Jumpin' Jack Flash

Rock'n Roll,Pop,Hip Hop, anything i like,i love to

undercover

2013年10月19日 | 英和訳


Hear the screams of Center 42
42の真ん中の叫びをきけよ
Loud enough to bust your brains out
君の頭をぶっ飛ばすに充分でかい音だぜ
The opposition's tongue is cut in two
反対派の舌は真っ二つに切られ
Keep off the street 'cause you're in danger
通りからは遠ざけられてる。
君が危険だから

One hundred thousand disparus
百万の民を解放する
Lost in the jails in South America
南アメリカの刑務所に失う
Cuddle up baby
ベイビー抱きしめろ
Cuddle up tight
きつく抱きしめろ
Cuddle up baby
ベイビー寄り添うんだ
Keep it all out of sight
視界から離せ
Undercover
秘密裏に
Keep it all out of sight
視界から離しておけ
Undercover of the night
夜の秘密裏に

The sex police are out there on the streets
セックスポリス達が通りに出ている
Make sure the pass laws are not broken
通りの法というのが壊れちゃいないというのを忘れるなよ
The race militia has got itchy fingers
ミリティアの血脈は指が痒い
All the way from New York back to Africa
ニューヨークからアフリカへ帰るまでは

Cuddle up baby
抱きしめろベイビー
Keep it all out of sight
視界から離しておけ
Cuddle up baby
抱いておけよベイビー
Sleep with all out of sight
視界から抜けて寝れよ
Cuddle up baby
ベイビー抱きしめて
Keep it all out of sight
全てを視界から離しておけ
Undercover
Undercover
Undercover
秘密裏に
Keep it all out of sight
視界からは離しておけ
Undercover of the night
夜の秘密裏に

All the young men they've been rounded up
全ての若者たちは熟されてる
And sent to camps back in the jungle
ジャングルキャンプに戻されてる
And people whisper people double-talk
人々が度々囁く
And once proud fathers act so humble
誇らしかった父方が暴挙を演じると
All the young girls they have got the blues
若い娘みんなが憂鬱を持ってる
They're heading on back to Center 42
42の通りに舞い戻ってる

Keep it undercover
そいつは秘密裏にしとけ
Keep it all out of sight
視界から離しておけ
Keep it undercover
秘密裏にしとけ
Keep it all out of sight
視界から離しておけ
Undercover
秘密裏に
Keep it all out of sight
視界から離しておけ
Undercover
秘密裏に
Keep it all out of sight
全部視界から離しておけ
Undercover of the night
夜の秘密裏に

Down in the bars the girls are painted blue
娘達が青く塗られたバーに行けば
Done up in lace, done up in rubber
レースとかゴムに仕上げられ
The John's are jerky little G.I. Joe's
ジョンは下らなくて、小さなgiジョー
On R&R from Cuba and Russia
キューバとかロシアのロックンロールノリで
The smell of sex, the smell of suicide
性交の匂い、自殺の匂い
All these things I can't keep inside
全部が内には秘めて置けないんだ

Undercover
秘密裏に
Keep it all out of sight
視界を避けて
Undercover of the night
夜の秘密裏に

Undercover of the night
Undercover of the night
夜の秘密裏に

Undercover
Undercover
Undercover of the night
夜の秘密裏に






therollingstonesundercover1

































ジャンプバック

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

waiting on a friend

2013年10月19日 | 英和訳


Watching girls go passing by
通り行く娘達を見る
It ain't the latest thing
最近ハマってるって事じゃない
I'm just standing in a doorway
俺はただドアの前に立ってるだけ
I'm just trying to make some sense
意義を成そうとしてるだけ
Out of these girls go passing by
この娘達が通り行く向こうに
The tales they tell of men
かの男の物語る
I'm not waiting on a lady
俺は女性を待ってるんじゃないんだ
I'm just waiting on a friend
友達を待ってる所なんだ

A smile relieves a heart that grieves
一つの笑顔は悲嘆に暮れる心を救う
Remember what I said
俺の言葉を憶えててくれ
I'm not waiting on a lady
俺は女性を待ってるんじゃないんだ
I'm just waiting on a friend
I'm just waiting on a friend
友達を待ってるってだけなんだ

Don't need a whore
買春は要らない
I don't need no booze
大酒なんか要らない
Don't need a virgin priest
バージンの司祭は要らない
But I need someone I can cry to
泣きつける誰かが要るんだ
I need someone to protect
護る誰かが要るんだ
Making love and breaking hearts
セックスとか傷心とかは
It is a game for youth
若者の為のゲームさ
But I'm not waiting on a lady
けども俺は女性を待ってるんじゃないんだ
I'm just waiting on a friend
友達を待ってるだけだ






therollingstonestatooyou11






































とか言えば意義を成す

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

no use in crying

2013年10月19日 | 英和訳


Ain't no use in crying
泣くのに全く使えない
Stay away from me
俺から離れろよ

Standing in the kitchen
キッチンに立つ
Looking way out cross the fields
土地を横切る通りを見る
You see a face in the window
君は窓に一つの顔を見る
It not real, it not real
現実じゃない、現実じゃないって

Ain't no use in crying
泣くのに全く使い物にならない
Stay away from me
俺から離れろよ
Ain't no use
全く使えないんだ

Standing at the station
駅にて立つ
Gazing down the track
線路を見下ろす
There ain't no train coming baby
くる列車なんか全くないよベイビー
I ain't never, never coming back
俺は絶対に戻って来ないんだよベイビー

Standing in the balcony
バルコニーに立つ
Looking way towards cross the sea
海を横切る道を見る
If you see your ship come a sailing
君が自分の船がやってくるのを見るなら
It not me, it not me
俺じゃない
It's not me
俺じゃないよ
Stay away from me
俺から離れろよ
Hey you
おい君

Ain't no use, ain't no use
全く使えんぜ
Stay away from me
俺から離れろ
Ain't no use in crying
泣くにも全く使えない
Stay away from me
俺から離れろよ






therollingstonestatooyou10




























君を俺にタトゥーする

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

heaven

2013年10月19日 | 英和訳


Smell of you baby, my senses, my senses be praised
君の匂い、俺の感覚、俺の感覚は賞賛さる

Kissing and running, kissing and running away
触れて走る、触れて走り去る
Kissing and running, kissing and running away
触れて走る、触れて走り去る
Senses be praised
Senses be praised
感覚は称揚される

Your my saving grace, saving grace
君は俺の保つ愛敬だ、保っている愛敬だ
Nothing will harm you
何ものも君を害しない
Nothing will stand in your way
何ものも君を邪魔しない
Nothing, Nothing
何ものも、何であろうが
Nothing will stop you
君を止めたりしないし
And nothing will stand in your way
邪魔もしない
No one will harm you
誰も君を害しない
No one will stand in your way
誰も君を邪魔しない
No one will bar you
誰も君を閉じ込めない
Nothing will stand in your way
何ものも君を邪魔しない
Nothing
何ものも
There's nothing
何ものもいない





therollingstonestatooyou9

























君をタトゥーする

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする