goo

小田原攻め ②

前回の投稿 ”小田原攻め①”では
北条氏時代の小田原城の遺構をレポしましたが
その帰りに ちょっと近世小田原城にも寄ったので
写真 貼っていきますね

🔶
帰り際に急いで寄ったので
各部の門の名前とか忘れちゃいました・・

instaとかで見た事ある甲冑隊は
残念ながら当日は居ませんでした・・
土日しかいないのかな?!

🔶
小田原駅に帰る途中に
ミナカ小田原に寄ってみました


【 ミナカ小田原 】
2020年に開業した城下町風フードモール

下にリンク貼っておきますね
 ↓        ↓
🔶
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ランタン メンテナンス

秋分の日を超えて
日が落ちるのが早くなってきたので
小屋で使ってるランタンメンテナスしてきました


ランタン分解して
ひも状の芯の部分を交換

ランタンの芯は
ダイソーで3本入り100円で買ってきました
      ( ↑ 写真右端)
アウトドアショップやホームセンターで買うと高いので
100均で買えて良かったです

ガラスの部分は煤がかなり付いてたので
汚れ落とし。
本体の部分は銅?で出来ていて錆びやすいので
錆び防止様にオイル塗りこんどきました
🔶
で、日が落ちて・・

100均の芯 安いから
ちゃんと点灯するか不安だったけど
問題なく明かり灯せました!

ランタン灯して
秋の虫の音を聞きながらのコーヒータイムは
お金かからないけど 非日常感味わえます
🔶
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

小田原攻め ①

夏の暑さが過ぎ去るのを待って
小田原城の外郭・総構を散策してきました

**総構→城郭を中心として街全体を
     堀や土塁で囲んだもの。
     小田原城総構は全長9kmあるらしいです!

で、この総構 前から見たかったんだけど
場所が 良くわからなかったので
事前に かなりyuoutubeと地図を照らし合わせながら
場所の確認とルートを考えました

🔶

写真上の地図上黄色線を小田原駅を起点に
①~⑦へと時計回りに探訪してみました
地図上の数字は下記の写真に対応しています


 ↑ 当時の掘割が記されている地図も貼っておきますね
地図上の数字は下記の写真と対応しています

地図上の太い黒線は当時の堀の位置らしいです

🔶
【 八幡山古郭 東曲輪 】

東曲輪は、近世小田原城天守閣や海が見えて
景色は良かったけど、遺構的には ただの広場みたいな
感じで 面白味が無かったです

🔶
【 三の丸外郭 新堀土塁 】

ここ 見たかったけど柵が閉まっていて
中に入れませんでした・・

ここ、の前に駐車場があるので
ここに車止めて③以降の遺構を
徒歩で散策するのが おすすめです!


ここからは西側が開けていて
秀吉一夜城(石垣山城)で有名な石垣山がよく見えます
  ↓       ↓


🔶
【 小峰御鐘ノ台 大堀切 東堀 】


大堀切東堀は 小田原城の外郭で一番有名な所なので
観たかった所

東堀の南端から堀底を歩いて北端まで行きました

堀の深さや幅は圧巻だったけど
思ったより長さが短かった感じでした

🔶
小峰御鐘ノ台 大堀切 東堀の北端からの写真
  ↓   ↓

🔶
【 小峰御鐘ノ台 大堀切 中堀 】

上記④の東堀の北端から数十m西に中堀があります

中堀は車道になっていて車が通れます
堀の深さは そんなに深くなかったです
車道にするために ある程度うめたのかな?

🔶
写真は撮っていないけど
上記地図上Aの位置に大堀切 西堀が有ります

一応行ってみたけど
かなり埋没してるみたいで
堀の遺構が よくわからなかったです

🔶
【 総構 稲荷森 】

写真では伝わらないかも?だけど
ここ堀底からの高低差 凄かったです!

