和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

臨界損傷荷重

2018-09-14 18:37:30 | 英語特許散策

US2010092728
"[0237] Japanese Industrial Standards (JIS) specifies the standards for scratch test, in which the adhesion strength (adhesion force) of a film is indicated by the critical damage load and the complete damage load to the film. In this measurement, the complete damage load is designated as the adhesion strength. "

[0087] 日本工業規格(JIS)のスクラッチ試験の規格では、膜の密着強度(付着力)は、臨界損傷荷重と完全損傷荷重で表示することと定められている。この測定では、完全損傷荷重を密着強度とした。

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 有端環状 | トップ | 圧下 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

英語特許散策」カテゴリの最新記事