中井悠美子(悠石)「四季の絵文日記」 2011/9/24~

四季を語る「絵文」と、日常を織り交ぜた小さな日記。
ご訪問頂き有難うございます。ご縁に感謝を!

Vol. 2011 最近気になる「ら」抜き言葉と「なので」

2021年01月24日 18時41分23秒 | 日記

最近気になる「ら」抜き言葉・・・
例・・・「食べれる」・・・・正しくは「食べられる」
    「見れる」・・・・・正しくは「見られる」
    「着れる」・・・・・正しくは「着られる」
これらの動詞は「可能動詞」・・・英語で言うと「can」出来ると言う意味になります。
何々することが出来る・・・
ですから「れ(え)る」という下一段活用ではなく「ら(あ)れる」という五段活用になります。

別に「い」抜き言葉もあります。
たとえば「言ってた」「~のために努力してた」と「い」を省略した形。
本来は「言っていた」「努力していた」になるのですね。
これは私も「平気で」い抜き言葉で使っていますね。すでに定着!
「そう言えば、そんなこと言ってたね」←このように!

もう一つ最近特に気になるのは、繋ぎ言葉として使っているらしい「なので」
「なので」は繋ぎ言葉ではありませんから、面接の時などに
「私は慎重な性格です。なので、仕事においても丁寧に取り組むことができます。」
と、いった使い方はNGです。
改まった場面では「ですから」・・・を使った方が良いと思います。

それから、この言葉は「話し言葉・口語」ですから。
「書き言葉・文章・文語」の中でも使えませんね・・・注意
親しい間柄では「話し言葉」として、使うのはかまわないかなあ?

アナウンサーやタレント・コメンテイターなどがTVのなかで垂れ流す
・・・「なので」・・・誠に耳障りですねえ!

ついでにもう一つ
「本屋に本が売っていた」
「土産物屋に土産が売っていた」
・・・・???これは受け身ですから
本が売られていた
土産が売られていた・・・と、言って欲しいところですね。

言葉は伝承ですから
時と共に、時代の流れの中で
変わって行くものなのでしょうから
目くじら建てることもないのかもしれませんね

もと国語教師の「独り言でした」


本日ご訪問くださいました皆様ありがとうございました・・・

コメント (2)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« Vol. 2010 京都の新名所「GOO... | トップ | Vol. 2012 如月のお手本仕上... »
最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
同感です。 (sinnko)
2021-01-25 10:03:18
常々、気になっていました。
特に、ラジオ・テレビのアナウンサーはプロなのに、正しい日本語を使ってほしいと思います。
ね~~! (sinnko様)
2021-01-25 22:39:28
本当に耳障り

特に「~~で↑」「=とか↑
って語尾を上げる話し方。

話す。。。ってところを「しゃべる」
って・言うところ・・・

気になりますよね!

コメントを投稿

日記」カテゴリの最新記事