今日のニュースを英語で読もう!

今日の英字新聞のニュースです。主に国内ニュースで高1が読めるレベルです。

今年3例目の豚コレラの発生が発見される

2018-12-05 16:45:02 | 日記
3rd case of hog cholera infection found in central Japan



GIFU -- A local government in central Japan said Wednesday a hog cholera infection was found at a public research institute -- the third such virus detection since the first outbreak in decades in Japan was reported earlier this year.


---------------

hog 豚
cholera コレラ
infection  感染
institute  研究所
virus   ウィルス
detection  検出
outbreak   発生
decade   10年間


【訳】


豚コレラの3例目の感染が、中央日本で見つけられる


岐阜 -- 中央日本の地元の自治体が水曜日、豚コレラの感染が県の研究施設で見つけられたと発表した。日本での数10年で初めての発生が今年の初めに報告されて以来3例目のそのようなウィルスの検出だ。



【解説】

見出しにはいつものように、新聞の見出しにだけ許される「be動詞の省略」があります。

「3rd case of hog cholera infection 《is》 found」
(豚コレラの感染の3例目が発見される)

「in central Japan」
(中央日本で)→発見される


本文。

「A local government in central Japan said Wednesday」
(中央日本の地元の自治体が水曜日に発表した)

この後には「that」(~ということを)が省略されています。

「a hog cholera infection was found」
(豚コレラの感染が発見される)

「at a public research institute」
(公共の研究施設で)→発見される

この後にも「it is」(それは~です)が省略されています。

「the third such virus detection」
(それは3番目のそのようなウィルスの検出だ)

「since the first outbreak in decades in Japan was reported」
(日本での数10年のうちの最初の発生が報告されて以来)→3例目だ

「earlier this year」
(今年の初めの)→最初の発生以来3例目だ

コメントを投稿