています。

ところが日本は、親も子も妻も、先生も生徒も、男も女も、社長も社員も原則的にみんな平等という考え方なんです。(異論もあることでしょうが・・・・)

 

だから、「謝ったからこれで済んだ」と思うと、韓国側から「謝ってないじゃないか」って言われる。「本当に悪いと思って、反省して謝ったんなら何だその態度は!平等な態度を取るな」ということです。

格下の態度を取ってこそはじめて謝ったことになるのだ。というのが韓国人のホンネです

 

だから、教科書を直せと言ったら直しなさいよと。何でもこちらの言うことを聞きなさいよというのが、韓国側の言い分なんです。

 

これが日本人にはまったく分からないこんなふうに韓国人が考えているとは思いもよらないわけです。だからいつまでも会話がスレ違うんです。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

日韓がギクシャクする時は、韓国側だけに問題があるわけではありません

2016-01-12 08:12:16 | 韓国旅行

日韓がギクシャクする時は、韓国側だけに問題があるわけではありません。

 

 

日本の反日日本人、何でもかんでも韓国の言うことをごもっともと言い、「電信柱が高いのも、郵便ポストが赤いのもみんな日本が悪いのよ」という韓国側に「まったくその通りであります」って言ってしまう勢力が、日本の中にいるということです。

 

で、その人達自身は韓国に謝らないんです。日本政府に謝らせるだけです。韓国と一緒になって日本に「謝れ、謝れ」って威張っているだけ。ちょっとズルイですよね。

 

でも困ったことに、こういう反日の人が、韓国から見ると正しい良い日本人になってしまいます。

 

「反日」が国是である韓国では、例えば親日派という言葉があります。親日だからいいだろうと思うととんでもありません。これは韓国では非国民って意味になります。「民族の裏切り者」のようなもっとも強烈な罵詈雑言なんです。

 

これは政敵を攻撃するときに必ず使われます。与党も野党も関係ありません。とにかく相手の足を引っ張ろうというとき、「アイツは親日派だ」というデマ(?)を飛ばすんです。

そしてこれはメチャクチャ効きます。

 

金大中氏も金泳三氏も、そのまえの大統領も、みんな日本語がペラペラです。とくに金大中氏は、大変上手な日本語を話したようです。日帝時代、全羅南道の小学校で優秀な成績だったようです。金泳三氏も、大統領になったときに、小学校時代の恩師をわざわざ日本から招いたくらいです。みんな本当は日本語が上手いんですけど、大統領になっととたんにもう一言も喋らない。全部通訳を通すようになります

なぜなら、親日派だとして攻撃されないためなんです。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「『鉄腕アトム』は韓国人の作品」とは・・・?? しかし、これらが全部日本人の作品だと分かった

2016-01-09 08:03:37 | 韓国旅行

「『鉄腕アトム』は韓国人の作品」とは・・・??

今まで国に目かくしをされていた、だまされていた、裏切られたという感じを韓国の若者たちが持ち始めてしまいました。

日本のマンガが入ってすごい人気です。

『あしたのジョー』や『タイガーマスク』や『キャンディキャンディ』も全部日本人が描いたものだと知って、大変なショックを受けています。

 

これらのマンガは最初、韓国人の作品として出てましたから。『鉄腕アトム』も日本人だった、『ベルサイユのばら』も日本人だったのか・・・。

こういうマンガは全部、韓国人の作者の名前がついて、日本文化開放のすっと前から海賊版で出回っていたんです。

 

だからそのころ日本に来た韓国人が、街中に『キャンディキャンディ』や『ドクタースランプ』のキャラクターがあふれているのを見て「日本人はケシカラン、われわれ韓国の作品を勝手に使って」なんて本気で怒っていたんです。そのくらい情報がねじ曲げられていたようです。

 

しかし、これらが全部日本人の作品だと分かった。

おもしろいと思っていたものが日本のものだったというショックを受けて、それまでバカにしていた日本ってすごいんじゃないかと思う人が出てきたんです。

いかに日本のことを知らなかったかっていうことです。知らないどころか間違って知っていた。日本人がミッキーマウスやドナルドダックが全部日本人の作だと思っていたっていう風に考えると、分かりやすいと思います。

本当の事が分かったキッカケは、留学生からです。本当のことを知って、韓国に帰った人たちが教えました。

こうして、日本という国が、それまで親や学校、先輩から教えてもらったひどい国とは違うということを見て知ってしまったんです、若い人が。

それでも、日本人に対する優越感は持ったままです、なんてたって儒教ですから・・・。

ただ、マンガというのは明らかに優劣が分かるわけです。こっちの方が上手い、こっちの方がおもしろいっていうのが自分の目でわかる。それで認めざるをえなくなったんです。

日本の漫画の力はすごいですネ!!!

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

韓国には、日本のようにシティホテル、ビジネスホテル、ラブホテルみたいな棲み分けはない

2016-01-06 08:16:19 | 韓国旅行

韓国には、日本のようにシティホテル、ビジネスホテル、ラブホテルみたいな棲み分けはなくて、単純に高いホテル、高くないホテル、安いホテルって種類があるだけです。

 

ソウル鐘路区明倫洞の大湖荘           大湖荘の部屋、コンドームも備わってます。

 

 

「荘(ジャン)」という、日本のビジネスホテルみたいなところがあって、そこがラブホテルとしてよくつかわれます。料金も高くないです。一泊3万ウォンくらいです。ソウルに行った時には鐘路区明倫洞の「大湖荘」によく泊まります。

でもラブホテル?みたいなところがありますから、部屋にはコンドームが備わっていますし、ときどき隣りの部屋からあの声が聞こえてきたりします。

 

韓国の宿泊先ランキングは概ね、ホテル>モーテル>荘>旅館>旅人宿の順になります。

 

余談ですが、韓国の女の子が日本に留学してアパートに住んでたらそこの名前が「〇〇荘」だったので親がびっくりしたという話があります。何でそんないかがわしいところに住むのかと。同じ漢字でも全然意味が違うのがおもしろいですネ。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする