ジローのヨーロッパ考

デンマークやドイツの農家に長期(?)滞在、体験したり感じたことを綴ります。

ドイツ(Germany 🇩🇪): 'Fridays for the Future'

2019-03-03 16:48:47 | 日記
2019年3月3日(Sun.) 先週火曜日の当ブログ記事、デンマークでの食品包装に関するフッ素成分の規制動向に関するものでしたが、これを受けて、我が家、及び、近しい家族では、フッ素系のコーティングがされているフライパンや炊飯器からの切り替えを進めています。
炊飯器は、大半が同コーティングがなされている為、陶器の炊飯器を発注済み。 フライパンは、鉄製を中心に物色中で、本日中にでも発注予定です。
技術革新や便利さなどの追及は常に続くものと思いますが、一旦、障害となるような知見が得られたのであれば、その時点から、速やかに軌道修正すべきです。 原発の安全神話崩壊も然りでしょう。



さて、昨日UPしたDWーDEからの話題に関連していますが、世界各地に活動が広まっていることを報じる内容ですので、敢えて、取り上げました。( ニュースソース: DWーDE 3月1日発 )

<原文の一部>

'Fridays for the Future': Students rally for the climate
Across the globe, thousands of students have joined the climate movement inspired by Swedish student Greta Thunberg. Demonstrations have been held across Europe, in Japan, and even in Australia.
(抜粋) 全世界にわたって、スウェーデンの生徒 Greta Thunberg に触発された多くの生徒が抗議活動に合流しています。 ヨーロッパ中や日本、そして、オーストラリアにもです。


A global movement
The school strike for climate or "Fridays for the Future" movement was inspired by Swedish activist Greta Thunberg. The movement calls on students to skip school on Fridays and attend demonstrations calling for climate change action. Rallies have been held in countries including Australia, Austria, Belgium, Canada, the Netherlands, Germany, Finland, Denmark, Japan, Switzerland, the UK and the US.
(超抜粋) 活動が広まった国としては、オーストラリア、オーストリア、ベルギー、カナダ、オランダ、ドイツ、フィンランド、デンマーク、日本、スイス、UK、そしてUSです。


The inspiration
Thunberg held her first demonstration in August 2018 outside the Swedish parliament building. She has since become the face of the "Fridays for the Future" movement. In January, 16-year-old Thunberg was invited to talk at the World Economic Forum in Davos where she told business and political leaders: "I want you to panic. I want you to feel the fear I feel every day."
(注: 重複しますので、和訳を略します。)


Thousands march
Some of the biggest protests have been held in Belgium, with thousands of students taking to the streets in Antwerp and Brussels. Students there have been consistently holding protests every week since the start of 2019.
(超抜粋) ベルギーでの抗議の規模は最大クラスで、 アントワープやブリュッセルで実施されました。2019年初めからは毎週一貫して実施して来ています。


Parents join the kids
Across the UK, thousands of university students, teenagers and even primary school children have joined the protests. Some parents have taken the time to accompany their young children to the demonstrations to ensure they don't miss out on having their voices heard.
(超抜粋) イギリス全土では、多くの大学生、若者、小学生までもが抗議に参加しました。 中には親も参加していたのです、彼ら(若者や子供たち)の声を聞き逃さないためにも。

( 注: 原文サイトはこちら )

***

この活動は、世界の政治家をも動かしているようです、それが目的なのですが・・・。

しかし、日本の稚拙な現政権では期待薄です。仮に、何らかのコメントが出されたとしても、その言葉に信頼は置けません。

*** 下の写真は、記事内容とは関係ありません。



***