goo

F1 マレーシア アロンソ バトン コメント

Alonso, though, is set to start from the back of the grid, due to a 30-place grid penalty for having new engine components fitted to his MP4-31.

"We completed a good number of laps today and got through all the tests we'd planned to do," he said.

"We even managed to conduct some experiments aimed at next year's car, which was really positive.

"We still need to see how well we can do tomorrow, especially in FP3, where we'll be concentrating on long runs.

"For me, qualifying is going to be pretty short because of my penalties: I'll do a lap to set a time within 107% and then I'll watch it on TV."

Team-mate Jenson Button rounded out the top 10 but is confident that further gains can be made.

"We were out a bit late in FP2 because some of the set-up changes we made to the car took a little bit longer than we thought," he explained.

"That meant I got out when everybody else was on high-fuel. Then I caught up with Kevin [Magnussen] in Turn 10, and he kept on the racing line, which hurt me in terms of lap-time.

"So the single-lap pace of the car isn't too bad – and I even think we can be further up tomorrow.

 

↓    ↓      ↓

誤訳はご容赦を。

スマホ版は改行がうまくいってないのでPCでみてね。

 

 

Alonso, though,

アロンソは しかしながら

    is set to start from the back of the grid,

    グリッドの後方からスタートになる

due to a 30-place grid penalty

   for having new engine components fitted to his MP4-31.

彼のMP4-31に新しいエンジンコンポーネンツを積んだことに関して

30グリッド(後方に下がる)ペナルティのためだ

 

 



"We completed a good number of laps today

僕たちは今日 沢山のいい周回を成し遂げて 

       and

       そして

   got through all the tests we'd planned to do,"

   やるべき計画をすべてできた

 he said.

と彼は語った。



"We even managed to conduct some experiments

                aimed at next year's car,

僕たちは 来年のマシンを見据えた いくつかの実験さえも行ったんだ

               which was really positive.

           そしてそれは本当にポジティブだったよ

 

 

    experimentsの具体的内容はaimed at next year's car

            →来年のマシンを見据えた実験

 



"We still need to see how well we can do tomorrow,

僕たちは依然として明日どのようにうまくできるか見なければならない

 

 especially in FP3,

特に練習走行3回目はね

where we'll be concentrating on long runs.

そして そこではロングランに集中するつもりだよ。

 

 

     FP3  → free practice 3  練習走行3回目


 

 


"For me,

僕にとって

qualifying is going to be pretty short

予選は     かなり短くなるだろうね

 because of my penalties

僕にはペナルティがあるからね

: I'll do a lap to set a time within 107%

(TOPの)107%以内のタイムをだして

 and then

そして それから

I'll watch it on TV."

テレビで予選を見ることになるだろう。

 

 

   within 107%・・・TOPの107%以内のタイムを出さないと

            決勝に出れないというルールがある。

 

 



Team-mate Jenson Button rounded out the top 10

チームメートのバトンは  10位あたりにいた

but

だけど

   is confident that further gains can be made.

  さらなるものを得られる自信があった。

 

  



"We were out a bit late in FP2

僕たちは練習走行2回目で ちょっと遅れて出走した

 

 because

some of the set-up changes

   we made to the car took a little bit longer than we thought,"

思ってたより ちょっとだけ長く時間がかかった 

いくつかのセットアップの変更のためのにね。

he explained.

と彼は説明した。

 

    
      changesの詳しい内容はwe made to 以下に記載

            →思ってたより長くかかった変更

 

 

 


"That meant I got out

          when everybody else was on high-fuel.

それは 他の皆が沢山燃料を積んだ状態の時

僕が出て行ったことを意味するんだ。

 

 

Then

それから

I caught up with Kevin [Magnussen] in Turn 10,

10個目のコーナーでケビン(マグネッセン)に追いついた

 

 and

そうすると

 he kept on the racing line,

彼はらーしんぐラインに居続け

which hurt me in terms of lap-time.

そしてそれは 僕のラップタイムを害したんだ。

 

 

      catch up with  → 追いつく

   in terms of ~ → ~の点では

 

 



"So

だから 

the single-lap pace of the car isn't too bad

マシンの1周のペースは そんなに悪くないんだよ

 

– and I even think we can be further up tomorrow.

そして 明日 僕らはもっと良くなると思ってるんだ。

 

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする