goo blog サービス終了のお知らせ 

Brissy Enterprises Official Blog

英語が身につくブリジーサッカースクール情報や留学情報をお届けします!

Round 3 and 4

2013-03-24 06:00:16 | Soccer/football

 Hello, boys.

 How are you??

 We had a game tonight which was the third game of the season, and our first home game. Most of our supporters would'v expected that we could scoop our first point of the season at least a draw. However, it seemed too optimistic. We've given away all points to the opponents we've played against so far..  embarrassing...

 Yet my stressful visa trouble with my previous club to play in Australia yet to be done soon apparently, so I will be available for the next game after Easter holidays. I can't wait!!

 By the way, How's the weather in Japan recently?? It must be a perfect weather to see cherry blossoms at this season. Here in Brisbane has been something wrong with the weather especially its temperature. Last week I surely felt that winter is coming, but summer is now coming back this week like extremely hot days with temperatures approaching to 40 degrees. I have to protect myself from getting sick. Turn of the season is always subject to varity of diseases for everyone.  

 

 

 

 今日も試合でした。例によって自分は出れませんが。

 連敗。開幕からこれで3連敗。去年の上位と当たってるみたいやけど、自分からしたらそんなもん関係ない。やっぱり出てない分、余計に悔しい。

 次の試合からは出れるはずなんで、なんとかチームを助けたい。

 あと、今日なんかやけに暑いと思ったら、気温が「40度」やって・・。この前まで20度ちょっととかで過ごしやすかったのになぜ?どうしたブリスベン?湿気も感じるし、大阪の夏みたい。

 日本は今どうなんやろ。もうそろそろ桜の季節やね。気温も過ごしやすいんやろなぁ。うらやましいね。

 今日は軽く練習試合参加して、試合勘養ってきます!


A training match

2013-03-14 01:16:26 | Soccer/football

 Hi, mates.

 Recently, I feel that winter's certainly coming around the corner. We had a training match tonight against a team in Capital 2 league which is 2 division below us. The reason why our team chose the inferior team was to give a boost of confidence as a team, I think. Best of all, we started training very late campared to other teams in the same league as we had to reorganize the squad, and also recruited most of the players who we've had now because most of the players who played last year for the club just left for some reasons. 

 We're still getting to know each other at training and game as well, but it's still not enough. We simply need a game time to stick together as a team otherwise we won't be able to survive at this level. We still have a number of players for both reserve and first team. So I think the coaches are still struggling to narrow it down. I understand how they feel, but the season has  already launched. I hope they'll figure it out asap, and everything's going better.

 As for me tonight, scoring a goal was not bad, but I couldn't get my knee's pain out of my mind. It just hung over my head during the whole game!! I should've rested at home today??

 

 And, I have an important announcement about my country, Japan. It's just been 2 years since that disastrous earthquake hit Japan. I clearly remember about when it happened. I was actually running at gym watching TV, and all the displays suddenly got switched to a breaking news that informed me the event. I just stopped running, and my eyes got glued by the news for a while. You can't say that I can't do anything for it. Even if you don't have much money to send it out for its recovery, even if you don't have much time to visit there for helping the victims as a volunteer, don't say that. You should be able to take a moment of silence for them.

 ALL FOR ONE, ONE FOR ALL.

 We are on the same planet. We are all connected.

 

 

 

  ども。

 今日は練習試合でした。シーズン入って週の真ん中に練習試合ぶっこんでくるとはオーストラリアでは初めてでしたね。しかも明日も練習やし・・。っていうのも、うちのチームは去年からごっそりメンバーを入れ替えて、プレシーズンも始動するのが遅かったらしく、いまだにチームメートの特徴をお互い知らない選手が多すぎる。監督もなかなか選手を絞りきれていないので、その判断材料という意味でも無理やり組んだのでしょう。笑

 自分は今週末も間に合わないっぽいんで、2軍の試合だけ出る感じかなと思ってたけど、2つもカテゴリーが下がる相手に苦戦するチーム。急遽呼ばれて1軍の試合も出ることに。ラスト30分くらいやったけど、1点。入ってからは点差も結構離れたんで少しだけ安心。ただ、やっぱりひざ裏が痛みだしたので、流しながらするしかなかった。

 靭帯でも切れたらえらいことなんで、しっかりケアします。しかし、今週は優勝候補と当たります。今のチーム・・・ めっさ不安や・・・。大敗してみんな自信をなくさんかったらええけど・・・

 

 そして、少し遅くなりましたが、東北の大地震から2年が経ちました。「今の自分に何もできないなんてことはない、大金が遅れなくても、現地に行く時間がなくても、被災地の事を思って真剣に黙祷するだけでもできるはず。」これは私自身の言葉ではないですが、まさにその通りだと思います。

 被災で亡くなられた方に心よりご冥福をお祈りいたします。


Round 2 vs Albany Creek FC

2013-03-11 00:29:37 | Soccer/football

 Hi, boys.

 

 The season has just begun.  We had the first match of the season today. The game had a entertaining result with 5-6 to them. We conceded the first three goals in the first 15mins. Everybody looked nervous, tipsy and lack of composure they actually show at training. But as the time went on, we gradually got up and snap out of it, and then came back with two goals before halftime.

 In the second half, we suddenly lost our key player as he got a broken leg when he challenged the ball, and the opponent came out of nowhere and smashed his leg. Unfortunately, we soon realized that he needs somebody's help to get him out of the pitch cuz he couldn't stand up by himself at that time. He was just carried away on a strecher and ambulance showed up in 10mins. We had already used three substitudes which is a maximum number every game, so we had ten men for the rest of the game with 25mins remaining. we tried to hang on them and beat, but at the end of the day, we lost 3points with the final score 5-6.

 As for me, my transfer from my previous club in India hasn't been completed as there are still some procedure to go about my international clearance. This is a kind of technical thing between the club in India and the club I've played for here now, so I have nothing to do for that.

 One way and another, I'm just waiting for the day everything's done. Maybe it won't be long.. hopefully...

 

 

 

 ども。

 今日はリーグ開幕第2節。第1節は雨で先週流れたので、今日が開幕でした。といっても、自分は前所属のインドからの移籍手続きがまだ済んでいないので、出れなかった・・・。ふぅ。

 とりあえず来週末までに間に合うようにただ祈るのみ。あとはクラブ間のことなんで自分はどうすることもできません。結果は5-6で負け。野球かよ!

 しかも、この試合の午前中に知り合いの人とこの試合に助っ人参加して、接触プレーで後十字靭帯を痛めるという・・・。さらにさらに、今日の開幕戦で脛の骨を折ってうちの選手が救急車で運ばれた。接触プレーやけど、接触した瞬間のあの乾いた「パシッ!」っていう音。骨が折れた音だったんですね・・・。観客席から見てても聞こえたからね。恐ろしいし、そいつは話しやすいしすごい良いやつやったのに、手術するから今季絶望みたい・・。

 とにもかくにも、早く出たいね。けどこういうときこそ焦らず、日々の練習で全力を。

 P.S. 今日の練習試合で、PK獲得→自ら蹴る→止められる。という恥ずべきことが起こったのはここだけの秘密。

 


Futsal

2013-03-07 01:48:55 | Soccer/football

 Hi, boys and girls.

 I wish writing something in this blog on a dairy basis would become my routine before going to bed every night. I have to keep it up. 

 Today, I went for futsal with my mates as there was no team training. In Japan, Futsal is a very popular sport to play for fun for both male and female.  However, here in Australia, notionally everybody come and play for fun, but as soon as it starts, smile on their faces just disappear and become a fighter on the battle field in all seriosness even in a friendly game... 

 In Japan, we normally play futsal on artificial turf, and the playing style is reall y technical as Japanese are skilled with ball. On the other hand, Aussie tend to play way more physically which is more effective and reasonable than a 11side game as the field is only about a quarter of it. Generally, a tackle is firmly not allowed. If you do it, you might get sent off.. In spite of that, they don't hesitate to give them a dangeous tackle. Maybe they are thinking that it's better than being scored. The game consists of 20mins each half here which is twice as long as in Japan. For that, we see many goal scenes every game which is guite exciting to play. I love that. 

 But, I should put soccer first now. I have to protect myself from a injury when I play futsal here. haha

 

 

  ども。いきなり連続更新。

 勢いは今だけってことにならないように気をつけないと・・・。

 今日はチーム練習がなかったんで、こっちの友人とフットサルしてきた。こっちには人工芝のフットサル場はなくて、ほぼタイルか体育館。個サルなんて生易しいモンなんてなくて、大会ではない練習試合でもみんなガチ。しかもこっちは技術は笑ってしまうくらい無いやつばっかりやけど、それをあの狭いコートで体を使ってカバーしてくる。試合ではスライディングなしやのに、熱くなって飛び交ってるし、それが原因で殴り合いの喧嘩になったりする。185センチ級の男が5人相手やと、どんなけ逆をついても足が伸びてきたり、ふっとばされたりするから足元の技術なんてあんまり意味がなくなる。

 シュートは自陣からでも、GKであってもガンガン打ってくるし、試合はたいてい20分ハーフやからスコアがとんでもないことになったりする。

 今日はひさびさに会う友達に誘われて行ったけど、シーズン中は怪我しそうなんでやめといた方がいいかもな・・。笑

 けど、おもしろい。あんだけ激しかったのに終わったらみんなで握手して、みんな仲間になる。色んなバックグラウンドを持ったやつがいるけど、サッカーを通じて知り合えるのは本当に大きな特権やし、財産やなと改めて思ったね。


Training

2013-01-13 08:26:08 | Soccer/football

 Hi,

 

I actually hadn't had a journal on football here for ages!! Yet, I've been training   a lot as always with some teams every day. It helps a lot to inch up my fitness level which is what it takes for the next journey.

I've decided to fly over a new country to play in the end of this month. I'm actually feeling that I've been in a long truce off my real battle field, but I believe I need it now. I always envision a prospective future where I will reach as little as this year which is obviously not easy one, but I definitely will so. 

I really hope to deliver you a wonderful news here in no time!!

 

 

 ども。

 

 最近は色んなチームに参加させてもらってます。レベルも様々。もう計4,5チームは行ってますね。あくまでこれはコンディション調整のためで、試合も出ることができるので、色々とほんとに助かってます。感謝です。

 今月末からまた新たな国に行きます。また行く先々で色んなことがあるでしょうが、新しい経験であればなんでも来いです。もう経験フェチです。笑

 しっかり契約できるように、精一杯やってきます。また報告します!!


Cooper test

2012-10-03 14:57:44 | Soccer/football

 Have you heard these words, VO2 MAX and COOPER TEST?? These are what I learnt and I did the other day.

 Briefly speaking, VO2 MAX means maximal oxygen consumption which is the maximum capacity of an individual's body to transport and use oxygen during incremental exercise(aerobic exercise), which reflects the physical fitness of the individual. The name is derived from V - volume, O2 - oxygen, max - maximum.

VO2 max is expressed either as an absolute rate in litre of oxygen per minute (l/min) or as a relative rate in millilitres of oxygen per kilogram of bodyweight per minute (ml/kg/min). The latter expression is often used to compare the performance of endurance sports athletes. (from Wikipedia on VO2 MAX)

 Cooper test that can measure the physical fitness level of the individual is what I did the other day. An ameriacan researcher conducted a study for the US air force in the late 1960s. One of the results of this was the Cooper test in which the distance covered running in 12 minutes is measured. Based on the measured distance. 

 Generally, the average of the distance for professional footballer is said to be about 3200M in 12mins. Incidentally, Naotake Hanyu who plays for FC TOKYO in J-league 1st division seems to run about 4000M which is the best record in all J-league players. Furthermore, The African who have now held the world record for 5000M makes a distance about 4750M in 12mins based on his 5kilo record.

 He is on the extreme stage at which we can never reach... SUPER!! 

 

 

 ども。

 クーパー走ってスポーツしてる人なら聞き覚えがあると思います。簡単に説明すると、12分間平坦な道(通常は陸上トラックなど)を走って、何m走れるかというのを測定して、心肺機能の数値を計る走力テスト。

 ちなみにプロのサッカー選手は3200Mがボーダーラインになってるみたい。某強豪大学では、この距離を突破しないと試合に出れないって記事も見ました。ちなみにFC東京の羽生選手は4000M走るらしい。もっと言えば、5000M世界記録保持者のアフリカ人は4750M。ここまでいくと、12分間ずっと8割くらいでダッシュしてる感じ。次元が違うよね・・・。

 自分もシーズン中なら3200Mはなんとか突破できると思う。ただ、目標は高く、3500Mを目指したい。昔は致命的短所だった持久力。20才を超えて取り組んで、それを自分の長所に変えるのは並大抵のことじゃないけど、やってやりたい。不可能なんて言葉は、言い訳する人の常套句やからね。


First training match

2012-08-02 04:01:31 | Soccer/football

 Hi, there.

 

 I had my first match yesterday over here. I wasn't sure who we played against... but maybe it was a local team there.

 Anyway, I had the first training session on the day before the game as well. I wasn't actually in a good shape at the training, so I tried to reset myself and think nothing special on the pitch. I didn't want to feel any pressure that makes me always nervous. 

 I went on the pitch in the last 10mins of the first half as an offensive mid-fielder where is my best position.  As soon as I made the first touch, I felt a bit that I should be playing very well today as I was being neutral. As time went on and the game moved into the second half, I could produce a lots of chances to score, and of cource I managed to score by myself. 

 I was playing on the left wing in the second half as the coach told me that in the break. I ended up scoring a brace in the second half, so I thought that I made a great appeal and showed the coach an impressive performance to touch a contract with the team. And I was also expecting it would go along smoothly.

 But the coach approached me straight after game, and he mentioned me that he wanted to sign me on a year contract for the season, but he also said regretfully that the team has just promoted into the second division this season that means they don't have a big sponsor who is a supplier to make a professional contract with players. Simply speaking, they don't have enough budget to employ foreigners till promoting to division one.

 

 It wasn't a good news for me, but it wasn't necessarily a bad news either, I guess. I did get a confident back by scoring a brace in this game, and also the game was a huge help for my physical condition. 

 To tell you the truth, I'm in a new country!! It's not actually India. It's Hong Kong. Every new challenge makes me stronger in many ways as a human being. I love it.

 

 

 

 

 ども。

 

 昨日はやっとこさ、試合。相手はわからず、まぁどっかのチームなんだと思います。笑

 

 自分もこっちにきてから色々あって、「欲を捨てて、今自分ができる最高のプレーをすることに集中しよう」と誓ってプレーしました。ここで駄目ならもうあかんかなとも思ってたし、その意味では崖っぷち!?笑

 出番は前半残り10分からトップ下。初めてのチームで顔も名前もわからないままの試合やったけど、「体軽い」っていう感覚があったんで今日はいけるかなってのがあった。そうする間に前半はなにもせず終了。

 

 そして後半。このチームの10番がトップ下に入るってことで4-2-3-1の「3」の左MFで後半はいくように監督から指示。この10番前半も自分が入るまで出てたし、中心選手ってのはプレー見てすぐわかったんで、彼とできるだけ絡んでいこうと思って出て行った。

 案の定、彼からパスがバンバン来て、チャンスを作りだして良いリズムで試合が進む。

 

 そして後半半ばに1点。終了間際にも1点。

 結果は出せたけど、試合後、監督から「うちには選手に給料をだせる余裕がない」とのこと。試合参加する前に「プロのチームなの?」って散々聞いたのになぁ・・・ 結局、チーム紹介してもらうことになったけど、うーん・・・

 まぁけど、自信が戻るのとコンディション調整にはもってこいの試合でした。

 とりあえず、この国で自分がやれることはこの2週間で全部やってきたつもり。今更になるけど、現在自分がいる国は香港。なぜそうなったかという経緯は次回書きます。

 


SOCCEROO vs SAMURAI BLUE

2012-06-18 00:07:02 | Soccer/football

 Hi, how are you, everybody?

 

 I should've updated this sooner... I went to watch the big match for W-cup in 2014 in Brazil which is its qualifier JAPAN against Australia at Suncorp stadium in Brisbane on 12th in June. It was my first game to watch for the Japanese national team in my life. As a matter of course, it was the first game  to watch a football game oversea as well. Simply speaking, it was sooooo fun and a exciting game for sure but some unreasonable judgement by the crap referee... Anyway, let's see the pics below here.

 

 

 

 そういえば、遅くなってしまったけどこの前のサッカー代表戦vsオーストラリアを現地でナマでみてきました。人生初めての代表戦がまさかオーストラリアで見ることになるとは・・・ 完全にAwayの雰囲気やったけど、それもまた楽しかった。余談はさておき、写真を。

 

 front of the gate.

 

 入口

 They were in warm-up then just before the game. Look closely, maybe you could notice that Honda and Kagawa who are the most talented player in the squad were working together. They are obviously only the key players to unlock the firm door of the Aussie side and finalize the game, so I think they intentionally work together as much time as they can on every training drills to enhance their combinations.

  ウォームアップ風景。よく見ると、一番手前側で本田と香川が一緒に組んで基礎練習をしてるのがわかる。やっぱりポジションが近いし、二人のコンビネーションも考えて一緒にやってるんだろうね。

 

 This was still before kick-off. looks very unpacked in the stadium, but it ended up full.

 これはまだ試合前の状態でガラガラ。けどウォームアップから見るのも貴重な機会やし、真剣にみてた自分。笑

 

 After the kick-off. According the announcement at stadium, more than 50,000 fans were here then, and most of them were of course supporting Socceroos!!

  これが試合開始ごろの観客。5万人以上入ってたみたい。サッカーがあまり人気ではないといってもやっぱり代表戦が盛り上がるのは日本と同じやね。

 

  

 By the way, Kagawa and Honda were clearly outstanding on the pitch, and they were the only players who could change the scenario of the game. Especially, Kagawa, who have already signed on for Manchester United to play  in the next season were absolutely amazing. It seemed like no one could stop him and even follow him as his speed and technique were already out of level of Asia. I'm not sure that he would be successful at Manchester, but at least he have had full of potentials and possibilities to make it there, and becoming a real class player in the world!! I only wish so.

 

  しっかし、本田、香川は別格やったな。特に香川はナマでみてるからわかる速さとうまさもある。ターンの受け方、そして受けた後のトラップの位置、特にターンをあのピッチの劣悪さとクサビの早さがあっても綺麗にワンタッチで前を向いてしまうすごさ。しかもターンしてからの最初の何歩のスピードが早いからDFも触れない。あれは本当に感嘆としてしまいました。

 さぁ練習、練習っと。笑

 


My last game of the season??

2012-05-26 15:02:54 | Soccer/football

 

 

 

 Hi, there!!

 

 We had a friendly game the other day against our second team for the first time in ages. Indeed, I haven't known about my team even now. Apparently, our team has two different teams which play in each different league. Besides, I've seen a couple of Nigerian players playing for the other team. I still have no idea how the team is composed and what league they are in to play for.

 

 Anyway, I was so eager to play a game and so hungry for scoring goals too!! It didn't really matter to me how good and bad opponents are. No matter who they are, I just want to work off some excess energy of mine that caused me much stress.

 As a result, I scored a brace in that game, but I should've scored at least 5 goals actually... I feel like that I've got much more stress and frustration after all..

 

 On my schedule, I'm suppose to leave here to Australia on next Monday, but I don't forget that where I am is India where anything making way worse could happen at any moment. I need to be aware of it.

 If everything goes well and get out of India safely, I will come by Brisbane for 2 weeks, then I'm going home in Japan. Do you know what event would come on 12th of June? It's the day of the massive game for both sides Japan and Australia on the way to Brazil W-cup!! They are going to crash one another at Suncorp stadium In Brissy. I've already had a ticket for it to watch at there!! I can't wait the day!!

 

 

 

  さっきある事に気づいた。ブログでちょっと語りすぎやと。そして今月の更新率ハンパなく高いと。まぁ暇人と言われても仕方ないな。笑

 

 今日はあっさりで。

 

 この前ひっさびさに試合した。相手はうちのセカンドチームみたい。みたい?そう、いまだに自分、このチームのことをよくわかっていない。セカンドチームやねんけど、ただの2軍じゃなくて全く別枠のチームらしい。自分も実際会ったのはその日がはじめて。外人選手も2人いたし、インドはほんまによーわからん!上の写真は試合後にパシャっと。

 まぁ試合への欲求が今までにないくらい高かったから、ストレス発散といきたかったけど、なんせ外す、外す。右サイドで後半だけでたけど、5点くらい決めれた、のに2点・・・。逆にストレス溜まる。あーぁ、もっかいしたい。と思ったら明日も試合でした↑ 反省と修正の繰り返し!!

 

 予定では、火曜日にはインド脱出。そしてオーストラリアを巡って日本へ。オーストラリアのブリスベンは過去に2年以上過ごした、第二の故郷といってもいい場所。友人に会うのはもちろん、今回の最大の目的は、6月12日、W杯最終予選の日本VSオーストラリアがシドニーでもなく、メルボルンでもなく、ブリスベンで行われる。チケットはあっちの友達が取ってくれてるんで、こんな絶好のチャンスないってことで見て勉強して帰ります。

 

 日本帰国はその翌日13日。

 

 みんな、とにかく会おうぜ!!

 

 

 


Counting on Foreigners on Indian football

2012-05-06 14:14:38 | Soccer/football

 Hi, how are you.

 

 I'd like to touch what's the Indian football like on this entry as long as I know so far. Maybe you could hardly imagine on how they play and what type of style they mainly show on the pitch. To be honest, I didn't know either at all till actually played here, and I have still had a lot of things to figure out to fit the incredible football into myself.  As you know, most of Indians are fond of Cricket more than football. Surprisingly, they became the champions in the last W-Cup of it for the first time in the history.

 On the other hand, the Indian football has sunk on the nearly bottom rank in FIFA ranking for ages.

 

 There is the professional league called I-league which divided into two divisions that the first division is consisted of 14 teams at the moment and second one has more than 20 teams. And every team allows tp recruit up to 3 foreigners and 1 Asian player who has a passport of any countries of Asia according to under FIFA.  And only three of them can play on the pitch at the same time, so one of them has to be on the bench in the begining of the game. As a matter of course, there is a relegation battle between those divisions at the end of the season, and the bottom two teams are suppose to drop down to the lower league from the results.

 Most of the foreigners have played in I-league recently, who are from African countries: Nigeria, Cameroon and Ghana so on. They have some decisive points such as power(intensity on the ball), speed, and height that are kind of special abilities what Indian players don't have. I think this is a very reasonable reinforcement to strengthen the team at short term, but I took an impression on every team that there are no coherences and team-work as a team because most of teams just rely on them so much for wins as there is a huge gap on ability between them. That's why most of foreigners are concerned to be pushed to score in all games and put them under so much pressure all the time.

  On the other hand, I guess Indians are very unprofessional. Please let there be no misunderstanding on this point. What I'm saying is only my opinion, so of course I only know about the players of my team so that I don't know exactly about other players who belong to other teams, but they seem to be lack ambition that is a strong desire to improve them.

 For example, there is no hesitation to have snacks and junk food after training. If one of the players doesn't play the game, the one tries to abuse the coach or make some excuses for why the coach didn't sent him on the pitch... I was really sick of hearing and watching such attitudes from them.

 Anyway, I know what I have to do here now, and I don't hate competing with someone to survice because that's the reason I wanted to be a pro-player, and I clearly know it helps me a lot to iprove myself to a class as a player and as a human being.

 

 

 

  ちょっと今回は知ってる範囲でインドサッカーの話を。

 

 多分、皆さんインドのサッカーっていってもまずピン来る人はいないでしょう。笑 ここではクリケットが一番のスポーツで、前回のW杯ではなんと優勝して世界一になったって・・・。すごい!

 

 インドのプロサッカーリーグは1部と2部があり、1部は14チーム、2部は20チーム以上、毎年2チームが1部から2部へと降格する。その内、チームごとに外国人枠が3つと、アジア枠が1つ存在する。これはアジア国籍のパスポートを所持している選手に適用される枠。自分もこれを狙ってチームに加入することができたわけです。が、試合になると、これはあくまで登録(ベンチ入り)までの規定であり、試合にはアジア枠も外国人枠も合わせて3人までしか外国人は一緒にピッチに立てません。結局は、スタメンを勝ち取るには他の外国人たちと争わないといけないということです。

 その外国人ですが、ここインドではすべてといっていいほどアフリカ国籍、特にナイジェリアの選手が大半を占めているようです。まだまだ個人能力、戦術的にもレベルがそこまで高くないのか、助っ人外国人に頼る傾向が今まで見たどんな国のリーグよりも高い!だからアフリカ人のような特徴のはっきりする(パワー、スピード、高さなど)選手の方が、直接結果に結びつきやすいのかもしれません。本当にインド国内の選手と外国籍の選手の能力差があまりにも開きすぎているというのが個人的な感想。 「助っ人」なんで当然やけど・・。

 インド国籍の選手は、自分は今のチームしか知らないし、チーム自体がそこまで強くないから上の選手はわからないけど、レベルはお世辞にもうまいとはいえない。なのに、向上心をもって取り組んでる選手が少ない気がする。

 遠征中、自分のルームメートやった選手なんかは、練習後にお菓子をバリバリ、暇があれば彼女と電話。チーム練習外で自分で何かしてる姿なんで一切みたことないし、口を開けば監督批判。まだ若いし、良い選手なんやけど・・。 もったいない!

 

  努力する選手は残るし、しない選手はすぐに消えていくのがスポーツの世界。それはどのレベル、競技でも同じやと思うし、すべて自己責任やから他人がとやかく言うのは違うと思うけど、もうちょっとできるでしょうよ・・・。

 

 

 

 

 


Game at stadium

2012-04-16 18:39:18 | Soccer/football

 Hi, mates!!

 

 I first watched a game in I-league which is the top division in India last weekend. And I took some photoes at that time.

 

 

 この前、初めてインドリーグ観戦。

 

 そのときの写真いろいろ。

 

 The pitch few hours before game.

 試合前のピッチ

 

Just before kick off. the period of the national anthem. 

 

開始直前。

 

 

This is an official ticket to enter. Kick off at 14:30 is still too hot to play for every player. The price is only 3US dollars!!

チケット。くそ暑い中、14時30分キックオフ。値段は150ルピー(250円くらい)。安すぎ!

 

結構観客も入ってました。The main stands were almost packed at this game. 

Have a look at the papers on their seats. They don't seem to like getting dirty on their ass!! Nevertheless, they casually spit and throw a trash out on the street... I can't understand what they think of!!

近くでみたらみんなケツに新聞紙などを敷いてる。平気でごみはその辺に捨てるし、ツバも吐くし本当に汚いインドやけど、自分は汚いのは嫌なのね・・・。はいはい。。

That's all!! 

ちゃんちゃん。

P.S. 誰か自分がプレーしてる写真とってくれーー!!

P.S. Could you kindly take photoes while I play on the pitch?? I need the one!! 

 

 


Muscle beauty!!!

2012-04-13 19:08:32 | Soccer/football

 Hi, how are u ,guys??

 

 I've built up my body at gym most of days in a week. Especially, I've tried to focus on around the osteitis pubis as I've got a acute pain on it since about 2 years ago that results from its inflammation. So I've sit down and do a push-up as many as I can.

  However, I knew there was always someone better and no limit to things when I watched the game on TV Udinese vs Napoli!! And my eyes were completely glued to a player for Napoli who scored two goals in that game. His name is Cavani, who is from Urguay. He showed a goal performance after scoring his second goal in the game by taking off his shirt to celebrate himself, and then his body was astonished at me!! I've seen a 6-packs body which someone has, but I've never seen a 8-packs one before but he has!!!

 Oh my god!!!!!

 

 

 

  恥骨炎予防で去年から重点的に鍛え始めた腹筋。

 

 しかし、この前のウディネーゼVSナポリ戦のウルグアイ代表、カバーニがゴール後に興奮してシャツ脱いで喜んでたんやけど、あんな腹筋みたことない・・・。自分のと比べてめっさショック受けたわ。

 6つは見たことあるけど、あんなにくっきり8つに割れてる腹筋はじめてみた。ってことで今日は世界の腹筋選手権。笑

 

 Anyway, do you think who has the most beautiful body in these entries below here.

 

 Entry No1: C.Ronald

 エントリーNO1:Cロナウド

No2: Edinson Cavani (This pic is not what I said before, but this is also amazing!! )

エントリーNO2:エディソン・カバーニ(これもすごいけど、自分がさっき言うたのはこれと違う。画像捜したけどなかったです。もっといかついから暇な人はさがしてみて)

 No3: Diego Forlan (he is already over 30 yrs old, but still keep this body...Super-man!! )

エントリーNO3:ディエゴ・フォルラン(こいつすでに30歳超えてるのにこの肉体・・・。バケモン)

 No4: it's me, but so embarrassing!!! it doesn't clearly deserve to compete with them!!

エントリーNO4:はい!!おれ!!!笑

 

無駄な脂肪多すぎ・・・。帰って早速腹筋しよ。

Who is your favorite one?? I hope some of you guys would pick me up!! haha

さぁ、みなさん誰が一番ですか??

 

P.S. 自分、ホモじゃないからね、勘違いしないように!!

P.S. I'm not a guy who you think I am, which means I'm not a gay!!

 


MY FOOTBALL ACADEMY2

2011-12-22 01:05:58 | Soccer/football











 
Hi, they all are my students in my soccer academy here, and this session could be last session playing together as I leave this country for another challenge in a country of Asia. I'm really missing all of them!!

At last, I received some farewell gifts and Christmas card written by themselves in Japanese and English. I have to appreciate them all from my heart since I could learn a lot of things and build up experiences from them, and I've also absorbed heaps of energy and power spring naturally from their pure mind.

I will say something embarrassing, but I did a great job and I deserve a pat on the back what I started this from nothing.
And I also strongly wish that I will be able to make a pro-contract with a team at this-time challenge to inform them as a good news.

「Don't wait chances, just go and grab them by yourself!!」








今年最後のサッカースクール!そして自分は今週末に新たな国へ挑戦しにいきます。ので、もしかすると彼らのコーチをするのは最後かもしれない!本当に寂しい!!

 最後に色んなプレゼントやクリスマスカードを子ども達からもらった。本当に本当に彼らから色んなモノを得れたし、元気をもらった。自分がゼロの状態から始めたサッカースクールも、これで全部ではないけどこれだけの子ども達が常に参加してくれていた。彼らの喜ぶ笑顔や反応を見るだけで始めてよかったと思える。

 何事も頭の中で思い浮かべるだけではなく、それを実行に移すこと。この大事さを学べたし、そして今回の挑戦もその考えがあってこそのモノ。彼らにいい報告をするためにもやるしかない!

 「チャンスは待つものではなく、自分で掴みにいくもの」

 子ども達!本当にありがとう!!!!!!!!!

Transition between attacking and defending

2011-12-17 21:40:12 | Soccer/football
Hi, mates!!

Transition: This is one of challenges on the pitch I need to address and put it into action. Especially, I myself still need to have a conscious desire to do when the situation in my team on the pitch is changed from attacking to defending roll as a team.
As a matter of course, If I lose a ball in a game, I go and get the ball back on any situations. That has to be taken for granted for any players but the problem that I've addressed is very close play to that, but it's not exactly same thing. It happens when someone else besides me commit a mistake can result in losing a ball.

This is a really technical thing on football. In my case, when that situations come up, I normally feel why the player make the mistake and disappointed at him first, but the action must precede such an emotion by for a moment.
No matter who made a mistake or how the player made a mistake, it's really doesn't matter. The thing is that I need to focus on the first step to where I have to be in the situation when someone loses a ball. If you have a chance to watch a whole game of Barcelona who has the highest thinking speed on the pitch in the world, you will meet how high it is.

I think we also need to build up more stamina to pick up the transition speed. If you turn to Kagawa shinji's performance, I feel so every time. Asians don't have such a strong point more than Africans, but they can be most likely a rival to me as a oversea player in other countries. So, the point is to run more than them and make use of it to express myself to a coach.

Ultimately, having conscious on the factor will be way better than having nothing. The conscious can let players advance and enhance to the next level, at least I believe so.






攻守の切替。

 これは自分の一番の今課題。攻撃→守備、守備→攻撃。時に前者の「攻撃→守備」の切替は本当に意識して望まないと自分はまだ遅い。
 自分がボールを奪われて追いかけるのは当たり前。だけど、味方がボールを奪われた時の切替が難しい。自分は攻撃の選手だからいくつかプレーを予想しながら動く。その過程でどこかで遮断されると「おい、奪われるなよ!」っていう感情が先にきてしまう。それじゃあ遅い。
 
 誰がミスしたか、どういうミスをしたかは関係なく味方(自分を含めて)が奪われた時の第一歩目をどちらに向けて踏み出すか。バルセロナの特に中盤の選手を見てたらそれがどれだけすごいスピードで切り替えられているかわかる。
 そしてこの「切替」の作業は同時に「走力(持久力)」も必要。香川なんか見てるとなんであんなに走れるんだ?と思ってしまう。けど、アジア人は黒人に比べて長所が抜きん出ていないから、アピールするには絶対人より「走ること」が海外の助っ人としてプレーするには必要なんじゃないかな。

 先のプレーを予測するなんて良く言われているけど、本当の一流は味方が取られる体勢、ボールの軌道なんかも人より早く予測できるから切替も早いんじゃないかと思う。そこまでできれば究極だけど、それを目指し、意識することは一流でなくても誰でもできる。意識しないと何も始まらないよね。

 明日はNZで最後の試合になるであろう試合。これを強く意識して試合に臨みたい。

Adizero F-50

2011-12-14 01:03:55 | Soccer/football
Hi, boys!!

Have you seen a soccer boots of Adizero F-50 model from Adidas company or used before?? a while ago, I went to one of the biggest outlet mall in NZ and bought the boots. The specialty of this model is the lightness. It's the lightest and most flexible boots I've ever met in my life. When I first met this boots, I was astonished and amazed seriously.

At first, one of my soccer mates had put them on and I didn't even know how light they were. And then he asked me to hold his boots to let me sense how light they were. In a moment, the boots stole all my heart away!!

Luckily, the whole shopping mall was on sale,when I visited so I could get them on budget-cheap price that was about 60% off. This model from Adidas brand is so popular with players all around the world including star-player in this planet such as Messi, Villa and Japanese youngster Shinji Kagawa.

I hope the boots are going to really fit my feet.

By the way, I'm heading for a new country in sometime next week for football.

「This is not all for success, this is all for my progress as a person」






 「アディゼロF-50」っていうサッカースパイク知ってますか??

 この前こっちのでっかいアウトレットのモール行って買ったんやけど、これがほんまに軽い!!!ビックリするくらい軽いのなんのって。靴はいてる感じせーへんし!

 友達が履いてて知ったんやけど、それを持った瞬間衝撃が走って即購入。単純だわ。笑

 バーゲン価格で運良く安く手に入ったけど、定価はやっぱり高かったね。NZドルで330ドル・・。今の日本円やとまぁ2万くらいかな。円高やからほんま日本はお買い得だわ。

 調べたらメッシや香川なんかもこのモデルみたい。アディダスのスパイクなんか履くの久しぶりやけど、足にうまくフィットしてくれればいいね。
 
 そして次の国の航空券も取ったし、いよいよ来週飛び立ちます。また新たな国への挑戦。

 
 「新しい事・物へチャレンジすることに「成功」の保証はないが、「成長」する保証は必ず存在する」

 やりますよ!!