わたしが高校に入ってまわりの洋楽ファンの友達に勧められて聴きだした「9500万人のポピュラー・リクエスト」というラジオ番組で聴いて好きになった。放送の翌日友達の間で話題になるのはその週のこの曲とロネッツ(Ronettes)のBe My Baby の順位だった。「愛しのラナ」の「エル・エイ・エヌ・エイ」という部分を友達とコーラスで練習したり「ビー・マイ・ベイビー」の順位が下がるとみんなでリクエストして順位を上げようと相談したりしたものだった。
クラークソンは女優でそしてウエスト・ハリウッド、サンセット・ストリップのクラブ、「ハウス・オブ・ブルース」のVIP ラウンジでホステスとして働いていた。
その夜、かの女は62才のスペクターと出会いかれのリムジンでかれとともにでかけた。かれの運転手アダリアノ・デ・ソウザ(Adriano De Souza)は陪審団 に語った。
ふたりがかれの邸に入ったあと外で待っていた。ふたりが家に入ってほとんどすぐに、スペクターは車に戻りブリーフケースをもっていった。1時間ほどして運転手デ・ソウザは銃声を聞いた。そしてスペクターが裏から銃を手にして出て行くのを見た。申し立てによると、スペクターは運転手デ・ソウザに "I think I killed somebody."と言った。
警官は家宅捜査を行い9挺の火器とひとつの血痕を見つけた。大陪審の供述書の写しでは、スペクターは警官に初め、かれは事故で女優ラナ・クラークソンを射ったと語った。そしてのちに、かの女は自殺を図ったと言った。
警官ベアトリス・ロドリゲス(Beatrice Rodriquez)が現場に到着したとき、スペクターは "I didn't mean to shoot her. It was an accident." 「わたしはかの女を射つつもりじゃなかった。あれは事故だったんだ」と言った。