「片」ヘンに、「賣」を添えた文字が読めない。
奈良の橿原神宮から送られて来た「御牘」が読めなかったのだ。
読めないままにして数週間過ぎた。
やっぱり気になる。昨日やっと調べてみた。
訓読みでは、「かきもの」「てがみ」「ふだ」と読むらしい。
木の札、書き物、文書、手紙、書き下す木の札、の意味がある。
「御牘」が「おふだ」と読めた。溜飲が下がった。一件が落着した。橿原神宮の神さまが書き下された文書である。祝意のこもる手紙、木の札である。うやうやしく押し頂く。
「片」ヘンに、「賣」を添えた文字が読めない。
奈良の橿原神宮から送られて来た「御牘」が読めなかったのだ。
読めないままにして数週間過ぎた。
やっぱり気になる。昨日やっと調べてみた。
訓読みでは、「かきもの」「てがみ」「ふだ」と読むらしい。
木の札、書き物、文書、手紙、書き下す木の札、の意味がある。
「御牘」が「おふだ」と読めた。溜飲が下がった。一件が落着した。橿原神宮の神さまが書き下された文書である。祝意のこもる手紙、木の札である。うやうやしく押し頂く。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます