Brissy Enterprises Official Blog

英語が身につくブリジーサッカースクール情報や留学情報をお届けします!

Siera FC

2015-08-30 00:54:19 | Canada

Hi, guys.

I've decided the team I'm going to play for in Canada through the upcoming winter season starting in two weeks from now. 

It's called Siera FC belongs in a regional league in Vancouver. It's been coached by a former Iranian international, who also took on Japan in the 1994 World cup qualifiers. Neither of them can made it, unfortunately. Anyway, I'd been thinking for few weeks to make this decision while I'd gone for trials with some other teams in the higher division, but what it counted to me was their ambition to go further in the leagues, and showed me how much they wanted me to play for the team. That was the biggest factor.

I really enjoy playing with the boys. And I've already been registered and played two important games. As a matter of course, I was invited to the team as a former pro, so need to show them what I can do and make a difference throughout every single match. I love the pressure, though. 

We have the play-off finals this weekend which is the most important game of the season. I just jumped in and play, so only thing I have to do is to lead them to a victory and hold up the trophy. That's it.

I will do my best and get a gold medal this time!!

 

  ども。

 サッカーチームが決まりました。またこっちの詳しいリーグの説明などは別の機会にします。

 名前はSIERA FCというチームで、イラン元代表の方が指導しています。ので、イランの移民がチームの大半を占めています。正直、レベルはもっと上のチームもありましたが、チームの環境、リーグの環境、そして何より監督とチームのマネージャーがものすごく自分を必要としてくれたというのが一番の決め手です。まず、練習の送迎は必ず家からしてくれるし、気遣いもしてくれる。自分が一番求めているコーチ業に関しても、これから交渉し、相談していくつもりです。

 そしてチームメートも良い奴ばかりですし、サッカーをしていて楽しい。チームも夏の公式戦が終わり、今は一番上のリーグの昇格をかけてプレーオフを戦っています。先々週から自分も登録してもらってもう2試合出てます。一応アジアのリーグですが、元プロってことで紹介されて入ってるので期待値は高いですが、先週勝って明日は決勝。勝てば昇格。とりあえず、優勝して9月からはじまる冬のリーグに弾みをつけていきたいです。

 *バンクーバーではたくさんのチームが選手を募集しています。今はバンクーバーにいる人、これから来る予定の人でローカルチームでサッカーがしたい!という方はご連絡ください。紹介できるチームが色んなレベルであるので。dec12171985@hotmail.com


English Bay and Stanley Park

2015-08-22 21:20:04 | Canada

 

Hi, guys.

There are many beatuful places in Vancouver I'd like to recommend to all of you guys who often visit my blog. And today I picked some of them by the downtown and pasted the pictures to show you how they are.

As you might know the fact that the city is chosen every year as one of the best cities to live in the world along with Melbourne, Sydney and Tronto so on..

At first, I will show you a park called Stanley Park. Its location is very accessible from the downtown of Vancouver, and there are some attractions, monuments and aquarium to visit inside the big park. You can also enjoy cycling and walking on the well-arranged lane around the park. It's about 10km to go through the whole way.

 

 ども。

 今日はバンクーバーの街の中心にある観光地を紹介。街中に海があり、大きな公園があるなんて日本の都会では考えられない。本当に自然に囲まれた美しい街たる所以でしょう。毎年、世界の住みやすい都市ランキングの上位に選ばれるのも納得。

 上はスタンリーパークという一周すると10キロくらいある公園。中には色々な施設や水族館などもあり、自転車やランニングコースも充実しているので運動にも最適。

There is another walking course by the downtown. It actually connects to the Stanley park as well. It's also a scenic area to take some photos.

これも海辺の遊歩道から取った写真。街の中心部から歩いていけるので、ウォーキングなどにピッタリのコースです。

There are some beaches at the end of the walking course from the Stanley park. It always bustles with full of tourists and students. Moreover, there are less rainy days and more sunny days this summer, apparently. So it seems more comfortable being here during the summer!! 

I'm on top of cloud nine right now!!

 そして公園から続いているビーチ。今は夏なので、ビーチにはたくさんの人達で賑わっています。本当に夏は最高のバンクーバー。さらに今年は例年よりさらに雨も少ないそうで、毎日快適な気温で素晴らしい夏を過ごせています。

 最高!

 

*Follow me on twitter : https://twitter.com/dec12171985

 筆者ツイッターをフォロー:https://twitter.com/dec12171985

 

 

 


Playing seriously or wanting more fun?

2015-08-14 22:43:08 | Canada

Hi, guys. 

I'm being swayed by two teams that I recently join the practice with. And I've also received many contacts from many teams in Vancouver. I'm really pleased to have those messages by email and offer me a tryout to have a look at what I have. However, I've already narrowed down the options and have to choose one out of two teams maybe by next weekend.

What makes me difficult to make a decision comes from my feelings that how much passion I still have for soccer.. I'm not sure that I still want to play in a competitive league and devote everything to soccer or just playing for fun..

There is only one professional team in this state called Whitecaps belongs to MLS. I don't think I still want to challenge this, and I'd rather focus on coaching kids here than playing seriously, but I feel I'm still able to content with the players in the highest league around here that is right below professional league. 

It's really a tough choice for me, but have to turn down either team. Whatever decision I make, I believe in it and play with my soul for sure.

