Das Leben und Bigmouth (strikes again)

横浜からみんなに。毎日忙しいやろうけど, みんな見ちくりぃぃぃ。Liebe Gruesse aus Yokohama!

プラハ 景色 / Prag Aussicht

2008-05-06 04:14:56 | Reise / 旅行
Leider war es wolkig, aber war ich so froh, weil es nicht regnete.
Das ist eine Aussicht von Oben in Prag.
この日はあいにく曇り。でも雨降らなかったから良かった。これは上から見た風景。昔は上へ上って行って死にそうだったが、今回は上から下に降りたので楽ちんだった。

プラハ / Prag 080308

2008-05-06 03:54:27 | Reise / 旅行
Ich hab' die Figur in Prag gefunden. Ich hab' gehoert, dass Tscheche bei Weihnachten einen Karpfen essen. Daher kommt es? Aber suess oder?
チェコでうちの会社の開所式があった。私はラッキーなことに招待されちゃったのでうれしかった。次の日は思いっきり観光した。街角で見つけたこの木彫りかなんかの魚。面白かったので写真撮ってみた。

ミモレット 干涸びたチーズ / Mimolette

2008-05-06 03:44:33 | Reise / 旅行
Ich bin jetzt eine Fan von Mimolette. Ich stehe total!! Besonders alte Mimolette. Als ich in Koeln gekauft habe, was es doppel zu teuer als in Frankreich. Deshalb versuche ich immer hier bin, kaufe ich ein order zwei ein. Oh, mensch, wie besorge ich denn in Japan? Ich hab' viele Lieblingsessen in Deutschand und sogar in Frankreich...
これもフランスにきたら必ず買っちゃうミモレット。昼休み、みんな同僚が食っててうまそうだなと思っていたらほんとにうまかった。最初これってメロンかぁと思っていたが、このオレンジが吉*家じゃないけど食欲をそそる。

マジパン / Marzipan

2008-05-06 03:36:37 | Essen / 食べ物
さっきの話にもどるがもう一つドイツ人が好きな食べ物で私があまり好きじゃないもの、それがマジパン。これは粘度みたいにこねこねできるのでいろんな姿で売っている。これもそうだ。何かというと、アーモンドで作った粉なのである。日本で言うあんこみたいなものか。でも私はあんこの方が断然好きだ。
Marzipan... Ich mag nicht... Naja, aber schoen...

marone mousse / くりムース

2008-05-06 03:28:38 | Reise / 旅行
最近は3週連続でフランスにきている。そんでスーパーで見つけた優れもんがこれ。
なんとモンブランの味そのものなのである。どいつにはハーゼルナッツのデザートはあっても栗はない。ましてや、栗をしらなかったドイツ人も私は知っている。
ナッツ類は私にとってよくアレルギーがでるからあまり好きではないし、おいしいとも思わない。例えば、柿の種にピーナッツが入ってるのは気に入らないし、チョコになんかナッツ類が入っているのも気に食わない。(ドイツでは大人気だけど。)私としてはチョコだったらチョコだけを満喫したいし柿の種だったらそれだけを満喫したい。
話がそれたが、これはうまい!!来たら8個入りパックを必ず買うことにしている。既に2回ケルンに持って帰った。なぜか、ケルンで食うとまた格別にうまいと感じるのは気のせいだろうか。
Dies sind Marone Mousse aus Frankreich. Das schmekt ganz genau wie Mont blanc, was ich frueher darueber geschrieben habe.