Brissy Enterprises Official Blog

英語が身につくブリジーサッカースクール情報や留学情報をお届けします!

Young Heart MANAWATU

2011-01-28 01:54:42 | Soccer/football
Today, I'll tell you about the league which I've been playing in NZ now. The name of the team I belong to is Young Heart Manawatu, which is one of the team of National league in NZ.
The league consists of 8 teams over the country at the moment. It might increase for the next season.
The league schedule is a bit tight and short term because the number of the team in the league is just 8.

During the season, we fly around over the country on every away games by bus and airplane, and also we sometimes stay for a night in a hotel organized by team on the day before or after match day, which depends on the flight schedule.
Our team has some former national players and oversea players, who is from Japan(myself), Ireland and Fiji.
They are of course good players and also has an admirable talent, but I think they has taken a wrong mind that like 'we are different from others' they sometimes behave like a starplayer.

They always try to show off their skills on the pitch, so never try to work hard for the team.
I don't wanna find fault with their behaviors honestly, but we have been struggling on the bottom of the table in this season actually so far. We have earned only 3 points of 10 games so far. This is disaster.
We might post a new worst record in the league history as a poorest club.

We need to change our mindset before it's too late. This is not necessarily all coach's fault.
This week, we are suppose to face up against Waitakere, who is on the top pf the table now. It must be a tough game, but we gatta secure 3 points at least to survive for playoff!!







今日は、自分がこっちで所属してるチーム、NZのサッカー情報についてお話します。
 今自分がいるチームが、ヤング・ハート・マナワツというチームで、NZ1部リーグ(全8チーム)に所属しています。
 チーム数が8チームと少ないので、シーズンは4か月半くらいしかありません。

 シーズン中は、各チームのホーム&アウェイで行われるので、アウェイ時は移動が飛行機やバスになったり、前泊でホテルに泊まったりして試合に備えます。
 うちのチームは、現在元ニュージーランド代表、U21NZ代表、元U21NZ代表、元アイルランドユース代表などがいます。
 
 やっぱ彼らはうまいです!!いい刺激になるし、やってて楽しい部分もあるけど、ちょっと協調性がないというか、自分をスターだと勘違いしてるところがあるかな。

 うちのチームは今シーズン財政難でいい選手を集めれなかったと聞きましたが、いい選手はいると自分は思う。ただ現在は最下位。
 このリーグには下位リーグとの入れ替えがないから、みんなその分危機感がない気もする。ただ一番の問題は、スター選手とその他の選手っていう感じでチームが分断されてて、みんなやりにくそうにプレーしてるのが見ててもわかるし、チームとしてのピッチでの決まり事が少なすぎる。
 みな自分がやりたいようにやってるし、組織、システム、戦術なんて言葉は皆無。

 ベンチで見てても本当にもったいないと思う。いつも僅差で負けてるし、歯痒い。

 今週は首位のワイタケレ!!トヨタカップにも数回でてる強豪、しかも敵地。

 やるしかないです!!

How important is English in oversea.

2011-01-22 00:43:09 | Diary
Hi, guys.

I've been a new city in NZ for almost 2months now. Before settling down in this city, I had assumed that I would be sick of here because I thought it would have nothing to do enjoyable things here, but now I've enjoyed a mix of native and rural environments around the city.

I could make some kiwi's friends in the soccer team, and I do training myself when I have some spare time and also have team training sessions three days a week, so I'm really busy.

By the way, you know why I could assimilate myself to a new surrounding so fast??
It reminds me about the begining of the life in Australia about two and half years ago. At that time, I had held back from doing something all the time because my English level was extremely poor. That's the only biggest reason for me - maybe for anyone as well.
As you know, this is oversea, so we need to communicate one another whenever we go, whatever we do. However I couldn't buy what I wanted at Mc'donald originally. But it's different now. My english got improved so much and I can usually do anything by myself without someone's help whatever I want to do.
This is not conceit myself. I haven't thought that my english has been reaching at enough level.
What I want to say is I was shamed million times before and felt miserable myself on the way now, but I didn't drop it out. I didn't stop on the half way either. I desperate faced up to like the punishing days oversea, that's way I've still survived.

A successful footballer saied on the interview. 'Even if you face heaps of difficulty matters on the way to your dream and goal, it would be turning to process of your successful story when you could make it'.





どうもです!!なかなかブログ更新できず、申し訳ない。

住めば都なんていいますが、こんな田舎な町でももう2か月で都になりました。笑 今は、友達ができ、色んな施設がチームに所属してるおかげで無料で使えたり、毎日慌しい日々です。
 オーストラリアの始めの頃と一番何が違うのか、それはやっぱり英語だと思います。オーストラリアに旅立った約3年前は全然喋れなかったんで、何をするにもためらいがあった。物を買うのも、どこかに行くにも絶対英語で誰かと話さないといけないから。
 
 けど、今はほとんどのことがスムーズにできています。現地の友達ができたり、飲みにいったり、例えば見知らぬ人とバスで隣になれば話しかけて、笑いが生まれたり。少し前に比べればドエライ変化です、自分にとっては。

 まだ2か月たってないですが、もう何年も住んでるみたいに思えます。笑


 けして英語力を自慢してるんじゃなくて、ここまで来るのに自分も数え切れないくらい恥を書いたし、情けない思いもした。むしろオーストラリアで過ごした2年ちょっとという月日は、修行みたいなもんやったと思える。だから今があるんやと思う。
 ほんまに途中で投げ出さず、必死にもがいてきてよかったと思える。けどまだまだ足りない。
 サッカーの方は、2試合連続メンバー入りで、試合前日練習もスタメン組やったのに試合に使われなかった。なんで??って思ったし愚痴もいいたいけど、いってもなんもかわらん。だからその分練習しました。

 ある選手がいってた。「悔しい思いや、失敗したことは、その後に成功すればそのすべてがその成功の過程に変わる」と。
 
 今週もスタメン組でプレーできたし、3度目の正直やと信じて試合に臨みます。

 出れたら、絶対結果出してきます!!

Palmerston North in NZ.

2011-01-10 16:36:59 | Diary
Sorry for late update recently.

Anyway, I'll keep running as hard as I can throughout this year as well, so please keep focus on what I do oversea on this blog.
I'll be updating as many entries as possible, however I can't use internet frequently now...

By the way, I've been in a small city of New Zealand. I took off Japan at the end of last November for NZ by way of Gold Coast, Austalia for more than 10 hours, and then I transfered to bus from Auckland to Palmerston North for another 10 hours. The total itinery time was actually about 48 hours including stopover time.

It was the longest way to the destination in my life.

And I had to prepare for the training of the new team coming in two days, but I felt like having a heavy load on my both legs at that time because it was just after a long drive from Auckland about 10 hours, but I had to do my best to get a squad.
No one knew how did I come here, how tired I was at that time.

Anyway, I had contacted a hostel there I could stay when I was in Japan, so I went straight to the hostel as soon as I arrived at the city and I went running straight away to maintain the condition.
However, the first week, I couldn't show the quality in training to the coach honestly. Obviously I wasn't in 100% condition.
All I had to do at that time was play as hard as I can and get to know as many teammates as I can.

As the time went by so fast, I got anxiety whether I could really get a contract with this team because the coaches and stuffs beloging the team had never spoken to me while I was in trial.
Finally, I took a seat on Christmas. I will never forget about the day.

I still remember clearly how did I feel at that day. I just got relieved. That's all I felt because I didn't really want to leave New Zealand in spite of I flied to such a rural city all the way. How could I face anyone?? It would have been so embarrassing come-back for me.

Anyway, I done it, and I'm still just standing on the start-line to seize my dream.







どうも、あけましておめでとうございます。今年も我がブログを見続けてやってください!!

 とりあえず、書きたいことは山ほどありますが、色々その中から選んでNZに着いてからいままでの生活を紹介していきます。
 
 11月下旬に日本を発ってから飛行機を乗り換え、バスを半日乗り継ぎ丸2日かけてここパーマストンノースという街にやってきました。着いたらなんもわからんかった!!笑 一応家から周辺地図をネットから印刷してきてたからなんとか宿を探し、寝床をGET、その2日後のチーム練習に向けて自主練開始。
 街自体は、そんなに小さくはないけど、最初の数週間することといえば、朝起きてランニング→昼間図書館でネットをいじる→チーム練習→就寝。これが1か月くらい続きました。

 契約はなかなかできんし、できるかもわからん。途中何をしに自分はこんな生活をしてるんやろ、これで契約できんかったらどうする?なんて考えながらの毎日でした。

 そしてトライアウトを受け初めて1か月くらい経ったクリスマスイヴに正式にサイン。嬉しさというか、ホッとした気持ちしかなかった。未来にちょっとだけ明かりが差したかなって。
 

 そこからは、仕事が見つかったり、クリスマスにはチームメートの家でごちそうしてもらったり、カウントダウンは首都ウェリントンに行ったりと結構バタバタしながら今になります。
 あと、ここの良いところありました。ちょっと車で走ると風景がすごい綺麗。「風の街」で知られるこの街は、風がきつい日もあるけど、それを利用して山々に無数の風車が回って日本では見れない光景がある。
 夜は、とにかく星がやばい!!天然プラネタリウムとはまさにこれか!と思うくらい見えるし、流れ星も簡単に見れる。


 。。。くらいかな?いいとこは。笑 

 P.S. ぜひNZで待ってます。