Cobaringの生涯学習ブログ

食事+αで若返りと健康維持の情報を公開しています。

I was really enjoying playing a smartphone game but it crashed sudd enly.

2017-04-25 17:11:17 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○
o'●


ブログをフレーズ帳化します。

日本語→英語に…。

①あの男、偉そうな態度だよな。

②あのパイは大きなピザと同じくらいの大きさです。

③彼女と一緒にいると疲れるんだよな。or 彼女は要求が多いよね。

④彼女はあれこれかまって欲しいんだよな。

⑤彼は私がフロムさんの家で見つけたドライバーを指紋検査してくれるって。

⑥スマートフォンのゲームをえらく楽しんでいたんだけれど、突然強制終了したんだ。

⑦そいつはかなり法外な値段だぜ。

⑧甘い顔をしたら、すぐつけ込んでくるやつなんだ。←彼に1インチを与えると彼はマイルを取るでしょう。

⑨やつら、血を拭き取るために床をめちゃめちゃにしたんだ。

⑩僕は方向音痴なので、いつも新しい所で迷っちゃうんだ。

⑪(買うのを断るときに)もうちょっと考えてみます。また来ます。





'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●





①That man has a bossy attitude.
※bossy…威張りたがる、偉そうな

②That pie is as big as a large pizza.
※as~as…=…と同じくらい~だ

③She's demanding.

④She's needy.

⑤He agreed to run a fingerprint check on the screwdriver I found at Mrs. From
's house.
※run a check…検査をする

⑥I was really enjoying playing a smartphone game but it crashed suddenly.
※crash…(パソコン、ゲーム、プログラムなどが)強制終了する

⑦That's pretty exorbitant!
♪イグゾrビテン

⑧Give him an inch, he'll take a mile.

⑨They messed up the floor to wipe out the blood.
※mess up…めちゃくちゃにする

⑩I always get lost in a new place because I have no sense of direction.
※have no sense of direction…方向音痴である

⑪I'd like to look around a little more. I'll be back.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

It reminds me of a fish market in Japan, so noisy and busy!

2017-04-25 17:08:26 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


ブログをフレーズ帳化します。

日本語→英語に…。


①私たちは皆、 この地球上で私たちの役割をより深く理解し、他の人々や生き物にもっと大きな共感を向けて動いていることを信じたいと思っているの。

②おぬしは長い道のりを歩んできたな!(成長したの~!)

③なんとか、今ならもっと確信が持てるな。

④人々はこの惑星(地球)で多くの愚かなことをしたんだ - マジにね。人類は何とか生き残っているんだ。

⑤私たちは過去に十分な食糧や住みか、自然を利用したりなど、肉体的な挑戦に直面したんだ。

⑥将来は、私たちが霊的な挑戦をする方法、自然と調和して生きる方法、人生の大事な状況に自分自身で気づく方法を学ぶと思います!

⑦あなたの英語は飛躍的に向上しました!

⑧俺は前、君にこういった考えがあったなんて知らなかったな。
→ま~じ?知っていると思った...

⑨私、自分でうまく表現することはできなくても、あなたは知っていると思っていたわ…

⑩二人は早めの夕食の支度をするためにそこまでケーブルカーに乗っています。

⑪ケーブルカーに乗ることはサンフランシスコで楽しいことの一つだよ。

⑫お客さん、いかがですか?

⑬君の幸せな顔を見て、皆いい気分になるよ。

⑭下船するよ。

⑮漁船は埠頭に音を立てて進み、その日収穫したものを届けます。
ゴールデンゲートブリッジは、翼がすべてを保護するために広げている大きな金色の鳥のようにサンフランシスコ湾の上で羽ばたいて空中で停止しているようです...

⑯ハマグリ、エビ、ムール貝にチャウダー -あなたは何がお好み?

⑰へい、らっしゃい、売り切れる前に買っとくれ。

⑱日本の市場を思い出すな~うるさくて慌ただしい。

⑲テイクアウトの食べ物を買おう。
※take-away…持ち帰る

⑳あのカニのカクテルはうまそうだな~。歩いて食べたって構わないだろう?





oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。





①I want to believe that we are all moving towards a higher understanding of our role on this planet, and a greater sympathy for other people and creatures.
※sympathy…共感

②You've come a long way!

③Somehow I have more faith now.

④People have done many stupid things on this planet -- it's true. Somehow, the human race has survived.
※the human race…人類

⑤We met the physical challenges in the past -- getting enough food and shelter, taming nature, and so forth.
※and so forth…and so on→など

⑥In the future, l think we'll learnでhow to meetourspiritual challenges ... how to live in harmony with nature,and how to perceive ourselves in the big picture of life!
※perceive…気づく、理解する、わかる picture…(ここでは)事態、状況、様子

⑦Your English has improved by leaps and bounds!(≒Your English has improved dramatically!)
※by (in) leaps and bounds…とんとん拍子に、うなぎ登りに

⑧I never knew you had these kinds of thoughts before.
→Really? I thought you knew...

⑨Even though I couldn't express myself well, l thought you knew..
※Even though…たとえ、

⑩They are riding the cable car to there to get an early dinner.

⑪Riding the cable cars is one of the great things to do in SanFrancisco.

⑫How're you folks doin'?

⑬They see your happy face and they feel good!

⑭We'll disembark.

⑮Fishing boats chug into the wharf, and deliver their catch of the day. The Golden Gate Bridge seems to hover over San Francisco Bay like a great, golden bird with its wings spreading to bring shelter for all...
chug…音を立てて進む wharf…波止場 hover…羽ばたいて空中で停止する、ホバリングする spread…(翼や腕を)広げる・伸ばす

⑯Clams, shrimp, mussels, chowder--what's your pleasure?
♪mussels…マソォツ

⑰Come and get it before it gets away from you!
♪カマンゲリッ ビフォりッ ゲツァウェイフォりュー

⑱It reminds me of a fish market in Japan, so noisy and busy!

⑲Let's get some take-away food.

⑳Those crab cocktails Iook good. You don't mind walking and eating, do you?
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする