Brissy Enterprises Official Blog

英語が身につくブリジーサッカースクール情報や留学情報をお届けします!

MY FOOTBALL ACADEMY2

2011-12-22 01:05:58 | Soccer/football











 
Hi, they all are my students in my soccer academy here, and this session could be last session playing together as I leave this country for another challenge in a country of Asia. I'm really missing all of them!!

At last, I received some farewell gifts and Christmas card written by themselves in Japanese and English. I have to appreciate them all from my heart since I could learn a lot of things and build up experiences from them, and I've also absorbed heaps of energy and power spring naturally from their pure mind.

I will say something embarrassing, but I did a great job and I deserve a pat on the back what I started this from nothing.
And I also strongly wish that I will be able to make a pro-contract with a team at this-time challenge to inform them as a good news.

「Don't wait chances, just go and grab them by yourself!!」








今年最後のサッカースクール!そして自分は今週末に新たな国へ挑戦しにいきます。ので、もしかすると彼らのコーチをするのは最後かもしれない!本当に寂しい!!

 最後に色んなプレゼントやクリスマスカードを子ども達からもらった。本当に本当に彼らから色んなモノを得れたし、元気をもらった。自分がゼロの状態から始めたサッカースクールも、これで全部ではないけどこれだけの子ども達が常に参加してくれていた。彼らの喜ぶ笑顔や反応を見るだけで始めてよかったと思える。

 何事も頭の中で思い浮かべるだけではなく、それを実行に移すこと。この大事さを学べたし、そして今回の挑戦もその考えがあってこそのモノ。彼らにいい報告をするためにもやるしかない!

 「チャンスは待つものではなく、自分で掴みにいくもの」

 子ども達!本当にありがとう!!!!!!!!!

Transition between attacking and defending

2011-12-17 21:40:12 | Soccer/football
Hi, mates!!

Transition: This is one of challenges on the pitch I need to address and put it into action. Especially, I myself still need to have a conscious desire to do when the situation in my team on the pitch is changed from attacking to defending roll as a team.
As a matter of course, If I lose a ball in a game, I go and get the ball back on any situations. That has to be taken for granted for any players but the problem that I've addressed is very close play to that, but it's not exactly same thing. It happens when someone else besides me commit a mistake can result in losing a ball.

This is a really technical thing on football. In my case, when that situations come up, I normally feel why the player make the mistake and disappointed at him first, but the action must precede such an emotion by for a moment.
No matter who made a mistake or how the player made a mistake, it's really doesn't matter. The thing is that I need to focus on the first step to where I have to be in the situation when someone loses a ball. If you have a chance to watch a whole game of Barcelona who has the highest thinking speed on the pitch in the world, you will meet how high it is.

I think we also need to build up more stamina to pick up the transition speed. If you turn to Kagawa shinji's performance, I feel so every time. Asians don't have such a strong point more than Africans, but they can be most likely a rival to me as a oversea player in other countries. So, the point is to run more than them and make use of it to express myself to a coach.

Ultimately, having conscious on the factor will be way better than having nothing. The conscious can let players advance and enhance to the next level, at least I believe so.






攻守の切替。

 これは自分の一番の今課題。攻撃→守備、守備→攻撃。時に前者の「攻撃→守備」の切替は本当に意識して望まないと自分はまだ遅い。
 自分がボールを奪われて追いかけるのは当たり前。だけど、味方がボールを奪われた時の切替が難しい。自分は攻撃の選手だからいくつかプレーを予想しながら動く。その過程でどこかで遮断されると「おい、奪われるなよ!」っていう感情が先にきてしまう。それじゃあ遅い。
 
 誰がミスしたか、どういうミスをしたかは関係なく味方(自分を含めて)が奪われた時の第一歩目をどちらに向けて踏み出すか。バルセロナの特に中盤の選手を見てたらそれがどれだけすごいスピードで切り替えられているかわかる。
 そしてこの「切替」の作業は同時に「走力(持久力)」も必要。香川なんか見てるとなんであんなに走れるんだ?と思ってしまう。けど、アジア人は黒人に比べて長所が抜きん出ていないから、アピールするには絶対人より「走ること」が海外の助っ人としてプレーするには必要なんじゃないかな。

 先のプレーを予測するなんて良く言われているけど、本当の一流は味方が取られる体勢、ボールの軌道なんかも人より早く予測できるから切替も早いんじゃないかと思う。そこまでできれば究極だけど、それを目指し、意識することは一流でなくても誰でもできる。意識しないと何も始まらないよね。

 明日はNZで最後の試合になるであろう試合。これを強く意識して試合に臨みたい。

Adizero F-50

2011-12-14 01:03:55 | Soccer/football
Hi, boys!!

Have you seen a soccer boots of Adizero F-50 model from Adidas company or used before?? a while ago, I went to one of the biggest outlet mall in NZ and bought the boots. The specialty of this model is the lightness. It's the lightest and most flexible boots I've ever met in my life. When I first met this boots, I was astonished and amazed seriously.

At first, one of my soccer mates had put them on and I didn't even know how light they were. And then he asked me to hold his boots to let me sense how light they were. In a moment, the boots stole all my heart away!!

Luckily, the whole shopping mall was on sale,when I visited so I could get them on budget-cheap price that was about 60% off. This model from Adidas brand is so popular with players all around the world including star-player in this planet such as Messi, Villa and Japanese youngster Shinji Kagawa.

I hope the boots are going to really fit my feet.

By the way, I'm heading for a new country in sometime next week for football.

「This is not all for success, this is all for my progress as a person」






 「アディゼロF-50」っていうサッカースパイク知ってますか??

 この前こっちのでっかいアウトレットのモール行って買ったんやけど、これがほんまに軽い!!!ビックリするくらい軽いのなんのって。靴はいてる感じせーへんし!

 友達が履いてて知ったんやけど、それを持った瞬間衝撃が走って即購入。単純だわ。笑

 バーゲン価格で運良く安く手に入ったけど、定価はやっぱり高かったね。NZドルで330ドル・・。今の日本円やとまぁ2万くらいかな。円高やからほんま日本はお買い得だわ。

 調べたらメッシや香川なんかもこのモデルみたい。アディダスのスパイクなんか履くの久しぶりやけど、足にうまくフィットしてくれればいいね。
 
 そして次の国の航空券も取ったし、いよいよ来週飛び立ちます。また新たな国への挑戦。

 
 「新しい事・物へチャレンジすることに「成功」の保証はないが、「成長」する保証は必ず存在する」

 やりますよ!!

Car break-in

2011-12-11 23:06:57 | Diary
Hi, there!!

I witnessed a horrible situation that happened to a car which had been parking just next to ours. The thing was that the car was broken into for what the person left all something valuables in the car by banging one rear window in pieces. It looked like it had another trouble where is the engine that caused by the same burglars.

At first, the guy who was dumped his car didn't realize what happening behind his back while he was trying to start up its engine, but after few seconds he glanced back at the back seat and he knew it then. Actually his face turned pale in a moment.

It was really likely happening to us because we were parking the next spot where was the far corner where people also rarely walk around.

I knew strongly that This was not in Japan which the safest country in the world. I've got used to this country as I've already been here for a while. It's getting me ignorant of that.

Anyway, We were so lucky(I know I shouldn't say lucky about this but...) that we didn't get stuck in the same trouble..... to be honest...









 いやぁ、衝撃やった。

 今日試合会場に車を止めてて、その車に戻ってきたら隣の車がおもっきり車上荒らしにあってた。後部座席の窓が完全に割られてて、そっから根こそぎいかれてました。エンジンもかかりにくそうやったしひどい・・・。

 やられたおっちゃんも最初は気づいてなくて、気づかずにエンジンかけてた。なんかおかしいと気づいたんやろな、後ろ振り返ったら荒らされてるのに気づいて顔ひきつってた。
 自分らも止めた場所がちょうど駐車場の奥の方で、もしかしたらやられるかも・・なんて言ってた矢先のこと。ほんまに危ない。

 人気の薄い場所に止めるのは危険すぎると改めて思ったね。しかも試合なんか色んな国のコミュニティが来るから当然危険度も跳ね上がる。慣れてしまって日本とあんまりかわらんような意識で過ごしてたけど、ここは「海外」ってことを痛感させられたね。

 しかし、自分達もやられなくてよかったよ・・・・。


 

Auckland City FC in FIFA Club World Cup

2011-12-09 15:54:06 | Soccer/football
Hi, mates.

Hey, Did you watch the opening game in Club World Cup last night, Auckland City FC vs Kashiwa Reysol. Of course I slid into a neighbor bar to watch it.
This game was actually kind of unfair game as Auckland City was only one club that wasn't a proper professional club in this competition, but the funny thing was that they were also a genuine Oceanian representative.

Auckland City is actually a Semi-Pro club from Auckland, NZ and the league they play in the season is also amateur. That's why most of the players in Auckland FC have had a regular work during daytime and after that they normally head off a training session as a team.

Surprisingly, some of the players were my teammates at my previous club that I had been playing until this August in winter season here, and Auckland FC has been organised by the players I took on in the season. So I had a bit strange feeling and was also a bit envious of them while I was watching on TV because I was not actually on the pitch in spite of they were there with suck a great experience and atmosphere with a huge professional stadium in Nagoya, Japan.

