goo

Photo Gallery

                                        Photo Gallery

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Photo Gallery

                                        Odawara castle (Odawara city Kanagawa prefecture JAPAN)

 

                                         Odawara CastleOdawarajō) was originally built in the mid

                                       15th century by Hojo Clan,

                                         but in 1590,Toyotomi Hideyoshi attacked the castle,

                                        and with the defeat of the Hojo Clan, reunited Japan.

 

 

 

                                         小田原城にて。

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

F1 カルロス・サインツ  コラム

マクラーレンF1チームに所属する カルロス・サインツの

ハンガリーGP後のコラムの一部です。

 

On Saturday night after qualifying in Budapest we had a team dinner and we were invited to give a little speech to everyone there. I tried to stay as natural as possible and relax, but I found it tricky! When I speak publicly or on TV I never have so many familiar faces in front (some of them making funny grins!) so a speech to people who work with you is probably more nerve-wracking than interviews with journalists!

I really enjoyed doing it, because it gave me the chance to say thanks to the whole racing team, not only to the mechanics, but everyone, from every department, for all of the efforts this year. They have been working 100% flat-out travelling the world and not seeing their families and friends much. 

↓             ↓

誤訳はご容赦を。

スマホ版は改行がうまくいってないのでPCで見てね。

 

 

On Saturday night

         after qualifying in Budapest

           ブダペストでの予選の後の

土曜の夜に、

 

we had a team dinner

僕達は チームで夕食を摂ったんだ

and

そして

we were invited  to give a little speech to everyone there.

呼ばれたんだよ    そこで皆に ちょっとしたスピーチをするためにね。 

 

 

        **Budapest:ハンガリーGPの開催地

 

 

 

I tried       to stay as natural as possible and relax,

僕は頑張ったんだ      できるだけ自然にして リラックスしようとね

but

でも

I found  it tricky!

解ったんだ そうするのは変だって!

 

 

 

When I speak publicly or on TV

   僕は公的な場や テレビで話す時、

I never have so many familiar faces in front

お決まりの顔を そんなに しないんだ その前ではね

            (some of them making funny grins!)

            (時々    おかしな顔になるんだ!)

 

so

だから

a speech to people who work with you

そのような仕事の人たちへのスピーチは

                                  is probably more nerve-wracking  

                  たぶん神経質な物になってるよ  

                                                     than interviews with journalists!

                  ジャーナリストへのインタビューよりもね

 

 

I really enjoyed    doing it,

ホントに楽しかったよ スピーチをする事がね

because

だって

it gave me the chance  to say thanks

スピーチすることによって 僕は、感謝を述べるチャンスを与えられるからね

                   to the whole racing team

                     レーシングチーム全体へ、

             , not only  to the mechanics

                     メカニックだけでなく

             , but      everyone, from every department,

                     すべての部署の みんなへ

                              for all of the efforts this year.

               今年の努力全部に対しての(感謝を述べるチャンスを得るからね)

 

      ↓

      だって、スピーチする事によって

      僕は、チーム全体に(メカニックだけでなく全ての部署の皆へ)今年の努力全ての対し       

      ての 感謝を言えるからね

 

 

They have been working 100% flat-out

彼らは    ずっと100%全力で働いてくれたんだ

                   travelling the world

                   世界中を転戦しながら

                   and

                   not seeing their families and friends much.

                   家族や友達に ほとんど会うことも無くね。

 

 

 

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ミセス ワタナベ 登場か?


金の価格が 最近急 上昇してます!

 

理由は 世界的な金融緩和 って事ですかね!?

先進国は どこも 「お金が無いなら 印刷すれば いいじゃん!」

を実行してますからね・・・

 

 

このブログにも書いた事あるけど

前々から 金融緩和を見越して

金のETFや実物を少しずつ 集めてました。

 

んで

最近 メディァで ”金が高騰” ”儲かるぞ!”的な事が報道され始めたので

ちょっとずつ 利確しはじめました。

メディァで 話題になりだしたら そこが”天井”と 判断しています。

 

超長期的には もっと上がると 思うけど

短期的には 天井 かと思います。

 

添付写真の新聞記事に 「今から間に合うか?」という見出しには

個人的には 間に合わない!と思います。

今から タピオカ屋に参入するような物  と思います。

 

 

とまあ

貴金属ETFで 利確した資金を

外貨に投資してます!

 

外貨も 前々から 少しずつ集めてるんだけど

実際 今は厳しい・・・・

対ドルで 損益分岐点が108.5円くらいなので

含損がーーーーーーーーて感じです・・

 

でも ここは強気に外貨集めようと思います。

最悪外貨のまま使って 外国で暮らせば いいや・・・

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

先週の採れ高。


home made vegitable                         harvesting last week

先週の採れ高。。

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

F1 ハンガリーGP決勝 サインツ コメント

マクラーレン所属のカルロス・サインツの 5位入賞後のコメントの一部です


To keep learning in the second half of the season is important to try to build a better car for next year and take another step. Now it’s time to recharge the batteries and come back even stronger. Thank you team, enjoy a well-deserved summer break!”

↓           ↓

誤訳はご容赦を。

スマホ版は改行がうまくいってないのでPCで見てね。


To keep learning  in the second half of the season

シーズン後半でも 学び続ける事は

               is  important to try to build a better car

                       for next year and take another step.

                       次の年や更なるステップに向けて

                 より良いマシンを造りに挑むために 重要なんだ。




Now

今は

it’s time   to recharge the batteries

        充電して

        and

        そして

        come back even stronger.

         さらに強くなって戻ってくるための 時間なんだ。



Thank you team,

ありがとう チームのみんな

enjoy a well-deserved summer break!”

有意義な夏休みを楽しんでね!


コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

F1 ハンガリーGP 決勝 フェルスタッペン コメント

 

Max Verstappen, 2nd

“We gave it our all but Lewis was clearly a bit faster than us today. It was nice to see that we had such a big gap to the others though and second is still a good result. It wasn’t our day in terms of pace but overall it was a good weekend and getting pole position was a great step. Of course, when you start at the front you want to win but you also have to be realistic and to finish second with the fastest lap was the most that we could do. I tried to keep Lewis behind when we were on the same tyres but because of the gap to third, he had the option to do a second stop which worked out for him.

"I was trying to survive out front and push on my tyres but when he was closing in by one or two seconds per lap there wasn’t much I could do. He closed so quickly on the fresh tyres that I wasn’t surprised he managed to get past. We then pitted to get the fastest lap, which is one extra point, and I’m of course happy to get that. No regrets and we tried everything we could. It was a good weekend for us and I go into the break with a good feeling as we’re getting closer all the time.”

↓           ↓

誤訳はご容赦を。

スマホ版は改行がうまくいってないのでPCで見てね。



Max Verstappen, 2nd

マックス・フェルスタッペン、(決勝)2位


“We gave it         our all

僕達はレースに注ぎ込んだよ 自分たちの全てをね

but

でも

Lewis  was clearly a bit faster       than us today.

ルイスは   明らかに ちょっと速かったよ   今日の僕達よりもね。

 

 

         **Lewis;優勝した ルイス・ハミルトン(メルセデス所属)

 

 

 

It was nice to see

解ったのは嬉しかったよ

          that we had such a big gap  to the others though

            僕たちが 他のライバルに対して大きな差が有った 事をね

 

and

だから

second is still a good result.

2位であっても  いい結果だよ。

  

 

 

It wasn’t our day       in terms of pace

僕達の日では無かったんだよ (レースの)ペースの面ではね

but

でも

overall

全体を見れば

it was a good weekend

    良い 週末だったし

and

それに

getting pole position    was a great step.

ポールポジションを獲った事は  素晴らしいステップだよ。

 

 

           ** pole position ;予選1位

 

Of course,

もちろん

when you start at the front

最前列からスタートすると

you want to win

勝ちたくなるものだよ

but

でも

you also have to be realistic

   現実的になる必要も あるよね

and

だから

to finish second with the fastest lap   was  the most that we could do.

ファステストラップの2位完走は         僕達の出来る最高の結果だったんだ。

 

 

        ** fastest lap;レース中の1周における最速タイム

                 シリーズポイント1点が付与される。

 

 

I tried to keep Lewis behind    when we were on the same tyres

ルイスを後ろに抑えようとしたんだよ 同じタイヤを付けてる時にね

but

でも

because of the gap to third,

(ルイスは)3位と差があったので

he  had the option to do a second stop

ルイスは 2度目の(ピット)ストップのオプションをとったんだ

                    which worked out for him.

                    それが 彼に(上手く)作用したんだけどね。

 

 

"I was trying to survive out front

        外側の前輪を保たして

        and

        そして

        push on my tyres

        プッシュしたんだ。

but

でも

when he was closing in     by one or two seconds per lap

   ルイスが近づいてきた時   (1周ごとに1~2秒もね)

there wasn’t  much I could do.

        僕に出来る事は ほとんど無かったよ。



He closed so quickly on the fresh tyres

ルイスが ニュータイヤで とても早く近づいてきたので

                that I wasn’t surprised    he managed to get past.

                  驚く事は無かったんだ   彼が追い越してゆく事をね。



We then pitted           to get the fastest lap,which is one extra point,

僕達は それでピットに入ったんだ  1点追加されるファステストラップを獲得するためにね

 and

だから

I’m of course happy   to get that.

  もちろん嬉しいよ  ファステストラップを獲得出来た事がね。



         **We then pitted to get the fastest lap,

             →優勝は無理と判断し、新しいタイヤに交換し

            ファステストラップを獲得することで 1点多く獲得するという決断



No regrets

後悔してないよ

and

それに

we tried        everything we could.

僕達はトライしたんだ 自分達の出来る全てをね。

 

 

It was a good weekend  for us

   良い週末だったよ  僕達にとってはね

and

だから

I go into the break with a good feeling

      いい感触で休暇に入れるよ

                   as we’re getting closer    all the time.”

           だって僕達は(トップへ)近づいてきてるからね 全ての時間でだよ。




【 ブログ 筆者感想 】

んーー  あと一歩


64周目(全70周)かな?

フェルスタッペンが 「The tires are  dead..(タイヤが終わった)」って叫んだのは

ハミルトンとラップタイムが2秒も違うし さすがに無理だ・・・って思ったよ。

 

 

相手の方が一枚 上手だったね

戦略で勝つこともあれば 戦略で負ける事もある!

今日のマックスは十二分に速かったし 次に期待!!


コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

F1 HONDA ポールポジション獲得

F1 ハンガリーGPで自身初の予選1位を獲得した レッドブルONDA所属の

マックス・フェルスタッペンのコメントです。

 

“It's incredible. The car felt good all weekend and then, of course you know it's always going to be hard in qualifying, but yeah we managed to do it. A big thank you to the team, the car was flying out there in qualifying, it was incredible.

“I’m very happy about today. There is still a race to do and that’s at the end of the day the most important, but for me today was an important one. It’s a very nice one and also a great one for the team.”

↓        ↓

誤訳はご容赦を。

スマホ版は改行がうまくいってないのでPCで見てね。

 

“It's incredible.

信じられないよ。

 

 

The car felt good all weekend

マシンは  週末ずっと いい感じだったんだ

and then,

それでも

of course

もちろん

you know    it's always going to be hard in qualifying,

知ってるでしょ いつも予選はハードになる って事を。

but

でも

yeah   we managed to do it.

やったよ 僕達は それを成し遂げたんだ。

 

 

A big thank you   to the team,

本当に ありがとう  チームの皆

the car  was flying out there     in qualifying,

マシンは  飛ぶように速かったよ   予選の時ね

it was incredible.

信じられなかったよ。

 

 

 

“I’m very happy  about today.

とっても嬉しいよ 今日の事はね。

 

 

There is still a race to do

成し遂げなければならにレースが まだ残ってるんだ

and

それに

that’s at the end of the day the most important,

レースが 最終的に一番重要な日なんだ

but

でも

for me     today was an important one.

僕にとっては  今日は重要な一日になったよ

 

           **for me today was an important one

                     →フェルスタッペンにとっては初ポール(予選1位)


 

It’s   a very nice one

今日は とっても 良い日だよ

    and

    それに

    also a great one for the team.”

    チームにとっても 素晴らしい日だね。

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

F1 ハンガリーGP 初日 ガスリー コメント

Pierre Gasly - FP1: 1:17.682, P4; FP2: 1:17.854, P1

“We have a strong car and the package seems to be working well in both the dry and the wet, but we can’t take many conclusions from today with the mixed conditions. I was happy with the car in both sessions, even if we didn’t do many laps, but it’s too early to see where we stand. I don’t know what’s going to happen with the weather tomorrow but it could be really unpredictable like today with more tricky conditions. I think as expected Mercedes are really fast and we probably didn’t see Ferrari’s true pace so we’ll find out tomorrow what we can fight for, but the battle with Ferrari will be pretty tight.”

↓             ↓

誤訳はご容赦を。

スマホ版は改行がうまくいってないのでPCで見てね。

 

Pierre Gasly - FP1: 1:17.682, P4; FP2: 1:17.854, P1

ピエール ガスリーー練習走行1 1分17秒687 4位; 練習走行2 1分17秒854


“We have a strong car

 僕達は   強力なマシンを持ってるんだ

 and

 そして

 the package  seems to be working well     in both the dry and the wet,

そのパッケージは 上手く作用してるように見えるよ ドライとウェットの両方の状況でね

but

でも

we can’t take many conclusions      from today with the mixed conditions.

僕たちは 多くの結論をだす事は出来なよ  今日の はっきりしないコンデションからはね。

 

 

 

I was happy  with the car in both sessions,

嬉しいよ     2つのセッションでのマシンがね(嬉しいよ) 

               even if we didn’t do many laps,

               沢山の周回が出来なっかったけど(嬉しいいよ)

but

でも

it’s too early   to see where we stand.

まだ早すぎだよね  僕らの(このGPの)立ち位置が どの辺り化を 見極めるのはね。

 

 

 

I don’t know   what’s going to happen with the weather tomorrow

解らないよ     明日の天気で 何が起こるかはね(解らによ)

but

it could be really unpredictable   like today with more tricky conditions.

今日の様なトリッキーなコンデションも 本当に予想できなかったけどね。

 

 

 

I think    as expected  Mercedes are really fast

僕は思うんだ 予想してたけど メルセデスは本当に速いし

        and 

       それに

                   we probably didn’t see Ferrari’s true pace

       僕達は 多分フェラーリの真のペースを解ってない って(思うんだ)

so

だから

we’ll find out   tomorrow what we can fight for,

見つけるつもりだよ 明日 僕達が戦える何かをね

but

でも

the battle with Ferrari  will be pretty tight.”

フェラーリとのバトルは    かなり厳しくなるんじゃないかな。

 

 

 

        **tomorrow :このコメントは金曜のものなので

                 tomorrowは土曜の フリー走行3、予選を指す。

 

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Photo Gallery

                                                    Photo Gallery

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
   次ページ »