ハリーポッターシリーズの翻訳でおなじみの松岡祐子さんのサイン会に行ってきました。
J.K.ローリングの最新作ハリーポッターと呪いの子を予約したら、オマケについてきていました。
オマケなんて言うと大変失礼です。
本屋さんのポイントが5倍になるというので予約しただけなので、すっごくラッキーです。
翻訳家の松岡祐子さんは、今スイスのジュネーブに住んでおられます。
それは何かで読んで知っていたので、たぶん最新作の発売のために日本に来られていたんやと思うけど、、、。
それにしても実物にお会いできて、1時間もハリーポッターシリーズの裏話をいろいろお聞きできたのは、ポッタリアンとしてはうれしい限りです。
おまけに、サインまでしていただいて、、、。
サインの時には、すでに最新作は読み終えていたので、少し感想をお話しすることもできました。
終わった後、ダーリンと本屋さんに併設されているダリーズでお茶しながら、「努力する人は、運も付いてるね」「情熱も大事やね」と、話し合っていました。
最新作は、今までシリーズで読んでいると、いろいろと思いだして懐かしく感じます。
ダーリンに教えてあげたいけど、ガマンガマン。
あたしは2日で読み終えたけど、まぁ、ゆっくり読んでください。
夕飯は、なんばシティの
STEAK&BAR Block で、肉三昧しました。
ローストビーフ
タンシチューにステーキに、、、写真を撮り忘れたぁぁ
なんばパークスは、もうすでにクリスマスのイルミネーションで、幻想的でした。
J.K.ローリングの最新作ハリーポッターと呪いの子を予約したら、オマケについてきていました。
オマケなんて言うと大変失礼です。
本屋さんのポイントが5倍になるというので予約しただけなので、すっごくラッキーです。
翻訳家の松岡祐子さんは、今スイスのジュネーブに住んでおられます。
それは何かで読んで知っていたので、たぶん最新作の発売のために日本に来られていたんやと思うけど、、、。
それにしても実物にお会いできて、1時間もハリーポッターシリーズの裏話をいろいろお聞きできたのは、ポッタリアンとしてはうれしい限りです。
おまけに、サインまでしていただいて、、、。
サインの時には、すでに最新作は読み終えていたので、少し感想をお話しすることもできました。
終わった後、ダーリンと本屋さんに併設されているダリーズでお茶しながら、「努力する人は、運も付いてるね」「情熱も大事やね」と、話し合っていました。
最新作は、今までシリーズで読んでいると、いろいろと思いだして懐かしく感じます。
ダーリンに教えてあげたいけど、ガマンガマン。
あたしは2日で読み終えたけど、まぁ、ゆっくり読んでください。
夕飯は、なんばシティの
STEAK&BAR Block で、肉三昧しました。
ローストビーフ
タンシチューにステーキに、、、写真を撮り忘れたぁぁ
なんばパークスは、もうすでにクリスマスのイルミネーションで、幻想的でした。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます