イワシの翻訳LOVE

はしくれトランスレータ「イワシ」が、翻訳への愛をつれづれなるままに記します。

マッコリ・イン・トランスレーション ~オモビニを探してソウルフルな旅~ 6

2008年06月26日 23時41分20秒 | 旅行記
ずいぶんと遠くまできてしまった。繁華街からもかなり離れている。街並みも落ち着いた感じになってきた。小さな店が居並ぶ通りと一本外して脇道に入ると、それだけでガラッと趣が変わる。ひっそりとした時間の流れ。さらにそこから静かな、地味な方をめがけて歩く。民家の間を縫うようにして続く路地。勾配の多い、石畳の路。

玄関口や店先には、年配の方々が座っている。女性たちは、しゃがむような姿勢で座り、壁や背もたれによりかかっている。日本だったら「女の子なのに行儀悪い」と怒られてしまいそうな座り方だけど、ここではそうではないのだろう。それに、なんといっても楽そうだ。かなり年のいったハルモニが、家の前面にある縁側のようなところにいて、少しうつろな目をしながらも、堂々と座っている。隣では、大人たちが大声で忙しく会話し、子供たちがキャーキャー言いながら楽しそうに走り回っている。

路地には、本当のソウルがある――そんな気がして、本物に触れているような思いがして、ゾクゾクする。街並みは、本当にエキゾチックで美しかった。綺麗な韓国式の民家はもちろん、廃屋のようになっている建物にすら味があって、強烈にひきつけられる。どこでもない場所、なんでもない家、ガイドブックではマークされていない路地。そんなもののなかにこそ、本当の異国があるのだろう。細い路地を行く。道が枝分かれしている。どちらに進もうか。人が一人通れるような狭さの、坂を上るように続く路地を見上げると、十メートルほど先にハルモニが座っているのが見えた。彼女は、見るともなしにこっちを眺めている。目が合う。なんとなくそっちに行くのがためらわれて、別な方角に進んだ。

今日の午前中は日本にいたのに、午後にはこうしてひっそりとしたソウルの路地を彷徨っている。不思議だ。道行く人たちは、僕のことを外国人だと思うのだろうか? 日本人だと思うのだろうか? 見つめられるとちょっと恥ずかしく、目もくれずにすれ違う人がいれば、少しほっとする。

最新の画像もっと見る

3 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
コジコジ~おかえり♪ぱーと・2 (キヨキヨ)
2008-06-28 09:13:31
コジコジおかえり~
韓国に行ってたのですね(^.^)

そのうちiwashiさんが会社から帰ってきても、ブックオフから帰ってきてもランニングから帰ってきてもコジコジおかえり~と言いいそうですね

韓国って近いんですよね。
東京からだと実家の鹿児島に行くのと変わらないかもしかして近いんじゃないかと思います。

ガイドブックにのってない路地裏探検って楽しいですよね。

韓国はブックオフありました?(^.^)
既出でしたらごめんなさい。
返信する
Unknown (清ん)
2008-06-28 09:15:12
ごめんなさい、またURL間違えて張りました_(._.)_
返信する
ただいま~ part II (iwashi)
2008-06-28 17:38:42
キヨキヨさま、ただいま帰ってまいりました~!! といいつつ、すでに二週間が経過してしまいました(^^) 早く旅行記終わらせないと記憶がどんどん色あせてしまいそうです。

韓国は近かったです。鹿児島にいくのとほとんど変わらないですよね~。なんだか、鹿児島にも行きたくなってきました。

実は韓国にもブックオフありましたよ! 一軒だけみつけました。でもバスにのっていたので中には入れず(入りたかった...)、でした。
返信する

コメントを投稿