メキシコの隅っこ

メキシコの遺跡や動物、植物、人や風景などを写真で紹介してます

スペイン語を勉強しよう!

2008-01-07 02:33:31 | お知らせ
なんだか最近、ネタが溜まってきて、
そうでなくとも古いネタが発酵しかけているのに、これはヤバい!
と危機感にかられているので、しばらくは更新頻度上げます。
そのうちまた、ひゅーーーーーん
                と失速しますが、ご容赦。
さて、ここを見てくださってる皆さん、
メキシコにお住まいのかた、お住まいだったかた、
旅行でいらしたことのあるかた、これから旅行だーい!というかた、
いや別にメキシコに行く予定も気もないけど、というかた、
などなど、いろいろいらっしゃるでしょうが、
中には、スペイン語は片言くらいだな~、とか、ぜんぜんわからないのがちと残念、
というかたもおられるのではないかと思います。

で、お知らせなんですが。
このブログがご縁で知り合ったriaさんが、
スペイン語の勉強、どうしよう~、という話から、
『メキシコでスペイン語』というブログを立ち上げられました!



ちょ、ちょっと画像がでかいですか?
でもタイトル文字やかわいいデザインがつぶれないギリギリなので。
riaさん、勝手にスクリーンショット取ってごめんなさい。

画像をクリックすると、riaさんのブログに飛びます。

シンプルだけどかわいくてオシャレな感じが、
むふふ、実際のriaさんととてもマッチしてすてきですよ~

まずは「おはよう・こんにちは」「明けましておめでとう」などの挨拶から始まって、
これからスペイン語の基礎文法や単語など、
メキシコで実際に役に立つスペイン語の勉強を続けていく、予定です(←プレッシャー?

メキシコに興味があって、スペイン語もかじってみたいな、というかた、
すでにスペイン語できるけど、勉強のお手伝いできるかも、というかた、
どんどん見に行って、コメントなんかもつけてあげてください。
特に、私もこれから教師みたいな顔してコメントつけていこうと思ってますが、
それに対してさらに突っ込めるかたなども大歓迎です。
コメントつけるのはちょっと、でも応援はしたいな、というかたなら、
記事の下にある拍手ボタンを押していただけるだけでも、
ブログを書く身としてはとても励みになると思うんですよね~。

というわけで、スペイン語に興味があるかたは、レッツゴー!(それは英語だ)
毎日読みに行くだけで、実用的なメキシコの(カルメンの?)スペイン語が身につきますよ!

riaさん、頑張ってください!!


最新の画像もっと見る

9 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
遅ればせながら・・ (chamoy)
2008-01-07 05:59:02
明けましておめでとうございます。
ちょっと遅くなりましたが、ま、Leyes Magosまではメキシコではお正月ってことで(ホントかよ)。
今年もよろしくお願いします。
あ、私もスペイン語ブログやっているのですが、昨年はほとんど更新できず・・。実際にスペイン語圏で暮らしているとな逆にスペイン語に集中できない・・という悲しい現実(私だけ?)。ただ、昨年はトップクラスの通訳さんたちとお仕事をさせていただいたり、いい勉強になる機会に恵まれたので、今年はスペイン語ブログの方もボチボチ再開できれば・・なんて思ってます。亀師匠ご推薦のriaさんのブログもまたお邪魔させていただきます。
今年も亀さんご一家にとって実り多い一年でありますように。
返信する
ありがとうございます!! (ria)
2008-01-07 12:07:45
大々的に宣伝していただいてありがとうございます
まだまだ不慣れで見づらいブログではありますが。。
コツコツと暇な日中勉強に励みたいと思います!!
亀先生、これからも私の勉強のチェックお願いします(笑)
返信する
え? ()
2008-01-07 15:34:56
>chamoyさん
お久し振り、明けましておめでとうございます!
て、え、お正月=一月でしょ!?
とか言ってみたりして
こちらこそ、よろしくお願いしますね~。
chamoyさんのスペイン語ブログもありましたね~。
まあご覧になっていただいたらわかるように、
riaさんのはホントに初心者向けの一からのスペイン語ですので、
chamoyさんのと一緒にはできませんが……。
今年もますますのご活躍をお祈りしてます!
ブログももちろん含め……(プレッシャー!)

>riaさん
せっかくメキシコにいるんですから、そのあいだに
いっぱい溜め込んでいってくださいね!
私も初めは(今も!?)慣れないことが多くて、手探りでやってました。
今見ると、書き直したい記事もたくさんありますけど……(笑。
まあそれも成長のうち、ってことで(無理やり)。
語学は積み重ねですもんね、毎日一歩ずつでも頑張ってください!
返信する
おおっ! (はれるやん)
2008-01-08 08:20:08
うわうわ、あこがれのスパニッシュッ!!
これはぜひ伺わなくては。
亀さん、ないす情報どうもありがとうございます、

