和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

搭載面

2016-07-24 16:17:59 | 米国特許散策

US6051888
"FIG. 1 is an exploded view of the present invention showing a flip-chip package 10. Semiconductor device 12 is mounted on substrate 11 which is used to interconnect the various electrical connections 22 (FIG. 2) of semiconductor device 12 to a mounting surface(搭載面、実装面、取付面), for example a printed wiring board."

US8629566
"Note that resistor 50 can be erected in tomb-stone fashion(墓石のように)(with its longest dimension perpendicular to the mounting surface(搭載面) as shown by dotted line 51 to reduce the area (or “foot print”(設置面積)) needed for the substrate 10."

US5399898
"In another embodiment, the first semiconductor die is a double-sided flip-chip die, the substrate has conductive pads disposed on a mounting surface(搭載面)thereof, and the first semiconductor die is mounted to(取付)the conductive pads on the substrate."

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« フリップチップ | トップ | inferential claiming »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

米国特許散策」カテゴリの最新記事