goo

Photo Gallery

                       Kwamura memorial museum of art (Sakura city Chiba prefecture JAPAN)

                        川村記念美術館   (千葉県 佐倉市)

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

パーゴラ MkⅡ 作るよ ! vol . 15

【I'm going to build a tiny house! vol.15 】

This post is the continuation of the last time.

I paint  the window frame with green color.

前回の 小屋の窓製作の続き。

枠が出来たので 色塗。。

↓                  ↓

I seted a transparent plastic plate on the window frame.

窓枠に透明プラスチック板をはめ込んで っと

↓                         ↓

I install the window in the tiny house.

 It was togh to  set the window  as the frame of window was a little big.

窓 組み込み!

窓枠 ちょっと大きかったので 取り付けるの苦労した・・

干渉する所をナイフで削って なんとか入たけど、

右の窓 裏表反対に付けちゃって 隙間開いちゃったよ・・


It was completed!

Next is going to make the door of the my tiny house.

See also next time!!

一応 完成ってことで。。

次は ドア作るよ!

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

パーゴラ MkⅡ 作るよ ! vol . 14

【I'm going to build a tiny house! vol.14 】

Today ,I am planning to make a window of a my tiny house under construction.

今日は ”製作中の小屋の窓を作る!” の巻です。

材料を買ってきてっと・・

↓                  ↓

↓                         ↓

I  carved the groove for combining the window frame.

窓枠を組み合わせるための溝掘って っと。

ノミが大きすぎたので ダイソーの100円彫刻刀で頑張って彫りました!


↓               ↓

I combined window frames.

組み合わせてっと。。


↓                      ↓

I temporarily seted window frame on the wall of the tiny house to check the size.

サイズ確認の為に 仮組。

仮組の時は ほぼピッタリだったんだけど・・・

Today's work is over as it got dark.

See also next!

暗くなってきたので 今日は ここまでです。

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

先週の採れ高。。

            home made vegitable.                   harvesting last week. 

                                  I harvested japanese radish for the first time in  this season.

                         

                                  先週の採れ高。。

            大根初収穫。今年は冬野菜は 成長が早いらしい・・

 

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

アロンソ  F1最後のレースを終えて。

“Thank you to my fans and all the people who have followed me over the past 18 years. I felt a lot of support and respect for me and this is something I take very seriously. I feel honoured.

“But, I’m not stopping racing. I love motorsport, so don’t give up on me!”

↓              ↓

誤訳はご容赦を。

スマホ版は改行がうまくいってないのでPCで見てね。

 

 

“Thank you to my fans

ありがとう   僕のファンの皆さん

        and

        そして

                     all the people who have followed me over the past 18 years.

(ありがとう) 18年以上も 僕に付き添ってくれた皆さん。

 

 

I felt a     lot of support and respect   for me

僕は感じたんだ 沢山のサポートと尊敬の念をね 僕に対してのだよ。  

and

そして

this    is something I take very seriously.

この事は  とっても しみじみと受け取った事なんだ。

I feel honoured.

誇りに思うよ。

 

 

“But,

だけど

I’m not stopping racing.

僕はレースをやめないよ。

 

 

I love motorsport,

モータースポーツが好きなんだ

so

だから

don’t give up on me!”

僕を忘れないでね。

 

 

 

【 管理者 感想 】

ドライバーの個性が無くなった  なんて言われる近年のF1で

ひと際 個性的で 何かと言動が物議をよんだ アロンソ。

その分 いなくなるとF1界は 寂しくなるのかな。

 

最後は もうちょっと 戦えるマシンに乗せて やりたかったな・・

 

 

 

 

 

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

Photo Gallery

                                      Narita temple-park  (Narita city  Chiba prefecture JAPAN)

                                      成田山公園にて。

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

F1 アブダビGP決勝 HONDA代表 コメント

今年の最終戦 アブダビGPを12位と リタイヤの結果を受けての

HONDA代表のコメントです。


Toyoharu Tanabe, Honda F1 Technical Director

田辺豊治、      HONDA F1 テクニカルデイレクター



“A very disappointing end to the season.

今シーズンの終わりとしては 非常に失望しています。

 

Pierre had to retire, when running in the top 10, because of an oil leak, the cause of which we are currently investigating.

ピエール(ガスリー)は トップ10内で走行中に オイル漏れの為にリタイヤしてしましました

オイル漏れの原因は現在 調査しています。

 

 

Brendon fought hard but could not get into the points, after having to pit for a new nose following an incident on the opening lap.

ブレンドン(ハートレイ)はハードに戦いましたが、1周目のアクシデントに伴う新しいノーズ(交換)の為にピットに入った後は、ポイント圏内に食い込む事はできませんでした。

 

         **nose :ノーズ→車体本体のの一番先端のとがった部分。

               前のウイングはノーズと一体になってるので

               レース中、前ウイングが壊れるとノーズごと交換する。

 

 

 

It has been a tough season,but we have learned a lot in our first year of working with Toro Rosso.

厳しいシーズンでしたが、我々はトロロッソとの仕事の最初の年から 沢山の事を学びました。

 

 

We feel that over the course of the year, we have made a step forward in terms of both performance and reliability.

我々は、 1年を通して性能と信頼性両方の面において 前に進んできたと感じています。

 

 

 

However, there is still a lot of room for improvement, if we want to catch the frontrunners.

しかしながら、トップチームに追いつこうとするなら、依然として改善の余地が存在しています。

 

 

We will be pushing hard over the winter, to have a good 2019 season, working with two teams.