However, the result of the game was not that profitable for NZ side, but the content totally surprised me as I was expecting the score would be more different like 4-0, 5-1 etc.. And the second half was absolutely taken the pace by Auckland FC. As the time went by, The City gradually dominated the pace of the game and gave a crossfire of the shooting to the J-league champion.
Unfortunately they couldn't hit the ball into the goal to the end, but I think they put up a great battle.

Personally, I got some confidence and courage out of the game.

Thank you for the plucky fight for Auckland City!!!!!






 昨日、柏レイソル(Jリーグ王者)とオークランドシティFC(オセアニア王者)の試合が行われた。オークランドシティは今自分が住んでる町をホームタウンにしているチームで、クラブ自体はアマチュア。プロ契約の選手もいるけど、ほとんどは仕事を他に持ちながら仕事終わりに夜週3回ほど練習して週末試合というようなクラブ。

 そして、このクラブには自分が今年8月までプレーしていたチームメートが2人いる。同じリーグでやってた選手がしかもほとんどを占めるチーム。そんな選手が今遠く日本のでっかいスタジアムでJリーグ王者と対戦してる現実。すごい違和感を感じながら家の近くのスポーツバーで見てました。

 レイソルは見ててコンディション悪そうやったなぁ・・・。笑 簡単なパスミスが多かったし、オークランドにあれだけ後半は攻められてたのは驚き。逆にオークランドはセミプロなのにあれだけ走れてたのが驚きやった。笑 
 
 この前まで同じリーグでやってた彼らが出ているのを見てすごく刺激になり、曲がりなりにも善戦してたのを見てすごく「自信」というか「勇気」みたいなモンが湧いてきた。

 良い試合といえるほどのレベルではなかったかもしれないけど、見て感じるモノが自分にとってはすごく多かった気がします。
 そしてもちろんレイソルにはもっと上まで言って欲しいですね。


 

Training match 1

2011-12-05 23:38:01 | Soccer/football
Hi, there!!
 
I'm still in NZ now. Actually I've kept in touch with an agent from India, so I could be in India next time I'll make an entry on this blog.
By the way, I played a game in a huge competition here that is called Ethnic Cup which organized as a summer league takes on among all communities exist in Auckland. As a matter of course, I played for the Japanese community this time against Ukraine.

Personally, a 90mins game helps me a lot to keep my condition for a trial in India, so it's really profitable for me.
Unfortunately, the pitch was awful due to a heavy shower. However I found out what to express more myself on the pitch, and also came to grips with some new challenges which have to modify.

All in all, I need to score more goals because I have to contribute a team in India in visible way. That means to let the team win no matter what situation I am in.

I need a better personal result in next match!!!






 ども!

 まだNZです。昨日、こっちでサッカーの大きな大会が行われているのですが、それに参加してきました。自分としては、今挑戦しているポジションで90分出れたのはコンディションの面でかなり助かってます。
 
 雨でピッチが良くなったのもあるけど、課題はやっぱり多い。そのポジションってのはトップ下とフォワード。しっかり中盤やDFラインからの縦のクサビを受けて次につなげるか、後はゴール!!
 まぁ練習あるのみやね。

 ちなみに相手はあんまりやったけど5-0で勝ちました。

 毎週試合があるので、嬉しいですね。来週は結構強いみたいなんで、しっかり点取ります!!


 

It has been just a year since I landed this country.

2011-12-03 01:36:29 | Diary
Hi, good evening!!

Now has already been midnight, so I'll make a quick entry.

About just one year has passed since I arrived at this country. I feel it's so fast!! In the beginning of the period I couldn't expect anything ahead of my life in NZ, but fortunately I'm still alive here with happiness. I might be cut out for living where people can speak English.

Fortunately, there are a lot of affable and supportive people around me, and I try to live up to their expectation as a football coach. It's very worthwhile life here for me. 
So, I have to be grateful to everyone who always support me in every aspect.

And I think I could deliver you another big news that where the next destination of my adventure is by New Year. It means that I'm going to leave this country by New Year to where is my next step as a footballer.

If it's found out, I will let you know on this blog for sure!! It's coming soon!!!






 どもです。

 もう夜中なのでサラッと書きます。 

 NZに着てからだいたいちょうど1年経ちました。ということは日本を発ってまた1年経過したことになる。早いっ!!!
 最初はどうなることかと思ったこの国での冒険も、1年も過ぎればかなり自分にとって住みやすい国になってしまいました。英語圏の国だったらもうどこでも快適に住める自信がある。(もちろんすぐとは行かないだろうけど)

 今も色んな人と出会い、助けてもらいながらこの国でも生活できていることに感謝。そしてオーストラリアにいた頃よりもまたさらに充実した日々を送れていることにも感謝。そんなことを想う今日この頃です。

 そして今月か来月にまた新たな国へ挑戦しに行きます。さぁ次はどこかな??

 またそれが確実になった時に報告しますね。

 ではでは!