これは力責め無理ゲーだよな・・・って思わせる程

🔶
【 山ノ神 堀切 】



山の神堀切から総構までつながる堀
⑦の下段に貼ってる写真の所が総構かな?!
🔶
ここで紹介した場所以外にも
たくさん外郭・総構の遺構残ってるみたいだけど
この日は歩き疲れtて 駅方面に戻り
近世小田原城郭を観に行きました

ちなみに小田原駅から⑦まで ほぼ上り坂です・・

🔶
次回は 近世 小田原城郭の写真貼っていきますね
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

F1 シンガポールGP決勝 角田 コメント

🔶 語訳は ご容赦を

Yuki Tsunoda, 12th
角田裕毅   決勝12位


“I was very frustrated            with the start of the race,
とてもフラストレーションが溜まりました レースのスタートにはね。
as unfortunately,
残念だけど、
 I got past    by some cars 
抜かれました 何台かのマシンにね
and 
それで
I lost        important positions. 
失っちゃいました 大事な順位をね。


We went      as long as we could  with the first stint, 
僕達は走りました 出来る限り長くね  最初のスティントをね
and 
だから
it was pretty tough going  until Lap 33   with medium tyres. 
かなり厳しい走行でした 33周目まではね ミディアムタイヤでです。


**first stint    → スタートから1回目のタイヤ交換までの間
**medium tyres → ゴムの硬さが中間のタイヤ


In that situation,
この状況で
 we were just waiting   for a Safety Car
僕達は待っていました セーフティカーをね
  , which maybe could have been a good opportunity   for us, 
  それは良い機会になったかもしれないんだけどね 僕達にとってはね。
but
でも
it didn’t happen       as it was a clean race. 
そうはならなかったんです クリーンなレースでしたからね。


**Safety Car→事故等でコースに支障が出た時、コースがクリアになるまで
        セーフティカーが先導してレースが進行される
        
**good opportunity →セーフティカー先導中はペースが遅いので
            その時にタイヤ交換すると有利になる

**clean race → クラッシュ等が無いレース


Then
それで
 we changed  for   fresher tyres    putting on the softs.
僕達は交換したんだ 新しいタイヤにね ソフトタイヤを装着してだよ。

 That last run
その終盤の走行は
 was pretty good 
僕達は、かなり良かったんです。
and 
だから
I felt     better than the one on mediums,
感じました ミディアム(タイヤ)より良い ってね。
 but 
でも
the bad start  was  our main problem      today
スタート失敗が、  僕達の大きな問題でしたね 今日のね。
         , which deprived  us       of scoring points.”
    それによって奪われましたね  僕達がポイントを獲得する事をね..


🔶 以下 原文 🔶
Yuki Tsunoda, 12th
“I was very frustrated with the start of the race, as unfortunately, I got past by some cars and I lost important positions. We went as long as we could with the first stint, and it was pretty tough going until Lap 33 with medium tyres. In that situation, we were just waiting for a Safety Car, which maybe could have been a good opportunity for us, but it didn’t happen as it was a clean race. Then we changed for fresher tyres putting on the softs. That last run was pretty good and I felt better than the one on mediums, but the bad start was our main problem today, which deprived us of scoring points.”
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

F1 シンガポールGP予選 角田 コメント

🔶 語訳はご容赦を。

Yuki Tsunoda,  8th, 1:30.354
角田裕毅   予選8位


"It's been a while     since we were in Q3, 
時間が経ちましたよね 僕達が予選3に居た頃からは
and 
それでも
today finally 
今日は最終的に
we made it!
僕達は予選3に入れたんです!


 We were waiting   for  this moment,
僕達は待っていたんです この瞬間をね。
 so
だから
 well done    and   thanks    to the Team. 
良くやったし それに 感謝します チームに対してね。



 ** Q3 → 予選3 ;予選2でトップ10に入ると予選3を戦える


Obviously,
明らかに
 as a driver,
ドライバーとしては、
 you're always aiming  for  a perfect qualifying, 
   いつも狙っています  完璧な予選をね。
and
それでも
 unfortunately, 
残念ながら
the last run  was  a bit messy. 
最後のアタックは 少しわちゃわちゃしました



We were tight on time       during the warm-up lap, 
僕達は(終了)時間に迫ってました   暖気走行の間にね
so 
だから
we had to rush
急ぐ必要がありました
    , which compromised   our last push lap     a bit. 
 それにょって犠牲になりました 最後のアタック周がね ちょっとね。



**compromised our last push lap 
   →今のF1はハイブリッドなので暖気走行を速く走ると電気を
    あまりチャージできない



Initially, 
最初は、
I was a bit frustrated 
ちょっとフラストレーションが有りました
       when I crossed the finish line, 
        ゴールラインを通過した時はね。
but 
でも
considering  our performance in the last few races, 
考慮すると 過去数レースの僕達のパフォーマンスをね(考慮すると)
this  is    a big achievement  for us.
この(結果)は  大きな成果ですね  僕達にとってはね。



 It won't be easy     tomorrow, 
簡単では無いだろうね 明日(決勝)はね。
we'll try      to catch the Haas     in front of us 
トライしますよ ハースを捕らえる事をね 僕達の前にいる(ハースをね)
but 
でも
at the same time,
同時に
we'll have to look at   some fast cars behind us. 
気にする必要があるね 僕達の後ろの速いマシンをね。



**Haas      → ハース;選手権順位を争う直近のライバルチーム
**some fast cars → 予選9、10位にトップチームの一角フェラーリ勢


We'll do as much as we can     to try  and  score points."
出来るだけの事をやるつもりです トライして ポイントを獲得するためにね!



