酒酒落落

~しゃしゃらくらく~
本、漫画、観劇などの記録
【注意!ネタバレあり】

韓流@美男ですね

2010年08月22日 | ドラマ
終了してから一週間たってしまった。タルジャのあとで気が抜けたというか、最後のほうが3話/日で見るのが大変だったのもあり、4話目から見はじめたのでした。



始まる前の印象は「美男ですね」というタイトルが微妙…「イケメン3人に囲まれたドジっ子」という煽り文句にイラッ。イケメン3人がイケメンに見えないって感じでした。4話目見た感想も、夏休みだし、若い子向けかな?って感じで何話か見て面白くなかったらやめようかなって思ってたのに、悪役のユ・ヘイがキム・ヨナに見えて(顔が似てるわけではないと思うのですが)彼女の動向が気になり見続けているうちに嵌まってしまった…



韓国ドラマは妄想シーン多いけど、妄想シーンのバカらしさが何かに似てると思ったら「ファンタスティック・カップル」と同じホン姉妹の脚本でした。バカらしいところはとことんくだらなく、せつないシーンではおもいっきりせつないストーリーで、私はこの脚本家さんのストーリーが好きみたいです。



そして音楽がよかった。ファンカの音楽もシーンにあっててよかったですが、今回はバンドの話なので音楽は重要ですが、マルドオプシ(言葉もなく)もオットカジョ(どうしよう)もすごく素敵だった。
パク・シネちゃんもグンソク君も役者なのに歌うまいし、声が素敵。グンソクは甘い声で痺れます。CD欲しいけど、お金ないのでとりあえずYouTubeで何度も聞いてます。最初は微妙と思ってたけど、だんだんと3人ともイケメンに見えてきましたよ。これぞ韓流マジック(笑)
惜しいのは、1時間半も枠あるのにだいぶカットされていたらしいことと、著作権の関係で差し替えられてたシーンですね。次は吹き替えじゃなくて本人の声で見たいな。たまに副音声で原語確認してたけど吹き替え、それほど違和感なかったけど。ミナムの声がちょっと高めだったかな?ミナムが原語だとメンバーをなんて読んでいるのか確認したいし。
男女によって呼び方が違うのがわかったのは、ミナムがテギョンのことをオッパと読んでないことに気づいて調べたからでした。ミナムがオッパと読んだら女とわかってしまうわけですが、日本語にはその区別がないので訳すのが難しいところですね。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする