Brissy Enterprises Official Blog

英語が身につくブリジーサッカースクール情報や留学情報をお届けします!

Silver wolf

2010-11-25 01:36:09 | Diary
Hi, all!!

It's about time to leave Japan again. I just wondering if I'll be able to get back to Japan again with any successful stories from New zealand, which means that I need a contract.

I sometimes feel pessimistic about my future, espesially like just before I take up something new thing or try, and also I felt so anxiety about the situation which I was facing just before flied to Australia, but now is different from at that time because I have much experience about oversea life and I know what should I do first, second and even third thing.

I also understand that too much anxiety makes me just down and it doesn't generate any profit for me.
I learned it from my experience.

And I changed my hair style and color as well like Honda Keisuke, who is one of the most outstanding footballer in Japan. His news on the sports website brings me too much motivation and I like the way he is.

His statement on the TV interview is included his strong will all the time.
He is younger than me, but I respect him as a footballer.

That's why I changed my head this time just before leave Japan to put myself
on the pressure. If I can make a contract in NZ, no one blame me for the behavior, but I can't, it may make me embarrassed.

Anyway, I must keep doing a good work. I can do it for sure.







 さぁ、もういよいよ明日出発です。

 不安と期待、ネガティブな感情っていうのは持たないのがベストやろうけど、どうしても心のどっかで持ってしまう。けど、「自信」だけはけしてブレないようにしてます。
 あと、今日自分にプレッシャーかける為に短髪にして派手な色に髪の毛を変えました。ブリーチなんかしたの生まれて初めてです。
 染め終わった後、自分で自分にひいたくらいです。笑 ほんま日本代表の本田圭祐みたいになりました、というか意識してやったところもあります。

 正直この年でこの髪型、世間は「なにやってんねん」っていうやろうし、それはわかってる。けど、結果だしてれば回りはなにも思わないと思うし、そこはトコトン自分にプレッシャーかけていきます。


 まだまだ精神的にも弱い自分はいるし、もっともっと強くなりたいし、成長したいそう思って染めてやりました。正直いまは人に見せるのが恥ずかしいけど、このスタイルは通して、胸張って歩けるように。

 さぁ、この果てのない冒険。第2章の開幕です。

 みなさん、見捨てず見続けてくださいね。笑

 ではいってきます!!

The Second Departure!!

2010-11-16 21:46:49 | Diary
Hello, what's up??

I decided to go back to NZ on 26th. It's gonna be a longest flight I've ever had and sick of it for sure because it'll take about 10 hours from Osaka to Gold Coast and transfer to another one for Auckland, and at last I'm gonna move to a small city by bus about 12 hours... I bet I'll be dead. haha

Anyway, I'll do my best for this chance. I appreciate your support.






 どうもです!!

 突然ではありますが、来週の26日にNZに再び出発することになりました。もう一度チャンスがあるということに感謝の気持ちと、また海外での刺激の多い毎日が待ってると思うと、不安と期待で、緊張感に包まれる思いです。

 一応、軽くご報告まで!!

 もちろん、向こうの生活のこともまたこのブログでバンバン更新していきますので、よろしくお願いします。

Adventure in NZ (Part4)

2010-11-10 01:16:49 | New zealand
This is gonna be a last chapter about NZ.

Anyway, we got a game against the team organized all contracted players, so I was glowing.  As the result, we beated them 2-1 surprisingly, but I believed we would be able to beat them before game because we had a training session together just before the game, and I knew how high their level of skills are.

As I expected, we were pretty even in the game and we have chances to score each other.
I wanted to score and set up a goal, but I couldn't so unfortunately.

I can't say any excuses about it as I know the reason. After the game, we all was called to the meeting each person individually to tell if we can make it. Actually I didn't know at that time that there is the meeting, so I just wondered why they were gone to somewhere.

One of trials told me the reason why, and then I got so nervous suddenly...

Then I was said 'you showed us a goo performance. We are really satisfied with it and we're going to give you a contract if you can agree with our offer'. I said, Yes.

However, I was suffering from a groin injury with an acute pain, so I told them about it honestly because it's gonna be found out sooner or later by them when I get a physical checking or something. I asked then if I can return Japan once for treatment, nd I promised that I would get back as soon as we'd get a recovery for it. They accepted it, so I came back.

Anyway, the injury gets better now. I'm nearly ready for the new journey somewhere!!






このシリーズも今日でお別れにします。笑

 試合に入ったんやけど、結果から言えばまさかの自分らトライアル生チームが2-1で勝利。笑
 向こうがチャンス外しまくってたってのもあるけど、こっちも結構チャンスあったしこんなもんかぁって感じ。
 自分のプレーは可もなくって感じで、ゴールやアシストっていう目に見える形として残さないといけないのはわかってたし、それを目指してやってたんやけど。。まぁそこは実力不足です、なにもかも。

 そして試合後に、トライアル生一人一人が監督に呼び出されて合否の発表!!このやり方にめっさ呼ばれるまで緊張したぁ!!

 結局は、怪我のこともあって合否は保留となって、検査→帰国となりました。

 細かいことは抜粋しますが、NZであったことはこんな感じですね。


 まぁ何もないノープランからこんなに広がるって事にビックリやし、やっぱ行動あるのみやなぁと強く感じた冒険でしたね。ただ何もないとこやし、知り合いも全然おらんかったから、結構精神的にきつい部分もあったのは正直な感想です。笑

 けど、今なにが足りないのかがよくわかったし、課題が見つかればそれを埋める作業をすればいいだけ、だからその「課題」が見つかっただけ行った甲斐はあったし、まだチャンスあるからね。
 怪我も治ってきたし、さぁもう一回チャレンジや!!

Futsal Competition(フットサル大会)

2010-11-01 15:00:09 | Soccer/football
Hi, girls!!

We won the Futsal Competition last Sunday!!! That was a miracle victory!!

To be honest, I didn't think we could get this competition because we organised the team without training before, as a matter of course, everybody has had a steady job and got mature. we are no longer a student.
Nevertheless, we reached first place. We never lost a match in this comp.

Anyway, we met up each other after about 3 years in this September because I had come back to Japan, and we chatted about our school days and we promise to play together again like when we were in university.
That's the reason we took part in the comp and play together.

I was really happy with them because they took a day off all the way for the day in spite of there was work.

But I just wondering why we were not too strong in university... I don't have any memories that won a game with them at university, I can't say that we were a good team at that time.
However, I thought we had the potential to dominate the every single games. I realized that now, but I know it's too late.

If we had trained more harder at that time, how strong we would have been...?? haha..

Anyway, we enjoyed soccer each other and we got a futsal ball, a stuffed pumpkin for halloween and a paper featuring the autograph of Japanese pro-socccer player as prizes for the first place, but it was so poorer and cheaper one than we expected. there was not anyone who wanted their prizes.

Well, I thought I wanted to keep in touch with them as long as we are alive and I want to play with them again when I come back next time.
I'm crossing my finger for them until we meet up again next time!!











 どもです!!

 昨日ちょっと嬉しいことがありました。大学時代のサッカー部の友達7人で即席のフットサルチームを組んで20チームほど参加するフットサル大会(5人制サッカー)に参加してきました。

 もちろんやる前から「優勝しかないな!!」なんていって息巻いてたんですが、まさかのほんまに優勝しちゃいまして。。。笑

 結局、予選を1位で突破して、そのまま負けなしで決勝も劇的なPK勝ち!!

 自分のサッカー人生でもあんまり優勝ってしたことないから、めっさ興奮した!!笑

 とりあえず何より、おれ以外は日本でみな仕事しっかりしてるし、それでも集まってくれたってことと、大学時代みたいに(いや、それ以上に!?)みな最後はチームとして楽しく、しかも優勝できたこと。
 しかし、みな上手いのになぜ大学んときは勝たれへんかったんやろなぁ。。。笑

 
 中には、もう子どもと一緒にきてるやつとかもいて、みなええ大人になってきてんねんなぁと思いつつ、刺激をもらいました。
 ただ、最後の表彰式だけは気にいらん!!

 何をおもたか司会者が、優勝スピーチで一発ギャグかましてくださいとかいうわけわからんお題だしてきて、一応キャプテンやってたおれがみなの前でやるハメに。何をやったのかは伏せますが、一応スベらんかったので(たぶん笑)最悪の結末だけは回避できました。笑

 また来年帰国した際、同じように集まって何かみんなでできればと思います。ほんまええ仲間やとおもたし、こういうのは大切にしていきたいですね。