🔶 以下 原文 🔶
Yuki Tsunoda, 8th, 1:30.354
"It's been a while since we were in Q3, and today finally we made it! We were waiting for this moment, so well done and thanks to the Team. Obviously, as a driver, you're always aiming for a perfect qualifying, and unfortunately, the last run was a bit messy. We were tight on time during the warm-up lap, so we had to rush, which compromised our last push lap a bit. Initially, I was a bit frustrated when I crossed the finish line, but considering our performance in the last few races, this is a big achievement for us. It won't be easy tomorrow, we'll try to catch the Haas in front of us but at the same time, we'll have to look at some fast cars behind us. We'll do as much as we can to try and score points."
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

F1 シンガポールGP初日 角田 コメント

🔶 語訳はご容赦を

Yuki Tsunoda - FP1: 1:32.263, P5; FP2: 1:31.468, P4
角田裕毅   練習走行1 5位 ;練習走行2 4位


“It was a positive day 
ポジティブな一日でした。
and
それに
 overall, 
全体としても
I’m feeling good. 
感触も良かったです。



Obviously,
明確なのは、
 it’s      just free practice 
この結果は、単なるフリー走行での出来事なんです
and 
それに
I’m sure    some of our competitors  will  pick up the pace
確信してます ライバル達のいくつかは   ペースを見つけるだろうからね
                       from tomorrow onwards, 
                          明日からね。

but
でも
 at the same time,
同時に
 there’s more to come  on our side   with some improvements,
もっとありますよ   僕達の側にも   いくつか改善点がね
 so
だから
 we need      to stay sharp.
必要が有るんです 厳しさを保つ事をね。



 I’m definitely looking forward  to qualifying     more than usual
本当に楽しみにしています  予選をする事がね  いつもよりね。
                   ,where we’ll have the chance  to put it all together.”
予選では、チャンスがあるだろうからね 全てをまとめられる(チャンスがね!



🔶  以下 原文 🔶
Yuki Tsunoda - FP1: 1:32.263, P5; FP2: 1:31.468, P4
“It was a positive day and overall, I’m feeling good. Obviously, it’s just free practice and I’m sure some of our competitors will pick up the pace from tomorrow onwards, but at the same time, there’s more to come on our side with some improvements, so we need to stay sharp. I’m definitely looking forward to qualifying more than usual, where we’ll have the chance to put it all together.”

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

photogallery



村上緑地公園(千葉県八千代市)
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

F1 アゼルバイジャンGP決勝 角田 コメント

🔶 語訳はご容赦を

Yuki Tsunoda, DNF
角田裕毅  決勝 リタイヤ


“Very frustrated     to have this happen   two races in a row.
すごくイラつきますね こんな事が起こるのは 2レース続けてだからね。


 **this happen → レース開始直後に追突されリタイヤした事


 A very short race
とても短いレースでした
          ,losing      the opportunity 「to score points,」
      それで失いました 「ポイントを獲得する」機会をね。
   ,which would still have been tricky, 
   実際は、難しかったかもだけどね
but
でも
 you never know     on these street races.
誰も解らないですよね このような市街地レースではね。



**street races→ 市街地レースはクラッシュが起こりやすく番狂わせが
          起こりやすい


 Starting P12  is  obviously not ideal 
12位スタートは  明らかに理想的ではないですし
       and 
       それに
       means there are a lot of risks of getting damage.
       多くのダメージを受けるリスクが有るんです。



 ** risks → 中団からのスタートは1周目にクラッシュに巻き込まれる
        リスクが大きい


 We just need    to  step up a little bit
僕達は必要が有るんです もうちょっとステップアップする(必要と)
               and 
                                           それに  
                                           qualify in the top 10,
            10位内で予選を通過する(必要があるんです)
 so 
そうすると
we can get a better start. 
もっと良いスタートが出来るはずなんです。


