ジローのヨーロッパ考

デンマークやドイツの農家に長期(?)滞在、体験したり感じたことを綴ります。

ドイツ発: オランダでの殺処分・鳥インフルで

2016-11-28 21:22:10 | 日記
2016年11月28日(Mon.) 寒気が日本列島を覆う形になっていて、やや寒い日が続きそうです。 さて、オランダでも鳥インフルの影響が出ているようです。 ( ニュースソース: DW-DE 11月27日発 )

<原文の一部>
Dutch officials cull almost 200,000 ducks amid bird flu outbreak
オランダ当局は、鳥インフルエンザの拡大の中、約20万羽ものアヒルを殺処分します。

Hundreds of thousands of ducks at farms in the Netherlands have been killed as part of measures to contain a bird flu outbreak. The disease has been blamed for killing more than a thousand wild birds in the country.
鳥インフルの拡大の対策として、オランダの農場の何十万羽ものアヒルが殺処分されています。 オランダ国内では、1千羽以上の野鳥が、この病気のせいで死に追いやられています。



Some 190,000 ducks have been killed in the central Netherlands after inspectors confirmed that birds at several farms had died from avian flu, officials and local media said on Sunday, confirming an announcement the day before by the Economy Ministry.

Public newscaster NOS said tests had indicated that the dead ducks had been killed by an H5N8 variant of the disease, "which is highly infectious for poultry," but not "very dangerous to humans."

The H5N8 variant kills some 30 percent of infected birds, making it a scourge for poultry farmers.

The overwhelming majority of the ducks were killed at a farm in Biddinghuizen, some 70 kilometers (43 miles) from the Dutch capital, Amsterdam, with another 10,000 birds located within a 1-kilometer radius also put down, the Dutch food and safety watchdog NVWA said.

(抜粋)日曜日の当局発表によると、オランダの中央部で、鳥インフル感染が確認されたことで、19万羽以上のアヒルが殺処分されました。 ウィルスはH5N8変形型で、家禽類にとっては高病原性ですが、人間に危険はないと発表されています。 家禽類の農家にとっては大打撃になっています。 この災禍に襲われている地域は、首都アムステルダムから約70km離れた Biddinghuizen と言う場所にあります。


Authorities have also imposed a ban on poultry and poultry product transport within a 10 kilometer radius of the affected area

It said in a statement that three other poultry farms within a 3-kilometer radius were being monitored for the disease.

(抜粋)当該エリアの半径10km以内では家禽の移動は禁止されています。 そして、他の半径3km以内にある3農場についても監視下に置かれています。

Widespread outbreak
Earlier this month, Dutch authorities closed down petting zoos and banned duck hunting amid an outbreak that has also affected a number of other European countries, including Germany.

About 1,250 wild birds were found dead on the banks of Lake Markermeer, near Amsterdam, earlier this month, according to local news reports.

A 2003 outbreak of the disease in the Netherlands, a major poultry-producing country, saw health authorities putting down some 30 million birds in a bid to control the disease.

(抜粋)急激な拡散:  今月の初め、当局は動物園の閉鎖と、ダック・ハンティングの禁止を出しています。それは、ドイツを含むEU各国で発生していたからです。 また、今月初旬、アムステルダム近くの Lake Markermeer の湖畔では、約1250羽の野鳥の死骸が発見されています。 尚、オランダ(家禽大国ですが)における2003年の大発生の時には、対策として3千万羽が処分されています。



発生場所の農場と、湖について、赤いラインで示しておきました。(出典: Google Earth )
 

***

日増しに、EU各国での鳥インフルに関する被害・対策状況が伝えられていますが、正に、非常事態でしょう。 野鳥が伝搬していることもあって、侵入の阻止も難しいのでしょう。 クリスマス・シーズン突入中でもあり、あらゆる面で打撃は大きいし、まだ、終息の見込みも全く見えてもいないでしょうし・・・。



ウィルスの変異は、起こりうるものと考えるのが妥当と思われますので、私達にも、一定の備えは必要なのではないでしょうか。

*** 下の写真は、記事内容とは関係ありません。

  

***