Brissy Enterprises Official Blog

英語が身につくブリジーサッカースクール情報や留学情報をお届けします!

workout at gym

2013-09-18 12:26:03 | Diary

 Recently, I'm being like a gym-aholic!! I've continued to hit a gym practically every day. I feel like I've been looked like a queer Asian one by those who often use the gym as I'm always there at about the same time. haha

 To be honest, I didn't believe workouts with gym machines were effective for footballers. It's because I believed that just buffing up your body didn't count towards your perfomances on the pitch, in fact, it could backfire on you because too much muscles on your body would make you slow with losing a agility and quickness. 

 So, I would do sit-ups with a medicine ball and a balance ball when I went to gym before, or I would do it at home everyday during this season.

 However, one of my mates, who used to play basketball at very high level in Japan once urged me to do workout with gym machines before as he knew it's what it takes for any athletes. I didn't listen to him at that time, and I kept doing what I was believing then. 

 But now, building up my body at gym is only one thing I haven't tried yet before season. And I think I need to resort to a drastic measure to break through the wall that I've been struggling to get rid of.

 It's a totally new method for me, and also I want to maintain my quickness which is my strongest point to compete with physical players. I've got to set myself a high bar to accomplish until the preseason starts. Just do what I can do as hard as possible. 

 

 

 最近ジムの会員になり、毎日ジムに通い続けてます。毎日2時間以上いるんで、ちょっと最近変な子に見られてる気がせんでもない。

 今まで正直ジムでのトレーニングってあんまりしてこなかった。行ってもマシンは使わず、バランスボールやらメディシンボール使った腹筋回りのトレーニングのみで、あとは家でもできるような体幹トレのみ。ジムに行ってたのは家でやるよりジムの雰囲気でさらに追い込めるから。

 けど前に友人に絶対マシンでのトレーニングは必要って言われたことがあってそれがずっと引っ掛かってた。正直体幹トレを始めてもう1年以上。ほぼ毎日決まったメニューはシーズン中にかかわらずやってるし、おかげで安定感は格段に増したと実感してるけど、圧倒的にでかい選手と競り合えば、どんなけ体幹が強くても上半身や下半身がしっかりした筋肉で覆われてないと吹っ飛ばされてしまう。前までは体をでかくするのにスピードが落ちるのではって抵抗あったけど、ジムトレーニングが最後に残されてるやり残したこと。もちろんやみくもにやるわけではないけど、徹底的に追い込んで新しいことに取り組んで結果を見てみます。

 大体今は、一日ごとに下半身と上半身で分けてやってるけど、筋肉に張りがなければ連日やったりしてます。けど今いち、セット数決めてやればいいのか、できるだけ思い重量を数回やるのか、ある程度軽くして素早く動かしながら負荷をかければいいのか試行錯誤しながらやってます。自分の理想が体を一回り大きくすること+敏捷性は残したいor伸ばしたい。

 何か良いアドバイスなどあればなんでも教えてください!

 


Olympic in 2020

2013-09-09 16:03:13 | Diary

 Olympic in Japan has been set in 2020!!

 Do you know this tremendous news just announced yesterday morning. I can't even imagine the biggest sport event is going to be held in my country as I'm living oversea now, and I didn't know about the news at all until it was locked in. 

 I just woke up yesterday morning as normal, and booted my laptop to check some news on a Japanese website. And the news came up on the image as a top line. I couldn't help but checking it out well. 

 It's coming to Tokyo in 7 years from now on. I will be around middle of 30's, and probably I will settle back into the familiar surroundings then. Actually, 7 years sounds like a very long time, but it will go by so fast. I really hope we get together and get down to the tourist industry to dissminate what Japan is like to the world.

 I can't keep down my emotion all come from too much excitement at the moment. I'm very happy to be a part of the event during my lifetime.

 I think it would be a perfect chance to introduce my country to all my friends in the world who have been connected on Facebook!!

 

 

  東京オリンピック。

 決まりましたね。あと7年後にオリンピックが日本にやってくるとはまだ想像がつきません。自分は昨日の朝にネットを見て知りました。日本が立候補してるのは知ってたけど、昨日発表されることも、何年後の五輪に立候補してるのかも知りませんでした。いきなり、画面に「東京で五輪!」って感じだったから、なんのこっちゃ!ってちょっと意味が理解できなかったけど、素晴らしいことですね。

 7年後は34才。恐らく、その時には日本に帰って何かしら仕事をしてるでしょう。笑 オーバーエイジで本気でオリンピック目指してるなんてことは・・・。

 けど、これから色んな観光業が盛んになっていくだろうし、外国人もたくさん外から入ってくれればそれだけで自分は嬉しい。30代中盤、人間として一番成熟しているときにオリンピックが自分の国にやってくる。若すぎても、年を行き過ぎても本当の意味でこの世紀のお祭りは楽しめないんじゃないかと思います。

 正直、考えただけですごく興奮してる自分がいます。

 いやぁ楽しみや!


off season!!

2013-09-04 13:36:41 | Soccer/football

 Hi, mates.

 The footy season has just finished off, and a long long off season has just begun!! I feel like it was so quick for last 7 months. Of course I'm not totally satisfied with the season's result as neither a team nor individual. However, it was a meaningful and rewarding season for me. 

 I've found myself that I'm still improving all aspects of playing, and seeing what I have to do for the following season.

 But I need a short break off the training. Perhaps, I will be keen for a training again after a while. That's the perfect time to prepare for the next season. See you soon!!

 

 

 シーズンが終わりました。正直短かったかな。

 結果は納得のいくものではけしてなかったけど、得られることも多かった。成長している部分と、これからオフの間にレベルを上げないといけない部分がたくさんある。今から来季が楽しみです。

 とりあえず、ちょっと休みます。あんまり休んでる暇もないんですが、体に問いかけながらまたモチベーションが沸々と沸いてくると思うので、自分のタイミング、ペースでトレーニングを再会したいと思っています。

 あと、まだ先ですが来月の終わりに日本に少し戻ります。皆さん是非会いましょう!