はじめての・・・

ブログ10年目…庭、踊り、ウォーキング、ギター、ゲーム

庭図 2024/6/30

2024-06-30 07:00:00 | 庭先にて_庭図
【庭図 2024/6/30】 ↑北                 →収穫記録(2024/6)    

◆▼▼◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇▼▼▼▼▼▼▼▼
垣◆▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼◇◇◇◇
垣▼☆☆☆▼▼==▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼◇◇◇◇
垣▼椿☆☆▼▼=☆▼=========▼▼◇◇◇◇
垣車☆☆☆▼▼◎◎▼☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆▼◇◇◇◇ 
垣④レ☆☆▼▼◎◎椅☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆▼①▼ブ▼ 
◇垣柿◆ボ◆◆▼③桜☆キ☆▼▼▼▼▼▼◆ミ②▼▼ビ 
◇◇◇垣垣垣垣垣垣垣垣垣垣垣垣垣垣垣垣垣垣垣垣◇◇ 

◆樹木:垣根、主に山茶花(垣)シャリンバイ(車)港の曙(椿)ボケ(ボ) 
◆果樹:柿(柿)サクランボ(桜)キンカン(キ)ミカン(ミ)枇杷(ビ)
    ブルーベリー(ブ) レモン(レ)
◇その他:物置・犬走り・椅子(椅)
◎堆肥エリア: 
☆野菜エリア・西エリア
 :青じそ・ニラ・ワケギ・ミント・里芋・ツワブキ・南瓜・トマト
☆野菜エリア・堆北台 (=ネット)
 :青じそ・ツルムラサキ・山芋=・里芋・トマト・オクラ  
☆野菜エリア・中エリア (=ネット)
 :アスパラガス・青じそ・里芋・南瓜・トマト・シシトウ/鷹の爪・オクラ・
  ゴボウ・山芋=・ゴーヤー=・インゲン=・十六ささげ=
▼草花・フリーエリア:プランター、鉢等
 :葱・レタス・南瓜・トマト・シシトウ/鷹の爪・インゲン=・十六ささげ=
①②③④ 野菜プランター配置 南瓜

ジャガイモ・枝豆:収獲終了  


韓国語漢字語 就・退・勤 (小6漢字より)

2024-06-29 07:06:31 | 韓国語_日本小6漢字

                  小1 小2 小3 小4 小5 小6 
就 退 勤  処 難 蔵 染 潮 庁 届
취 퇴 근  처 난 장 염 조 청 계

成就 去就 未就学  
성취 거취 미취학

就業地 就業率 就職 就職願 就職難 就職係 就職処 就職率     
취업지 취업률 취직 취직원 취직난 취직계 취직처 취직률

就業 就任 就任辞 就任式 就任日 就労 就労票 就役 就中   
취업 취임 취임사 취임식 취임일 취로 취로표 취역 취중

就学 就学率 就航 就航船 就結  
취학 취학률 취항 취항선 취결

暑退 勇退 敗退 停退 減退 老退 不退転 総退場 転退職率   
서퇴 용퇴 패퇴 정퇴 감퇴 노퇴 불퇴전 종퇴장 전퇴직율

一退* 早退 中退 進退* 後退 無退 海退 自退 辞退 辞退書   
일퇴  조퇴 중퇴 진퇴  후퇴 무퇴 해퇴 자퇴 사퇴 사퇴서

*일진 일퇴 一進 一退 *진퇴 양난 進退 両難 *진퇴 進退-維谷 

退蔵 退散 退守 退化 退物 退治 退染 退院 退色 退色法   
퇴장 퇴산 퇴수 퇴화 퇴물 퇴치 퇴염 퇴원 퇴색 퇴색법 

退職* 退職者 退職金 退軍 退役 退潮 退潮期 退酒 退酒器   
퇴직  퇴직자 퇴직금 퇴군 퇴역 퇴조 퇴조기 퇴주 퇴주기

*퇴직 수당 退職 手当 

退会 退会者 退会届 退学 退学生 退学届 退校 退席 退場   
퇴회 퇴회자 퇴회계 퇴학 퇴학생 퇴학계 퇴교 퇴석 퇴장

退庁 退社 退位 退任 退団 退官 退勤 退行 退京 退去 
퇴청 퇴사 퇴위 퇴임 퇴단 퇴관 퇴근 퇴행 퇴경 퇴거

退出 退送 退運 退歩 退路  
퇴출 퇴송 퇴운 퇴보 퇴로 

無欠勤 通勤* 通勤者 通勤線 通勤費 日勤 夜勤 内勤 外勤  
무결근 통근  통근자 통근선 통근비 일근 야근 내근 외근 

*통근 수당 通勤 手当 

欠勤 欠勤届 欠勤者 精勤 精勤者 精勤賞 代勤 在勤 転勤  
결근 결근계 결근자 정근 정근자 정근상 대근 재근 전근

常勤 常勤者 非常勤 非常勤職 出勤 総出勤 特勤    
상근 상근자 비상근 비상근직 출근 총출근 특근

勤勤 勤労* 勤労者 勤労地 勤務* 勤務地* 勤務処 勤念 勤工  
근근 근로  근로자 근로지 근무   근무지  근무처 근념 근공 

*연 근로 시간 勤労 時間 the total man-hours 
*휴일 근무 休日 勤務 *근무지 수당 勤務地 手当 

勤続 勤続者 勤農 勤農家 勤勉 勤実 勤苦 勤王 
근속 근속자 근농 근농가 근면 근실 근고 근왕 


夏至ー 鉢植えのヒマワリとスターチ ス

2024-06-28 20:21:54 | 庭先にて_みんな元気

4/9 鉢植えのヒマワリがやっと一輪開花。水やりは欠かさないのに葉が次第に
枯れていくので不思議だったが、よく見るとアブラムシの群れが汁を吸うため。
黒色と赤色の二種、今まであまり見かけないタイプ。同時期鉢植えのスターチ
スも雑草みたいでぱっとしない。頂上に青色のぽつぽつが覗き始めたところ。


小学校3年漢字 ②②

2024-06-28 07:05:23 | 中国語_第二声

                          ② 小1 小2 小3
重*   寒* 度* 
chóng hán duó

  重阳 重来 重重 
  南寒- 寒门 寒流 寒毛 寒号虫 寒来-  

陽-阳* 湖* 橋-桥* 
yáng  hú qiáo

  阳文 阳台 阳平
  石桥 船桥 桥头
 
福* 平* 全* 決-决* 
fú píng quán jué

  福人
  人平 平年 平时 平白 平头 平足 平鱼 平服 平原 平台
  平和 平流 平平 平局 平实 平行(píngxíng)
  十全 全年 全国 全局 全员 全文 全集 全活 全食 全球 
  全才 全神- 全平-
 
実-实* 級-级* 調-调* 
shí   jí   tiáo

  实学 实习 实时 实言 实足 实名- 实行(shíxíng)
  学级 年级 同级 石级
  调级 调和 调皮
  
研* 荷*
yán hé

  研习 研读

鼻* 皮*  着*   乗-乘* 羊* 族*
bí  pí zháo/zhuó chéng yáng zú

  白鼻- 牛鼻- 门鼻-
  白皮- 黄皮 毛皮 牛皮- 头皮 皮黄 皮毛 皮球 
  着(zháo) 着急
  着(zhuó) 着实
  乘人-
  黄羊 头羊 石羊 羊毛 羊皮
  白族 王族 同族 毛南族 族人

和* 横* 笛* 
hé héng  dí

  人和 晴和 言和
  和头 和颜- 和服 和文 和调 和谈 和平 和合 和局
  横笛 横直 横行(héngxíng) 
  长笛 鸣笛

庭*  畑*    農-农* 葉-叶* 球* 油*  
tíng tián(日本国字)  nóng  xié  qiú yóu

  前庭 门庭 庭园
  农学 农时 农田 农林 农人 农活 农行(Nóng Háng)  
  门球 台球 足球 头球 国球
  球门 球台 球王 球员 球银- 
  石油 原油 黄油 食油 牛油 鱼油 头油 明油
  油石 油田 油船 油茶 油皮 油毛- 油头- 油门-

予* 習-习* 題-题* 集* 
yú  xí   tí   jí

  学习 习题 习习  
  答题 题名
  文集 云集 集合

神* 童* 局* 投* 打* 
shén tóng jú  tóu dá

  来神 门神 形神- 活神-
  神来- 神明 神人 神童 神学 神神-(shénshen-②〇) 
  学童 男童 童男 童颜 童年
  时局 局级
  投球 投合 投石-

持* 拾* 洋* 服* 
chí shí  yáng fú

  持球 持平
  拾人-
  南洋 洋洋 洋油 洋流 洋人 洋文 洋行(yángháng)

号*  員-员*  
háo yuán/yún(人名)

  员(yuán) 人员 船员 学员 文员 

銀-银*  足银 白银 银白 银白场
yín 

流* 急* 由*
liú  jí yóu

  人流 名流 合流 直流- 同流-
  流人 流言 流食 流年 流行(liúxíng)
  急流 急人- 急来- 急行-(jíxíng-)
  原由 来由 由来 由头(yóutou-②〇)

遊-游* 談-谈*
yóu   tán

  游船 游园 游学 游人 游行(yóuxíng)
  长谈 言谈 谈言- 谈和 谈何-


夏至ー ナガメ大繁盛 ルッコラの茂みの中で

2024-06-26 22:32:14 | 庭先にて_みんな元気

西エリアのルッコラの茂みをナガメが占領、千匹前後か。常時ニ、三十組がお
戯れ中で少子化問題の心配はなさそう。前回も数組交尾中なのを見かけたけれ
どルッコラ自体は枯れて莢ばかり、食材としての魅力はなさそうに思えたけれ
ど、その莢や茎を齧る齧る、莢を開いても種がほとんど育っていなくて唖然。
今更調べたら、ルッコラはアブラナ科なのでナガメ(菜亀)の好物でした。

囲っているネットと机ごとルッコラを撤去したいけれど、千匹ものナガメを我
が庭だけでは支えきれそうもない。難民問題どうするか。

*枯れたルッコラの間からミントがあちこち顔を覗かせているのに気付き、翌日
ミントごとルッコラを撤去。ミントを西エリアの北側の一角に押し留めておき
たい為の処置。その後雨も続いて気の毒なナガメは散り散りに。西エリアのミ
ントとか青じそとかトマト、里芋はナガメの口に合わないようです。(7/13追記)


夏至ー オオカマキリに再会 アサガオの花のそばで

2024-06-25 09:19:45 | 庭先にて_みんな元気

自生の朝顔が堆北台のネット上で花を咲かせたので何気に近づいたら、傍らに
オオカマキリの姿が。2.5cm程の伸長で前回の倍以上、色は薄緑で同じ。
桜の樹のあたりを中心に何度も探したのだが見つからず、こんな形で出会えて
びっくり。

堆北台は山芋用にネットを張ってみた。西物干し柱を真ん中、堆北台の西に2
本南天の木を立て<の字に。朝顔は勢いがあるので、物干しエリアのネットで
豆類と競合するのは具合わるいけれど、このエリアの山芋なら大丈夫でしょう。
朝顔の元を辿ればココ 2016/5/22種蒔き、薄赤紫の小振りの花で私好み。


韓国語漢字語 延・鋼・段 (小6漢字より)

2024-06-24 08:59:42 | 韓国語_日本小6漢字

                  小1 小2 小3 小4 小5 小6 
延 鋼 段  勤
연 강 단  근 

圧延 圧延鋼 圧延管 圧延機 周延 順延* 移延 外延 周延則    
압연 압연강 압연관 압연기 주연 순연  이연 외연 주연칙

*우천 순연 雨天 順延 

延年 延期 延命 延発 延着 延日数 延時間 延人員 延勤労*    
연년 연기 연명 연발 연착 연일수 연시간 연인원 연근로

*연 근로 시간 延 勤労 時間 the total man-hours 

延長 延長線 延長戦 延焼 延音 延性 
연장 연장선 연장전 연소 연음 연성

三鋼 形鋼 紀鋼 鉄鋼 鉄鋼業 製鋼 製鋼業 製鋼所 製鋼法 
상강 형강 기강 철강 철강업 제강 제강업 제강소 제강법  

高速鋼 炭化鋼 合金鋼 工具鋼 
고속강 탄화강 합금강 공구강 

鋼鉄 鋼鉄材 鋼鉄板 鋼鉄管 鋼玉 鋼玉石 鋼管 鋼材 鋼板  
강철 강철재 강철판 강철관 강옥 강옥석 강관 강재 강판

鋼鉄車 鋼鉄線   
강철차 강철선

一段 二段* 三段* 三段階* 多段式 初段 有段者 高段 高段者 
일단 이단  삼단   삼단계  다단식 초단 유단자 고단 고단자

*이단 표제 二段 標題  two-line heading 
*정언적/ 가언적/ 선언적 삼단 논법 定言的 / 仮言的 / 選言的 三段 論法  
*생략 삼단 논법 省略 三段 論法 *삼단계 확대 三段階 拡大  (사진)  

階段 上段 中段 下段 前段 後段 全段 手段* 逆手段      
계단 상단 중단 하단 전단 후단 전단 수단  역수단

段階               *생계 수단 生計 手段   
단계 


 


一粒万倍日 2024/6/22, 23

2024-06-24 08:51:55 | 庭先にて_一粒万倍日

2024年6月の一粒万倍日は10日 、11日、22日、23日。

6月22日(土)
・ゴボウ:ポット16個 6/10 種蒔き → 中エリア 移植

東西に延びた畝。芽は25本程で徐々に10本位にできたら。

6月23日(日)
・トマト: プランター自生 1本 → 西エリア 移植
・ネギ_九条太ネギ:プランター 5/3 種蒔き → プランター4箱 移植

プランターに5/27 6/10 種蒔きした葉・根野菜類、アオムシに食い荒ら
されて壊滅状態。一部のプランターを空にしてネギ用にまわす。百本強。
食い荒らされず残っていた自生のトマトを 6/11 挿し木の失敗跡に移植。


韓国語漢字語 秘・密 (小6漢字より)

2024-06-23 07:18:14 | 韓国語_日本小6漢字

                  小1 小2 小3 小4 小5 小6 
秘 密  宝 策 劇 派 探 閉
비 밀  보 책 극 파 탐 폐

人秘 神秘 神秘劇 神秘境 神秘派 便秘 極秘 
인비 신비 신비극 신비경 신비파 변비 극비

秘書 秘書課 秘書室 秘蔵 秘蔵品 秘伝 秘伝書 秘本 秘話  
비서 비서과 비서실 비장 비장품 비전 비전서 비본 비화

秘密 秘密門 秘法 秘宝 秘録 秘策 秘計 秘術 秘薬 秘曲  
비밀 비밀문 비법 비보 비록 비책 비계 비술 비약 비곡   

秘命 秘事 秘境 秘方 秘史    
비명 비사 비경 비방 비사  

機密 機密費 気密 内密 綿密 要密 細密 周密 過密 親密   
기밀 기밀비 기밀 내밀 면밀 요밀 세밀 주밀 과밀 친밀

精密* 精密化 *정밀 화학 精密 化学 *정밀 공구 精密 工具  
정밀  정밀화

密約 密議 密談 密策 密会 密使 密書 密探 密通 密通者 
밀약 밀의 밀담 밀책 밀회 밀사 밀서 밀탐 밀통 밀통자

密売 密売者 密売品 密売買 密造 密酒 密室 密接 密貿易  
밀매 밀매자 밀매품 밀매매 밀조 밀주 밀실 밀접 밀무역

密漁 密船 密漁船 密漁者 密行 密航 密航者 密航船 密集 
밀어 밀선 밀어선 밀어자 밀행 밀항 밀항자 밀항선 밀집

密輸 密輸入 密輸入者  密輸出 密輸船 密輸団 密輸品 密送
밀수 밀수입 밀수입자 밀수출 밀수선 밀수단 밀수품 밀송

密入国 密度 密度計 密度流 密着 密着法 密閉 密林 密生  
밀입국 밀도 밀도계 밀도류 밀착 밀착법 밀폐 밀림 밀생  

密告 密告者 密語 密教 
밀고 밀고자 밀어 밀교 

 

        


望 Q5.17

2024-06-22 03:52:30 | 旧暦なう

先程玄関先から西の堤防すれすれに満月を見る。少しオレンジっぽいのは湿気
のある天候のせいか、低い角度のせいか、それとも地球の陰が少しかかってい
るのかな、調べるつもりはないけれど。

願い事、沢山。今から風呂入って髭剃り。