YUKI

言語、言語で表現できることすべて

アンジェラ・アキの作詞作法

2007-09-19 23:57:53 | Weblog
カー・ラジオからアンジェラ・アキの徳島弁が流れてきた。

「自主制作CDを500枚売るのに3年かかった」という
エピソードを知っていたので、「勢い」ってすごいもんなんだなぁ~
なんて想って聴いてたら…

英語で作詞する場合と、日本語でする場合の違いについて
のたまわるではないか!

はからずも
日英の違いが非常によく出ている例だと想うのです♪

曰く
英語では「韻」を踏まなければならないから
言葉選びが大変で、かっこよくおさめるためには
頭を使う…頭で作詞しなければならない!

So can he just be my illusion
That I created with confusion?
           (Santa Fe)

You say my love is all you need to see you through
But I know these words are not quite true
           (Kiss Me Good-Bye)

日本語では「心」にペンを持たせて心のままに作詞する
のだとか…

また、日本語は言葉数が少ない!とも言っていた。
つまり、
日本語での5文字は、英語で言うと5音節(syllable)に
相当するので
日本語では単語一つしか言えないときに
英語では、あれこれ物語ることができる!というのである。

たしかに I went there alone. で5音節。

日本語の詞は少ない言葉に情感を込める
ということになるらしい。

「サクラ色のあなたを忘れない ずっとずっとずっと」

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする