여기저기 한국 ヨギチョギ韓国

韓国のこと いろいろ あれこれ いまむかし

1970年代から現在の韓国なんでも情報いろいろ目と足で集めました。

昌慶宮の玉川橋

2009-11-13 18:56:08 | Weblog
9月9日午前

<韓国 ソウル 鐘路区>

昌慶宮は9時に開門だ。

写真は昌慶宮の玉川橋

玉川橋(オッチョンギョ):宝物第386号。

15世紀石像美術の卓越した技術をうかがわせる玉川橋は、花崗岩で造られた長さ9.9m、幅6.6mの石の橋!王宮の中心にあたる建物である正殿に入っていくときには、風水に従って正殿の正門と王宮の正門の間に流れる明堂水(ミョンドス)を渡って入っていくように作られています。

玉川橋はまさにその明堂水の上にかけられた橋で、昌慶宮創建当時の1483(成宗14)年に造られたものと推定されています。

この石橋は虹の形と同じ半円形の造形物の上に長く整えた石が床になっています。

また4個の石獣が置かれ、橋の南側と北側の両面に2個の鬼面が浮き彫りにされています。橋の床面には左右の道より幅が広く、少し高く作られた歩道があります。

実はここは王様だけが通ることができる「御道」だったようです。



<한국 서울 종로구>

창경궁은 9시에 개문이다.

사진은 창경궁의 타마카와다리

타마카와다리(옷톨교): 보물 제 386호.

15 세기 석상 미술의 탁월한 기술을 엿보게 하는 타마카와다리는, 화강암에서 만들어진 길이 9. 9 m, 폭 6. 6 m의 돌의 다리! 왕궁의 중심으로 맞는 건물인 정전에 들어갈 때는, 풍수에 따라서 정전의 정문과 왕궁의 정문의 사이에 흐르는 명당수(몰드스)를 건너 들어가도록(듯이) 만들어져 있습니다.

타마카와다리는 확실히 그 명당 미즈노우에에 걸칠 수 있었던 다리에서, 창경궁 창건 당시의 1483(성종 14) 년에 만들어진 것이라고 추정되고 있습니다.

이 이시바시는 무지개의 형태와 같은 반원형의 조형물 위에 길게 정돈한 돌이 마루가 되어 있습니다.

또 4개의 석수가 놓여져 다리의 남쪽과 북측의 양면에 2개의 귀면이 부조로 되고 있습니다. 다리의 마루의 면에는 좌우의 길보다 폭이 넓고, 조금 높게 만들어진 보도가 있습니다.

실은 여기는 임금님만이 통과할 수 있는「도」(이었)였던 것 같습니다.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

昌慶宮 まもなく開門

2009-11-13 18:48:21 | Weblog
9月9日午前

<韓国 ソウル 鐘路区>

9時少し前、昌慶宮はまもなく開門だ。


昌慶宮日本語無料ガイドの時間は毎日(火を除く)午前10時からと午後2時から!

昌慶宮の正門である弘化門の右側に入場券売り場(メピョソ)がありますので、入場券を買った方から順に弘化門から中に入って行ってください。

弘化門を過ぎると右側にインフォメーションセンターがありますので、こちらで昌慶宮を観覧される前に案内パンフレットをもらってください。

日本語無料ガイドをご希望の方は、毎日(昌慶宮の休館日である火曜日を除く)午前10時と午後2時までに玉川橋(オクチョンギョ)の前に来て待っていれば、約30分、日本語で昌慶宮の中を案内してくれます。


<한국 서울 종로구>

9시 조금 전, 창경궁은 곧 개문이다.


창경궁 일본어 무료 가이드의 시간은 매일(불을 제외하다) 오전 10시부터와 오후 2시부터!

창경궁의 정문인 홍화문의 우측으로 입장권 판매장(메표소)이 있기 때문에, 입장권을 산 (분)편으로부터 순서에 홍화문으로부터 안에 들어와 가 주세요.

홍화문을 지나면 우측으로 인포메이션 센터가 있기 때문에, 이쪽에서 창경궁을 봐 람 되기 전에 안내 팜플렛을 받아 주세요.

일본어 무료 가이드를 희망하시는 분은, 매일(창경궁의 휴관일인 화요일을 제외하다) 오전 10시와 오후 2시까지 타마카와다리(오크톨교)의 앞에 와 기다리고 있으면, 약 30분 , 일본어로 창경궁안을 안내해 줍니다.


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

昌徳宮 1986年8月に往時の姿がよみがえる

2009-11-13 18:44:21 | Weblog
9月9日午前

<韓国 ソウル 鐘路区>

3年間に及ぶ昌慶宮復元工事の末、1986年8月に往時の姿がよみがえる!

昌徳宮は文禄・慶長の役(1592年)に全焼しましたが、1616(光海君8)年に再建されました。

この時から昌慶宮は昌徳宮とともに景福宮に代わって李氏朝鮮王朝の中心舞台となり、昌慶宮では大小の歴史的な事件が途切れることなく起こりました。

粛宗(スクチョン)の時代に起きた張禧嬪(チャンヒビン)とその一族が処刑された事件や、英祖(ヨンジョ)の時代に起きた思悼世子(サドセジャ)の死など、すべてここ昌慶宮がその舞台となりました。

その後、日本の植民地時代直前の1909(純宗3)年、昌慶宮の殿閣は破壊され、ここに動物園や植物園がオープン。また1911年には博物館も設置、桜の木がたくさん移植され、一般の人のための休憩所となりました。

また名称も昌慶宮から昌慶苑に変わるなど、王宮の格がガクンと下がった時期でもありました。

その後、ソウル市民には長い間王宮というより公園として認識されてきましたが、1983年12月から3年間に及ぶ昌慶宮復元工事が行われ、動物園などの施設はソウル市郊外の果川(クァチョン)にあるソウル大公園に移され、1986年8月、ようやく往時の王宮の姿を取り戻すことになったわけです。



<한국 서울 종로구>

3년간에 이르는 창경궁 복원 공사의 끝, 1986년 8월에 지난 날의 모습이 소생한다!

창덕궁은 문녹·게이쵸의 역 (1592년)에 전소했습니다만, 1616(광해군8) 년에 재건되었습니다.

이 때부터 창경궁은 창덕궁과 함께 경복궁에 대신해 이씨 조선 왕조의 중심 무대가 되어, 창경궁에서는 대소의 역사적인 사건이 중단되는 일 없이 일어났습니다.

숙종(스크톨)의 시대에 일어난 장희빈(체히빈)과 그 일족이 처형된 사건이나, 영조(욘죠)의 시대에 일어난 사도세코(사드세쟈)의 죽음 등, 모두 여기 창경궁이 그 무대가 되었습니다.

그 후, 일본의 식민지 시대 직전의 1909(순종 3) 년, 창경궁의 전각은 파괴되어 여기에 동물원이나 식물원이 오픈. 또 1911년에는 박물관도 설치, 벚꽃나무가 많이 이식되어 일반의 사람을 위한 휴식소가 되었습니다.

또 명칭도 창경궁으로부터 창경원으로 바뀌는 등, 왕궁의 격이 가쿤과 내렸던 시기이기도 했습니다.

그 후, 서울 시민에게는 오랫동안 왕궁이라고 하는 것보다 공원으로서 인식되어 왔습니다만, 1983년 12월부터 3년간에 이르는 창경궁 복원 공사를 해 동물원등의 시설은 서울시 교외의 과천(쿠톨)에 있는 서울 대공원에 옮겨져 1986년 8월, 간신히 지난 날의 왕궁의 모습을 되찾게 된 것입니다.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

昌慶宮の前

2009-11-13 18:36:03 | Weblog
9月9日午前

<韓国 ソウル 鐘路区>

昌慶宮の前

昌徳宮とともにに東闕と呼ばれ、1616(光海君8)年から李氏朝鮮王朝の中心舞台に!

昌慶宮は、昌徳宮(チャンドックン)とともに景福宮(キョンボックン)の東側にある王宮という意味で東闕と呼ばれました。

また、塀を境にして昌慶宮と昌徳宮は隣接しており、相互補完の関係にありました。

昌慶宮の特色は、正門にあたる弘化門(ホンファムン)、中門にあたる明政門(ミョンジョンムン)、正殿にあたる明政殿が東向きなのに対して、内殿はほとんどが南向きに建てられていること。

それに女性が多く住んでいるため、相対的に昌徳宮よりも内殿の建物の数が多かったということ。

これは他の王宮ではあまり見られない特徴です。

殿閣のほとんどは徐居正(ソ・コジョン)が名付け、正殿にあたる明政殿の棟上文は金宗直(キム・ジョンジク)がつけたとのこと。

当時、昌慶宮には現在とは比べものにならないほどに大きく(2000間を越える殿閣など)、広い王宮であったと言われています。

しかし創建当時の殿閣はすべて豊臣秀吉による文禄・慶長の役(韓国名壬辰倭乱[イムジンウェラン])の時に焼失し、1616(光海君8)年に再建されてからも火災が続き、そのたびに内殿が焼けたため、現在残っているのはほとんど壬申の乱の後に再建された明政殿をはじめとするその回廊と、その前門にあたる明政門、昌慶宮の正門にあたる弘化門などの外殿、及び1834(純祖34)年に再建された崇文堂(スンムンダン)・涵仁亭(ハミンジョン)・歓慶殿(ファンギョンジョン)・景春殿(キョンチュンジョン)・通明殿(トンミョンジョン)・養和堂(ヤンファジョン)・集福軒(チッポッコン)・迎春軒(ヨンチュノン)などの内殿になります。


<한국 서울 종로구>

창경궁의 앞

창덕궁과 함께에 동궐로 불려 1616(광해군8) 년부터 이씨 조선 왕조의 중심 무대에!

창경궁은, 창덕궁(창덕궁)과 함께 경복궁(경복궁)의 동쪽에 있는 왕궁이라고 하는 의미로 동궐로 불렸습니다.

또, 담을 경계로 해 창경궁과 창덕궁은 인접하고 있어, 상호 보완의 관계에 있었습니다.

창경궁의 특색은, 정문에 해당하는 홍화문(혼팜), 중문에 해당하는 명정문(몰젼문), 정전에 해당하는 명정전이 동쪽 방향인데 대하고, 우치도노는 대부분이 남향으로 지어지고 있는 것.

거기에 여성이 대부분 살고 있기 때문에, 상대적으로 창덕궁보다 우치도노의 건물의 수가 많았다고 하는 것.

이것은 다른 왕궁에서는 별로 볼 수 없는 특징입니다.

전각의 대부분은 서거정(소·코젼)이 이름 붙여 정전에 해당하는 명정전의 동전문은 금종 곧(김·젼지크)이 붙였다는 것.

당시 , 창경궁에는 현재와는 비교가 안 될만큼 크고(2000간을 넘기는 전각 등), 넓은 왕궁에서 만났다고 합니다.

그러나 창건 당시의 전각은 모두 토요토미 히데요시에 의한 문녹·게이쵸의 역 (한국명 임진왜란[임진웨란]) 때에 소실해, 1616(광해군8) 년에 재건되고 나서도 화재가 계속 되어, 그때마다 우치도노가 탔기 때문에, 현재 남아 있는 것은 거의 임신의 난의 뒤에 재건된 명정전을 시작으로 하는 그 회랑과 그 앞문에 해당하는 명정문, 창경궁의 정문에 해당하는 홍화문등의 외전, 및 1834(순선조 34) 년에 재건된 타카후미당(쩌단)·함인정(하민젼)·환경전(판골젼)·경춘전(콜틀젼)·통명전(톤몰젼)·요우와당(얀파젼)·집복헌(팁폭콘)·영춘채(욘츄논)등의 우치도노가 됩니다.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

昌慶宮前 歩道工事中

2009-11-13 16:35:36 | Weblog
9月9日午前

<韓国 SEOUL 鐘路区>

昌慶宮の前の歩道・・

ソウルコリルネッサンス事業で工事中だ。

ソウルに限らず韓国の歩道は歪みができてデコボコしたり敷石が剥がれたりして大変歩きづらいことで有名だ・・・。

工事で整備されて歩きやすくなることを歓迎します。


<한국 SEOUL 종로구>

창경궁의 앞의 보도··

소우르코리르넷산스 사업으로 공사중이다.

서울에 한정하지 않고 한국의 보도는 일그러짐이 생겨 울퉁불퉁 하거나 포석이 벗겨지거나 해 몹시 걷기 힘든 일로 유명하다···.

공사로 정비되어 걷기 쉬워지는 것을 환영합니다.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

昌慶宮 案内図

2009-11-13 11:41:37 | Weblog
9月9日午前

<韓国 ソウル 鐘路区>

昌慶宮の案内図

開門は9時なので待機・・・・。


1483年、成宗の祖母、生母、養母の3人の大妃を住まわせるために創建された王宮。

昌慶宮は、成宗14(1483)年、成宗の祖母、生母、それに養母を住まわせるために創建された王宮。

亡くなった先王の婦人たちが、王宮内で王とともに住むことに気がねし、王宮の外での生活を希望したので、新しい宮殿を建てたのです。

先王の夫人である大妃の住むところは、元来王宮内、王の寝殿のそばの裏(北東側)にあるのが原則でした。

王室内の最年長者として、朝夕王の安否うかがいを受ける大妃や大王大妃が、王の寝殿および王妃の寝殿から近い距離に住むことのは当然でした。

しかし、当時の事情は違っていました。

景福宮や昌徳宮にこれらの人々を迎えられればよかったのですが、景福宮は世祖の甥である端宗(タンジョン)が王位を不法に奪った場所であり、世祖の子孫はそこに住むのを心苦しく思っていました。

そのときに明政殿(ミョンジョンジョン)、文政殿(ムンジョンジョン)、通明殿(トンミョンジョン)を新たに建造され、王宮の姿を整えて新しく昌慶宮としての歴史がスタートすることになったわけです。



<한국 서울 종로구>

창경궁의 안내도

개문은 9시이므로 대기····.


1483년, 성종의 조모, 세이보, 요우보의 3명 대왕비를 사게 하기 위해서 창건 된 왕궁.

창경궁은, 성종 14(1483) 년, 성종의 조모, 생모, 거기에 양모를 사게 하기 위해서 창건 된 왕궁.

죽은 선왕의 부인들이, 왕궁내에서 왕과 함께 사는 것에 사양해, 왕궁의 밖에서의 생활을 희망했으므로, 새로운 궁전을 지었습니다.

선왕의 부인인 대왕비가 사는 곳은, 원래 왕궁내, 왕의 침전의 곁의 뒤(북동측)에 있는 것이 원칙(이었)였습니다.

왕실내의 최연장자로서 조석왕의 안부 의향을 받는 대왕비나 대왕대왕비가, 왕의 침전 및 왕비의 침전으로부터 가까운 거리에 사는 것 것은 당연했습니다.

그러나, 당시의 사정은 차이가 났습니다.

경복궁이나 창덕궁에 이러한 사람들을 맞이할 수 있으면 좋았습니다만, 경복궁은 세조의 조카인 단 종(탄 존)이 왕위를 불법으로 빼앗은 장소이며, 세조의 자손은 거기에 사는 것을 마음이 괴롭게 생각했습니다.

그 때에 명정전(몰젼젼), 분세전(문젼젼), 통명전(톤몰젼)을 새롭게 건조되어 왕궁의 모습을 정돈해 새롭고 창경궁으로서의 역사가 스타트하게 된 것입니다.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

昌慶宮 案内図

2009-11-13 11:41:37 | Weblog
9月9日午前

<韓国 ソウル 鐘路区>

昌慶宮の案内図

開門は9時なので待機・・・・。


1483年、成宗の祖母、生母、養母の3人の大妃を住まわせるために創建された王宮。

昌慶宮は、成宗14(1483)年、成宗の祖母、生母、それに養母を住まわせるために創建された王宮。

亡くなった先王の婦人たちが、王宮内で王とともに住むことに気がねし、王宮の外での生活を希望したので、新しい宮殿を建てたのです。

先王の夫人である大妃の住むところは、元来王宮内、王の寝殿のそばの裏(北東側)にあるのが原則でした。

王室内の最年長者として、朝夕王の安否うかがいを受ける大妃や大王大妃が、王の寝殿および王妃の寝殿から近い距離に住むことのは当然でした。

しかし、当時の事情は違っていました。

景福宮や昌徳宮にこれらの人々を迎えられればよかったのですが、景福宮は世祖の甥である端宗(タンジョン)が王位を不法に奪った場所であり、世祖の子孫はそこに住むのを心苦しく思っていました。

そのときに明政殿(ミョンジョンジョン)、文政殿(ムンジョンジョン)、通明殿(トンミョンジョン)を新たに建造され、王宮の姿を整えて新しく昌慶宮としての歴史がスタートすることになったわけです。



<한국 서울 종로구>

창경궁의 안내도

개문은 9시이므로 대기····.


1483년, 성종의 조모, 세이보, 요우보의 3명 대왕비를 사게 하기 위해서 창건 된 왕궁.

창경궁은, 성종 14(1483) 년, 성종의 조모, 생모, 거기에 양모를 사게 하기 위해서 창건 된 왕궁.

죽은 선왕의 부인들이, 왕궁내에서 왕과 함께 사는 것에 사양해, 왕궁의 밖에서의 생활을 희망했으므로, 새로운 궁전을 지었습니다.

선왕의 부인인 대왕비가 사는 곳은, 원래 왕궁내, 왕의 침전의 곁의 뒤(북동측)에 있는 것이 원칙(이었)였습니다.

왕실내의 최연장자로서 조석왕의 안부 의향을 받는 대왕비나 대왕대왕비가, 왕의 침전 및 왕비의 침전으로부터 가까운 거리에 사는 것 것은 당연했습니다.

그러나, 당시의 사정은 차이가 났습니다.

경복궁이나 창덕궁에 이러한 사람들을 맞이할 수 있으면 좋았습니다만, 경복궁은 세조의 조카인 단 종(탄 존)이 왕위를 불법으로 빼앗은 장소이며, 세조의 자손은 거기에 사는 것을 마음이 괴롭게 생각했습니다.

그 때에 명정전(몰젼젼), 분세전(문젼젼), 통명전(톤몰젼)을 새롭게 건조되어 왕궁의 모습을 정돈해 새롭고 창경궁으로서의 역사가 스타트하게 된 것입니다.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ソウル ルネッサンス(故宮路)事業

2009-11-13 11:19:10 | Weblog
9月9日午前

<韓国 ソウル 鐘路区>

ソウルの道ルネッサンス(故宮路)事業案内

写真は昌慶宮前。

歩道の工事が計画的に進められている。

そういえば南大門、明洞でも工事中だった・・・・。


<한국 서울 종로구>

서울의 길르네상스 사업 안내

사진은 창경궁앞.

보도의 공사가 계획적으로 진행되고 있다.

그러고 보면 남대문, 명동에서도 공사중(이었)였다····.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

昌慶宮案内版

2009-11-13 07:04:59 | Weblog
9月9日午前

<韓国 ソウル 鐘路区>

昌慶宮案内が書かれている・・・

水曜日~月曜日 
10:00、14:00
日本語での案内があります。


<한국 서울 종로구>

창경궁 안내가 쓰여져 있다···

수요일~월요일  
10:00, 14:00
일본어로의 안내가 있습니다.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

昌慶宮の正門 弘化門(ホンファムン)

2009-11-13 06:36:52 | Weblog
9月9日午前

<韓国 ソウル 鐘路区>

明倫洞3街から昌慶宮までは徒歩で10分もかからない・・・

9時開門なので少し待つことに・・・。


弘化門(ホンファムン)
宝物(国宝と重要文化財の間)第384号。昌慶宮の正門。

塀の左右に十字閣が置かれ、他の王宮の正門とは違って東向きに建てられています。

1484(成宗15)年に建てられましたが、文禄・慶長の役の時に焼失、1616(光海君8)年に再建されたものが今日まで残っています。

建物の規模は正面3間、側面2間で、右側にある階段で2階に上がっていくことができ、全体的に赤く、雄壮な感じがします。17世紀の木造建築の構造と形式をよく残しており、学術的価値も認められています。



<한국 서울 종로구>

명륜동 3가로부터 창경궁까지는 도보로 10분도 걸리지 않는다···

9시 개문이므로 조금 기다리는 것에···.


홍화문(혼팜) 보물(국보와 중요문화재의 사이) 제384호. 창경궁의 정문.

담의 좌우에 십자각이 놓여져 다른 왕궁의 정문과는 다르고 동쪽 방향으로 지어지고 있습니다.

1484(성종 15) 년에 지어졌습니다만, 문녹·게이쵸의 역때에 소실, 1616(광해군8) 년에 재건된 것이 오늘까지 남아 있습니다.

건물의 규모는 정면 3간, 측면 2간에서, 우측에 있는 계단에서 2층에 올라 갈 수 있어 전체적으로 붉고, 웅장인 느낌이 듭니다. 17 세기의 목조 건축의 구조와 형식을 잘 남기고 있어 학술적 가치도 인정되고 있습니다.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする