NPO法人 三千里鐵道 

NPO法人 三千里鐵道のブログです。記事下のコメントをクリックしていただくとコメント記入欄が出ます。

ある編集人の独り言

2010年03月14日 | 管理人のつぶやき
[編集局から] "私, 高大出身の男だ" /キム・ウィギョム

原文入力:2010-03-11午前08:14:41(1813字)
キム・ウィギョム記者
←キム・ウィギョム文化部門編集長
そうだ。 映画<タッチャ(いかさま師)>のキム・ヘスが梨花大に対して抱いたように、私も母校に対する自負心が大きかった。田舎者が多く通う学校らしく素朴で馬鹿正直なのが良かった。細かいことは言わず度量が広く庇ってくれる先後輩間の情が暖かかった。



全斗煥の時だ。話すのはちょっと気まずいが、デモをして監獄に行ったことがある。年が2回ぐらい変わると公州刑務所に移監だという。"監獄などどこだって全く同じだろう、面倒くさい…" ブツブツ言いながら行ってみると、なんと高大出身たちをを丸ごと集めているではないか。刑務所当局は舎棟一つをまるごと空けておいて、房門もみな外してくれて大手を振って暮らしている。ごろつき組織の親分チョ・ヤンウン氏が私たちに‘便宜’をはかって目をつぶることもした。公州支庁の高大先輩検事は中華料理にパイカルをたらふく食わせてくれ、泥酔状態で刑務所に戻ってきたこともある。監獄式誇張法で言えば、飛行機作って脱獄すること以外は何でもできた。
後で知ったが、当時の高大出身検察総長が高大総長から 「後輩たちにちょっと神経使ってやってくれ」という要請を受けて精一杯気前よくしてくれたのだった。他の人々は嘲笑するだろうが、それでもあの殺伐とした時期に政治的負担を抱え込みながらも後輩たちをもてなしてくれたことは、やはり‘美徳’として記憶している。
だが、李明博政府になって高大先後輩関係がますます地位を巡る計算づくの魂胆にばかり流れているようで苦々しい。政権の序盤期、イ大統領の友人チョン・シニル高大校友会長が瑞草洞(訳注:裁判所・検察庁のあるところ)の高大出身検事たちを一ヶ所に集めたそうだ。"何か問題があれば言いなさい" という挨拶も忘れなかったが、それが普通の言葉に聞こえず参席者たちの表情が妙だったらしい。皆 "ラインに一度乗ってみないか?" という誘惑を感じたようだ。もちろんその代価は忠誠だ。
最近の<文化放送>事態はそのような‘やりとり’の決定版に見える。オム・ギヨン社長を追い出したキム・ウリョン放文振理事長も高大出身で、空席を横取りして入ってきたキム・ジェチョル新任社長も高大出身だ。イ大統領の意向が反映された場所なので‘高大の高大による高大のための’三位一体が完成されたわけだ。野次馬たちまで大騒ぎだ。高大文科大校友会がその渦中でキム・ウリョン理事長に‘誇らしい文科大人賞’を与えた。「放送発展の先頭に立つことによって…自由・正義・真理の高大校是を全世界に轟かせることにより…高大の名誉を高々と" という理由だ。
非難は今後も続きそうだ。直ちに高大総長を務めたオ・ユンデ国家ブランド委員会委員長がまもなく韓国銀行総裁かKB金融会長になるという話が広がっている。特に最近、韓国銀行総裁を人事聴聞会の対象にする法案が失敗に終わったが、財産問題が気になるオ委員長のための道路整備の性格が強いという。この作業を主導したと知られた大統領府高位関係者もまた高大出身だ。小学校の卒業式の歌の3節は "前から引っ張り後から押して~" で始まる。高大ほどその歌の精神をよく具現している所がどこにあるかと思う。
前総長の歩みがこのようなので、イ・ギス現総長を見る視線も涼しくはない。イ総長が"大学授業料は非常に安い方"と話した時も、各種の行事会場で "私たちの大統領" に会う時も、その発言背景が掘り返される。その上にイ総長の教授室には一時、イ大統領と朴槿恵議員が一緒に撮った古い新聞写真が額縁に納められて置かれていたという。イ総長は "和合の政治を期待したため" と言うが、イ大統領の長女の婿,パク議員の男兄弟の妻が揃ってイ総長の弟子ということを連想する人々もいる。
高大の象徴は虎だ。入学式の時から‘虎は飢えても草は食べない’という話を耳にたこができるほど聞いた。ところがこの頃の世相を見ると、虎の食性も大きく変わったようだ。
キム・ウィギョム文化部門編集長 kyummy@hani.co.kr
原文: http://www.hani.co.kr/arti/opinion/column/409269.html 訳J.S

●ハンギョレサランパンからの転載です。
皆さん、コソヨン、カンブジャってなーに、と謎かけされたら、どう答えますか?
知っているよ、チャンドンゴンと結婚する女優と肥ったおばさん女優のことでしょ、と応えれば50点、庶民はこれを固有名詞として使わない。既に普通名詞に変身している。いつから?MB執権以降からにわかに使われだしました。
その意味は?
コソヨンはMBの人脈ーコは高麗大学出身、ソはMBが通うソマン教会出身(コソヨンもこの教会所属)、ヨンはヨンナム(慶尚道)出身で固めている、の意味。
カンブジャはMBの政策ーカンナム(江南)の金持ち優遇の政策、貧富の格差拡大政策の意味。
ある編集人の独り言には、その背景があるのです。namsang

作家会議ストリート朗読会ー文人は金で飼いならせない

2010年03月14日 | 南域内情勢
作家会議‘抵抗の文を書こう’ストリート朗読会

“文人はお金で飼い慣らすことはできない”
    ファン・ギョンサン記者yellowpig@


12日午後4時大学路マロニエ公園では‘韓国作家会議’所属作家らの朗読会<‘明日を開く作家’ 2010年春停刊号>が開かれた。
本来作家会議の季刊誌春号にのせられるべきだった詩と小説が、活字でなく作家らの声によって世に出ることに。

韓国作家会の所属ト・ジョンファン詩人(写真一番左側)が、12日ソウル大学路マロニエ公園で開かれたストリート朗読会で、詩人・小説家らが直接政府の文化政策を批判し、街に出た背景を説明している。

韓国文化芸術委員会が去る1月、3400万ウォンの文芸振興基金支給に伴い‘デモ不参加確認書’提出を要求したのに対抗し、作家会の編集委員らが全員辞退,季刊誌発刊が中断されたのに伴ったものだ。

キム・ウンギョン詩人の司会で進行された行事は、マイム俳優キム・フンナム氏が‘苦痛な創作過程を経たが、格子のない監獄に閉じ込められてしまった作家らの現実’を表現するマイム公演から始まった。

引き続きイ・ジニ詩人の‘いきなり’,イ・ヒョンホ詩人の‘習作時代’,ナムジュン・パイク容認の‘梅茶毘式’,キム・イルヨン詩人の‘自画像2010’,キム・ソンウ詩人の‘瞬間的に光る君の乳色’等が作家の声と発表された。 以後頃小説家の‘処容舞(チョヨンム)-あるいはチュー精悍墓’は演劇俳優ソン・ギョンソン氏が朗読したしハン・ジヘ小説家の‘ウラチャチャおばあさん’はキム・ウンギョン詩人の声に鳴り響いた。

以下略