今日のわたくしゴト

今日書いておきたいこと。

また、テンプレート、変えてみました。

yukitsuriさん、こんばんは  その2

2006年09月03日 23時55分07秒 | オペラ座の怪人
yukitsuriさん、再び、こんばんは。

私が買ったまま、片手で足りるくらいの回数しか
聞いていない「オペラ座の怪人」original cast recording、
スティーブ・バートンさんチェックのため、聞きなおしました。

やっぱり、苦手な、このオリジナル2枚組。
1987年だから、録音技術と、録音環境が、今に比べると、良くないのかなと
自分に言い聞かせているのですが、、、。

多分、この版のサラ・ブライトマンさんとマイケル・クロフォードさんの
声が私好みじゃないってコトなんだろうと思われます。

私のオペラ座CD履歴はハンブルク版ピーター・ホフマンさんのファントム→
映画版Uwe様のファントム→映画オリジナルファントム→映画各国版ファントム→
韓国舞台版CDファントム→
マイケル・クロフォードさんのオリジナルファントムという順。
で、次が初めてのナマ舞台で、四季のファントムということになります。

オリジナルに比べたら、後発ファントムが有利なのは、
当たり前だと、分かっているんですが。

Uwe様の、きらめき延びる時々高音は好きなのですが、
オリジナルのマイケル・クロフォードさんのコンスタントに高い声が苦手で、、、。
奇矯なファントムキャラには、もってこいの高い声なのでしょうが。

で、そんな録音状態をモノともしない、
スティーブ・バートンさん。
ジャケットの写真、すごい痩せてます、、、。
面影はあります。

カルロッタも、あまり録音状態が気にならない、、、。

クリスティーヌが歌手として、オペラ座でやっていけるなら、
ラウルだって、ピアンジのライバルとしてやっていけるじゃん、
早く、スカウトしとけよ、ムッシューアンドレ&フィルマーと
突っ込みたくなるほど。

スティーブ・バートンさん、既に熟年のような朗々とした歌いっぷり。
そして、時々煌く、若々しい青年ボイス。

これは、キャッツのウィーン版のバートンさんもチェックしなくては、、、。
「ジュクリル カッツエン、ジュクリル・キャット」
確か、ツーコーラス目は何故か英語だった気がします。


最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
チェックありがとうございます (yukitsuri)
2006-09-05 06:13:51
オペラ座の怪人、初演CDのチェックありがとうございます

バートンさん、こちらでもなかなか素敵なんですね。私も興味が出てきて

チェックしたのですが、なぜにキャストがないんでしょう、日本の

HMV(941903)とアマゾンよ… まあ、これで多分いいのでしょうけど。



視聴してみても、ラウル単独で歌っているところがほとんどありません

断片的にはクロロックを思い出す、ねっとりの片鱗のある声です

怪人役の方は確かに、かなり高い声ですねぇ、といって Uweさんとも違うし。

ラウルの方が怪人に向いてそう? と思っちゃいました(笑)
返信する
yukitsuriさん、こんばんは  その2 (satesate)
2006-09-05 23:20:35
コメントありがとうございました。



ウエストエンド&ブロードウェイミュージカルから

アプローチすると、

サラ・ブライトマンさん&マイケル・クロフォードさんが

絶賛されすぎて、

スティーブ・バートンさんまで、脚光があたってない

感じですね。



ドイツ語圏ミュージカルから、アプローチすると、

あのスティーブ・バートンさんが、

こんな扱い、、、みたいな温度差があるんですね。



私もCD聞いていて、気がつきましたが、

ラウル、意外とソロないですよね。

クリスティーヌと絡むか、

カルロッタや、フィルマー、アンドレと会話。



もう、スティーブ・バートンさんのラウル

ダイジェストテープ作ろうかなと

思ってしまいました。



今、一瞬、Uwe様のJ&Hを想像してしまいましたが、

ジキル、苦手そう、、、。

ハイドのほうが、得意そうに思えるUwe様です。



返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。