我々は 良い2019シーズンにするために、2チームと仕事をしながら、この冬を通してハードにプッシュして行くつもりです。


          **two teams :2チーム

                   来年から 今年のトロロッソに加え レッドブルにも

                   パワーユニットを供給し 2チーム体制になる。



I wish to thank everyone at Honda and Toro Rosso, at the track, and back in the factories and of course the drivers for all their efforts this year.

サーキットや工場に居るホンダとトロロッソの皆、そして もちろんドライバー達にも

今年の全ての努力に対し 感謝したいです。

 

 

Thanks also to our fans: we hope to give them something more to cheer about next year.”

ファンの皆さん ありがとうございます:我々は、来年更に歓んでもらえるように願っています。

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

F1 アブダビGP決勝 ハートレイ コメント

 

Brendon Hartley, 12th

“Unfortunately, my race was kind of over on the first lap. I didn’t have anywhere to go with the crash into Turn 8 and I had to go off track to avoid the cars in front. I ran into some debris and damaged the front wing, so I had to stop on the first lap and then did a whole race on one set of tyres with the old spec front wing, which was always going to be an uphill battle. I managed the tyres well, but after the issue on lap one, P12 was pretty much the maximum we could manage. I’ve finished the year a lot stronger than I started it as the past few races have been great, however today didn’t work out as planned. I’m happy with my progression throughout the season and I feel like I’ve come out of this year a stronger individual and racing driver.”

↓        ↓

誤訳はご容赦を。

スマホ版は改行がうまくいってないのでPCで見てね。

 

 

Brendon Hartley, 12th

ブレンドン ハートレイ (決勝)12位



“Unfortunately,

残念だけど

my race    was kind of over on the first lap.

僕のレースは    1周目で終わっちゃったんだ。

 

 

 

I didn’t have anywhere to go        with the crash into Turn 8

     どこにも行く場所が無かったんだ    8コーナーのクラッシュではね

and

だから

I had to go off track          to avoid the cars    in front.

コースオフしなければならなかったんだ  マシンを避けるためにね 前方のだよ。

 

 

 

I   ran into some debris

  幾つかの破片の中を走っちゃって

  and

   それで

    damaged       the front wing,

    ダメージを受けたんだ   フロントウイングにね

 

so

だから

I  had to stop on            the first lap

  ストップしなければならなかったんだ 1周目にね

  and then

  それで

  did a whole race on one set of tyres

     レース全部を 1セットのタイヤで走ったんだ

             with the old spec front wing

                古いスペックのウイングを付けてね

, which was always going to be an uphill battle.

 それは  いつも 追い上げのバトルになるんだけどね。

 

 

 

 

I managed the tyres well,

 タイヤをうまく使えたよ

but

だけど

after the issue on lap one,

1周目の事故の後では

P12  was pretty much the maximum  we could manage.

12位は  ホントに最大値だったよね   僕達ができる限りのね。

 

       **p12 ; Position 12   12位

 

 

 

I’ve finished the year a lot stronger   than I started it

 より強くなって1年を終えたよ        シーズンをスタートした時よりもね     

                    as the past few races have been great,

                     過去 数レースは ずっと素晴らしかったからね。

however

だけど

today didn’t work out       as planned.

今日は   上手く行かなかったよ 計画した様にはね。

  

 

 

 

I’m happy with my progression  throughout the season

自分の進歩が嬉しいよ       シーズンを通しての(進歩がね)

and

それに

I feel like

こんな気がするんだ

   I’ve come out of this year a stronger individual and racing driver.”

      今年 より強い 人間とレーシングドライバーになった 気がね。 

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

F1 アブダビGP初日 ガスリー コメント

Pierre Gasly - FP1: 1:40.671, P11; FP2: 1:38.506, P11

“It was a positive Friday for us as I finished P11 in both sessions. The first feeling with the car is pretty good, but we need to put everything together because we are still lacking some performance to make it inside the top 10. It makes it a great challenge ahead of tomorrow, so we need to work hard tonight to find the best compromise to get our best performance for qualifying and have a good race on Sunday.”

↓        ↓

誤訳はご容赦を。

スマホ版は改行がうまくいってないのでPCで見てね。

 

 

Pierre Gasly - FP1: 1:40.671, P11; FP2: 1:38.506, P11

ピエール ガスリー 練習走行1 1分40秒671 11位:練習走行2 1分38秒506 11位



“It was a positive Friday   for us

 ポジティブな金曜だったよ 僕達にとってはね

               as I finished P11      in both sessions.

                                              11位で終えられたからね   両方のセッションでだよ。

 

 

 

The first feeling with the car  is pretty good,

マシンの最初の感触は       かなりいいよ、    

but

だけど

we need to put everything together

僕達は   全てを まとめる必要があるね

because

なぜなら

we are still lacking some performance

僕達は まだ    幾分 パフォーマンスが足りないんだ

                    to make it inside the top 10.

                      トップ10に入るためのね。

 

 

 

 

It makes it a great challenge     d of tomorrow,

それによって いいチャレンジになるよ 明日に向けてのね

so

だから

we         need to work hard tonight

僕達は  今夜ハードワークする必要があるんだ

         to find the best compromise to get our best performance for qualifying

                             予選に向けて自分たちのベストパフォーマンスが出る最高の妥協点を見つけ

                              and

             そして

                             have a good race on Sunday.”

           いい 日曜のレースにするためにね。

                                      

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

Photo Gallery

                                   The view from Lake-Kawaguchi    (Yamanashi prefecture Japan)

                                    河口湖 もみじトンネルから。

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
« 前ページ