そうそう、去年は「ちん……(言っちゃいけないんですよね・笑)」とかを教えていただいたりして、スペイン語の件ではお世話になりましたよね。
これからはriaさんのところでお勉強したいと思います。
riaさん、はじめまして。どうぞよろしくお願いいたします。
って、亀さんとこでご挨拶してごめんなさいませませ。
こんな私ですが、今年もよろしくお願いいたします。
返信する
謹賀新年 (金太な郎)
2008-01-08 08:22:46
クリスマス休暇と正月休みでご挨拶遅れました。chamoyさん同様、Leyes Magosまではメキシコではお正月ってことで、「謹賀新年」。
本日より子供の中学校も始まったので、休暇ボケから復帰中です。
いつの間にやら 亀さんとriaさんは着々と進行中なので あわてて私も今日から学習モードにと心を入れ替えました。(反省)
riaさんの所にも遊びに行かせていただきますね。どうか 今年も宜しくお願いします。
返信する
スペイン語の学び方 (忍者)
2008-01-08 09:28:40
全く知らないスペイン語の国にいきなり駐在させられどうしようも無くUNAMの夏期講座に3ヶ月通いました 私だけが社会人で即席特訓をしてくれました
挫折するのは動詞の変化なので後回し 原形で話し人称と時象を入れる(私昨日食べる)
話さなければ上達しない 勝負は単語の数と毎日40語の宿題で翌日残されて試験
話すときは出来るだけ下手に喋る相手がインテリならその程度に合わせてやさしく話すので理解出来る筈

日本の外国語教育は如何に語学が嫌いになるのかを延々教え手入るのが判りました
一ヵ月後教授が私は日本語を全く知らないが冠詞、名詞の性、名詞の単数複数、形容詞の性が無い言葉のようですねと看破されました
お陰で不自由しなくなったもののその後続けなかったので命令法で使う以外に動詞の接続法はいまもって使えません
亀さんはドイツ語から学ばれましたか?日本語の文法からの様に難しかったでしょう
返信する
へそ曲がりスペイン語 (カイマン)
2008-01-08 15:22:25
riaさんのブログに投稿欄がないもんで、亀さんを煩わせて申し訳有りません。私なんか、もう20年もメキシコに居るのに、ボキャブラリーの少なさに我ながら愛想が尽きますけど、それでも日本で教えるスペイン語に、言葉足らずだなぁと思うことがちょくちょくあります。riaさんのブログの揚げ足取るようですが、たとえば「tu」は「キミ」だって言いますけど、5,6歳の子供が70過ぎた私に「tu」で話しかけます。 この野郎、ガキの癖してって思っちゃいけないんですね。親しい間柄に年功序列は関係ないんですね。 また、「ブエナスノチェス」は「こんばんわ」って訳しますけど、日本じゃ夜別れるときに「こんばんわ」って言いませんよね。 亀さん、「へそ曲がりスペイン語教室」みたいなのやってみませんか。
返信する
炭酸ぬきのお水ください。 (あやたろう)
2008-01-08 20:06:41
覚えたてのスペイン語で、
ミネラルウォーター注文したら、
炭酸入りのあまりおいしくない水が出てきた・・・という
素敵な思い出があるアタシたちです、はい^^;

次はリベンジするどー!!(リベンジと言うのか?!ふつー^^;)
返信する
Unknown ()
2008-01-08 23:25:27
>はれるやんさん
ふふふ、これではれるやんさんもスペインのナイスガイをがっちり?
え、え、わたくしが何を教えましたって!!??
人違いじゃございませんの!?
てか、riaさんがそんな言葉覚えたら大変なので、それは「絶対禁句」ですよ!!
てことで、今年もよろしく~~。

>金太な郎さん
ええ~、じゃあ私は謹賀新年、間に合わなかったじゃないですか!?
メールのお返事、大幅に遅れていて申し訳ないです……。
でもいいお休みを過ごしてこられたようで、何より。
riaさんのところでも、アドバイスその他、よろしくお願いしますね。
もちろん、私のほうもお忘れなく……!?

>忍者さん
今なら企業で駐在する人は、ベルリッツなんかで集中講義を受けるんでしょうね。
私もそんな人相手に日本語教えたことあります。
でも当時のUNAMの先生、なかなか良い教師だったみたいですね。
実際的な使えるところから教えていく、話して通じれば面白いからまた上達する、
そういうところが、日本国内で学ぶ外国語には欠けてますよね。
私はおっしゃるとおりドイツ語でスペイン語を勉強したので、
文法の面では少し楽だったかもです。
でも却って、同じインドゲルマン系なのにこんなところが違うの!?
みたいに戸惑う面もありましたけど……。

>カイマンさん
こちらにコメントいただいて、ぜんぜん構わないのですけど、
riaさんのところにもコメント欄、ありますよ~?
皆さんのコメントがついているところを、ずずっと一番下まで行っていただくとあります。
で、確かに、簡単に挨拶と言っても微妙に使い方が違ったりしますよね。
レストランを出て行く人が、まだ食べているよその人にbuen apetito! なんてのも、
訳しようがないというか、日本人はそんなところでそもそも声かけませんよね。
もうそれは、言葉は一対一対応じゃない、ってことで、
ひとまずは最大公約数に当たる訳語で勉強して、
その他の細部の食い違いは、それはそれとしてまた別の勉強していかないと、
主格の人称代名詞を勉強する段階でそういうこと言い出すと、先に進めませんからね。
へそ曲がりとはちょっと違いますが、上記コメントのchamoyさんのブログなんか、
そういうところまで突っ込んだ、深いスペイン語を検証なさってますので、
よければ、そちらもご覧になってみてください。

>あやたろうさん
ははははは! ……って笑っちゃいけませんか
スペイン語だと炭酸抜きは sin gas、ドイツ語に比べてなんて簡単!
と嬉しかった私にしてみれば、ドイツでの苦労を思い出すエピソードです。
ドイツでは苦肉の策として、絶対炭酸入りがないアップルジュースばっかり頼んでましたね。
でもメキシコには炭酸入りのアップルジュースもあるので要注意ですが……。
語学は熾烈な戦い、ぜひぜひriaさんのところでばっちりスペイン語を学んで、
次回のリベンジ、果たしてください!
返信する