In terms of what happened on track, 
コスで起こったことに関しては、
it felt  like  an unnecessary move   from him [Stroll]. 
感じますね  不要な動きだったってね 彼[ストロール]にとってはね。


  **Stroll → 角田と接触したドライバー


Sending it    in like that, with a nothing-to-lose approach.
(彼は入ってきたんだ   失うものは何もないって感じでね。

 I’m not sure  what he had to gain, 
解らないよ  ストロースが何を得ようとしてたか?はね。
but 
でも
I wasn’t going to make it easy for him.
僕は 簡単に彼に追い越しをさせるつもりはなかったんだ。



 It was a shame, 
残念ですね
not the way I wanted to end my race, 
レースをやめるしかなかったんです
but
でも
 we’ll come back  strong     in Singapore.”
戻ってきますよ 強くなってね シンガポールではね!



**Singapore → 次戦はシンガポールGP




🔶 以下 原文 🔶
Yuki Tsunoda, DNF
“Very frustrated to have this happen two races in a row. A very short race, losing the opportunity to score points, which would still have been tricky, but you never know on these street races. Starting P12 is obviously not ideal and means there are a lot of risks of getting damage. We just need to step up a little bit and qualify in the top 10, so we can get a better start. In terms of what happened on track, it felt like an unnecessary move from him [Stroll]. Sending it in like that, with a nothing-to-lose approach. I’m not sure what he had to gain, but I wasn’t going to make it easy for him. It was a shame, not the way I wanted to end my race, but we’ll come back strong in Singapore.”

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

F1 アゼルバイジャンGP 感想

アゼルバイジャンGP
3チーム 三つ巴で今シーズン一番面白いレースだった

50周目のサインツ×ぺレスのクラッシュの時は
画面越しに 「あ”ーーーーーー!!・・」ってなった


角田 残念
中団グリッドはヤベーやつ多いから しゃーないかな。

新人のベアマン コラピント 入賞おめでとう!







コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

F1 アゼルバイジャンGP予選 角田 コメント

🔶 語訳は ご容赦を。

Yuki Tsunoda, 12th, 1:43.035
角田裕毅   予選12位


"It’s frustrating           to drop out at Q2.
フラストレーションが有りますね 予選2で脱落した事はね。

 It’s   not  what we expected        in terms of performance. 
Q2脱落は 僕達が予想した事ではないんです パフォーマンスの面ではね。


We were lacking     pace 
僕達は欠いてたんです ペースをね
and
それに
 it was quite difficult     to drive, 
かなり難しかったんです ドライブする事がね。
but
でも
 we gave it        our all. 
全てを注ぎ込みました 自分たちの全てをね。




Tyre degradation  seems trickier
タイヤの偏摩耗は トリッキーだったと思います
             than usual compared to [ previous years,] 
            [前年までの]普通のコンパウンドよりもね。
so
だから
 it seems  like  tyre management  will  be key tomorrow.
思うんです   タイヤの管理が 明日のカギになるんじゃないかな ってね



 The new floor  is  definitely working  here    compared to Monza,
新しいフロアは 本当に機能してます ここではね モンツァと比べるとね。


**Monza → 前戦のイタリアGPの開催地



 it       feels    completely different; 
新しいフロアは感じますね 完全に  違うってね。

the team have done      a great job     in analysing the data. 
チームはやってくれました 素晴らしい仕事をね データ解析に関してね。


Other tracks  might  be a different story,
他のコースでは、  異なる結果になったかもだけど
 but
でも
 the next few tracks  will be similar    to this one,
次からの数戦は、    似てるからね このコースにね。
 so
だから
 I’m excited       for that.
エキサイトしますよ この事に関してはね。



 We’ll keep digging       into the performance, 
僕達は、探し当て続けますよ マシンのパフォーマンスをね。
but
でも
 we’ll keep calm   and    do    what we can do   tomorrow."
  冷静になって そして やりますよ 僕達の出来る事をね 明日はね!




🔶 以下 原文 🔶
Yuki Tsunoda, 12th, 1:43.035
"It’s frustrating to drop out at Q2. It’s not what we expected in terms of performance. We were lacking pace and it was quite difficult to drive, but we gave it our all. Tyre degradation seems trickier than usual compared to previous years, so it seems like tyre management will be key tomorrow. The new floor is definitely working here compared to Monza, it feels completely different; the team have done a great job in analysing the data. Other tracks might be a different story, but the next few tracks will be similar to this one, so I’m excited for that. We’ll keep digging into the performance, but we’ll keep calm and do what we can do tomorrow."
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 前ページ