 

  揺れてます。

 ここまで色々なチームに参加してきました。問い合わせもたくさんきているし、自分のたいした事ない経歴に対して興味を持ってくれるチームがたくさんあったのは本当にありがたいです。ただ、自分自身まだ決めきれないことが一つ。

 「まだ真剣にプレーしたいのか、それともただ楽しむことを目的にしたいのか」

 ここバンクーバーはプロチームは一つしかありません。それがVancouver WhitecapsというチームでアメリカのプロリーグMLSに参入しています。それを除けば他はすべてセミプロかアマチュア、あとは大学などのチーム。そこでプロから一番近いリーグの2チームに参加しましたが、半年まともにボールも走ってもいなかったのでまだまだでしたが、サインできそうな感触はあります。ただ、これは真剣にしないと試合に出れないレベルだし、プロを目指している良い選手も多いです。遊び半分では完全に通用しない。ただそこまでの気持ちをまた取り戻せるか今はわからない状態です。正直。

 もう一つはリーグのカテゴリーが一つ落ちるチームで、まぁ普通にやっていれば試合には出れそうな感じ。練習も送迎してくれるし、期待値が大きいだけにやらないといけませんが、そこまでサッカーを中心に生活しなくても良い。まず自分がしたいのは選手として夢を追い続けるのではなく、指導者の経験を積むこと。その足がかりとしてまたプレーするんですが、また始めると一番上のリーグでしたいなっていう欲も出てくる。

 もうそろそろ決断を出さないといけない時期にきているし、何より断りを入れるチームに悪い。どちらでプレーするにせよ、決断した以上はそれが正しいと思って全力でプレーしていくつもりです。

 

 

*Follow me on twitter : https://twitter.com/dec12171985

 筆者ツイッターをフォロー:https://twitter.com/dec12171985

 

Kids soccer in Canada

2015-08-08 19:16:15 | Canada

Hi, guys.

It's been busy lately. I have work on weekdays, plus training sessions straight after work 2 days a week. 

And Last sunday, I had my first own soccer clinic in Canada. This was the reason I came here, I'm pleased to take the first step of it. However, The number of kids I had was only 5. I used to have more than 30 kids in NZ. As a matter of course, it's not fair to compare with what I had in NZ as it's just started here. 

But I also think that I shouldn't focus on just increasing the number for my clinic cuz it's not for making money. I will be concentrating on the kids turning up every session and help them enjoy playing soccer, and hopefully I will make a kind of trigger to get to like soccer and start playing seriously by belonging to a local club around here. 

My kids at the clinic are still very young around 4 to 7 years old. So I don't really want to nip their potential drive towards soccer in the bud, vice versa I 'd like to facilitate it through my training sessions.

I was really lucky to get here in only 3 weeks after I came to Vancouver. And I have a strong leverage for achieving my goals. Keep myself going!!

 

 

 ども。

 先週から、こっちでサッカースクールを開催することができました。カナダに来た理由は子どもにサッカーを教える経験値を養うこと。そして英語で教える環境を作ること。まずはその第一歩が踏み出せました。

 誰も知らない土地にきて、まずはどう子ども達を集めるか。はっきりとした肩書きがあれば容易かもしれませんが、そんなものはないし、やる気だけでどうにかなる問題ではない。最初は色々な問題もあったし、色んなことを言われたりもしました。ましてや、まだカナダに来て1か月も経っていないし、指導するに当たってのこっちのルールにも従っていく必要がある。色々と勉強になったことがたくさんありました。

 そして集まってくれたのが5人。NZでやっていたときに比べたらもちろんまだまだ。比べるのもおかしいけど、まだ始まったばかり。だけど無理に人数を増やすことだけを考えず、今来てくれている子達と真剣に向き合って、サッカーを少しでも好きになる、そしてこれから本格的に始めるきっかけになれればと思っています。

 今は平日は仕事で、終わって夜に自分のサッカーのチーム練習。そして週末にコーチングと色々と生活のリズムが固まってきました。ゼロから数週間でここまで来れたのは本当に幸運でした。そして自分の強みでもある行動力。だけど、まだまだしなきゃいけないことはたくさんあるし、気を引き締めなおしていきます!


Blaise Nkufo

2015-08-01 23:16:54 | Canada

Hi, guys.

I had the first training session with a team in Vancouver the other night. It belongs to the highest province league around here, which is the top league in non-pro league in the country. I'd contacted some clubs by email, then one of them replied me to come to a friendly game. Surprisingly, the team manager is a former amazing striker, and also a legend of FC Twente in Holland, Blaise Nkufo. 

You'll be definitely astonished by his goals compilation in the playing days on Youtube.

Anyway, I just wanted to see what level it was, and how fit I was at that moment. As a result, it was a good trigger for me to spark a drive to soccer again. I also knew that it wouldn't be an easy league for me to get involved in unless I really work hard on getting back my fitness, but no hurry. I will give myself time with being patient.

 

 ども。

 先日、カナダのサッカーチームに初めて参加してきました。いくつか連絡をしていたのですが、唯一、向こうから連絡が来たクラブであり、熱心に誘ってくれたので行くことに。チームはバンクーバーのリーグでは一番上のリーグに属するチームで、監督がなんと、オランダの1部FCトゥエンテの最多得点記録を持つ、元スイス代表ブレイズ・ヌクフォという人でした。この人でyoutube検索すると、得点集が出てきますが半端ないです。

 そんな選手が率いるチームで、行ってみると試合だったのですが、正直レベルも何もわからず行ったし、自分自身も選手としてはもう半年前に一旦区切りをつけていたので、走れない。笑 けれど、こっちでコーチングができるチームを探すにはどこかのチームに所属するのが手っ取り早いと思ったので、この辺で一番良いリーグはどんなものかを見に行く意味でも不安でしたが、楽しみもありました。結果は、後半から出て、チームも後半に4点入れて勝ちました。試合後に連絡先を交換し、他にも行きますが、まずは良いスタートかなと。思ってたより動けたし、少しずつまた選手としての情熱が湧いてきている良い状態。無理せず、少しずつギアを上げていこうと思います。

 まだまだ気を抜けない日々が続きますが、一日を大切に過ごしていきます!