outputを意識したinputというのは
語学教育の定石だと思うのだが、
にほんでは強調されてこなかったようだが…
ここに来て、まさにブーム!
ところが、発信内容がお粗末すぎる気がする。
以前にもcontent-basedが流行りかけた時があったが、
英語教師の限界で、内容が生徒の知的レベルにふさわしいまでに
広げたり深めたりできなかったのである。
これは、生徒より英語教師がダメというわけではなく
指導者として、生徒よりちょっと上くらいでは、という意味だ。
ディベートごっこする暇があれば、
発音・語彙・文法・論理展開を磨いた方が
語学学習のためだ。
調音・不規則動詞の意味や使い方・
ラテン語文法とは違う英語の文法・
パラグラフ展開
実は、ほとんどスキップされているものだ。
これらの習熟なくして、
accuracyも何もないと思う。
何が正確ということなのか知らずに、
正確になれるはずがないと思うのだ。
まずは、手本となる英語を暗唱するべし!
↓
語学教育の定石だと思うのだが、
にほんでは強調されてこなかったようだが…
ここに来て、まさにブーム!
ところが、発信内容がお粗末すぎる気がする。
以前にもcontent-basedが流行りかけた時があったが、
英語教師の限界で、内容が生徒の知的レベルにふさわしいまでに
広げたり深めたりできなかったのである。
これは、生徒より英語教師がダメというわけではなく
指導者として、生徒よりちょっと上くらいでは、という意味だ。
ディベートごっこする暇があれば、
発音・語彙・文法・論理展開を磨いた方が
語学学習のためだ。
調音・不規則動詞の意味や使い方・
ラテン語文法とは違う英語の文法・
パラグラフ展開
実は、ほとんどスキップされているものだ。
これらの習熟なくして、
accuracyも何もないと思う。
何が正確ということなのか知らずに、
正確になれるはずがないと思うのだ。
まずは、手本となる英語を暗唱するべし!
↓
Apocrypha: The Legend Of BABYMETAL | |
クリエーター情報なし | |
Z2 Comics |