Brissy Enterprises Official Blog

英語が身につくブリジーサッカースクール情報や留学情報をお届けします!

About some of my ex-school-mates

2012-04-25 19:08:09 | Diary

 Hi, guys. How's goin??

 

 I have a very very tiny routine work on the way to the training field every morning that is very important for me as well. It's to browse facebook by my mobile phone to check out what do my friends update on it that gives me some energy before training.

 

 As a matter of course, I check all of my mates on my facebook in spite of either Japanese mates or others. But to be honest, mates in Japan who I've known since a long time ago could encourage me a bit more than others, especially, some of my ex-school mates.

 

 For instance, a mate who have still been playing seriously in Japan, who hoping to become a champion team on baseball and American football, who are gradually begining to become a popular actor in Japan and of course other friends who are working so hard all around Japan without any complains. And some of them have already done their marriage and given birth. That's amazing!!

 

 Those news of giving birth sometimes remind me my mother as well. I actually realized for the first time how much she has been loving me and has cheered me up anytime when I was starting to live oversea. And I could hardly feel it when I was in Japan. I don't know how stupid I was actually... But now I can clearly feel it and I've thought I have to do something special to my family in return. I'm still not sure how to express it to them, but the more important thing is that I realized how importart my family is for me.

 On the other hand, some of my mates have become a mother and raising their kids. I think I have to respect them as much as I can, and I'd like to see them nurcing kids. Of course I can't help but respect some of mates who has become a father as well!! That's fantastic!!

 

 Anyway, as I'm saying on this blog sub-title, I want to get closer to a class as a human being and a player, but those mates are now getting much closer to it than I am for sure because they have lived for someone else not for their own. That's a way to become stronger as a human being, I think.

 

 Thanks, guys!! I will push more myself to encourage you like you have done to me!!

 

 

 

 最近、チーム内でしょっちゅう自分が携帯でFacebookをいじってるからめっさからかわれる。笑 けど実は、この「作業」にはかなり精神的に助けられてる部分がある。いつも見ながら、自分の友人たちがアップする出来事をみて元気をもらってる。

 

 それは日本人、外国人に限らずやし、サッカーのことばかりではもちろんない。けどやっぱり昔から知ってる日本の友人には一層元気をもらえるのも確か。特に同級生にね。

 社会人アメフト・野球で日本一を目指してる友人、俳優業で段々と露出を増やしてきてる友人、まだまだ自分と同じようにサッカーを現役でやってる友人、他にも東京・大阪・その他各地で毎日いろんな愚痴はあるやろうけども、みな懸命に仕事に趣味に打ち込んでる。さらにもう結婚までして、父親になったり出産までしてる同級生達。ほんとみんなすごいよね。

 

 そこで海外に来て本当に思うのが、「母」の偉大さ。自分がどれだけ愛され、支えられてきたのかなんて、日本にいたときは知る由もなかったし、それに対して感謝の気持ちもうまく伝えられてなかった。今でももちろん十分ではないけど、もう同級生のみなはその偉大な「母」になってる。なんか不思議な感じやけど、素直に敬礼やね。まぁ「母」が偉大というよりは、「女性」が偉大ってのが正しいのかな?もちろんすでに父親になって子ども・家族のために働いてる友人たちにもこれまた再敬礼。

 

 やっぱり、「誰かのために生きる」、「他人の人生も一緒に背負う」そんな彼らは、自分なんかよりずっと人として成長してるんやろなぁなんて思うと、少し羨ましく思ったり・・・。自分はまだまだ予定のかけらもないけど、そんなことを日々考え、そんな彼らに「勝手」に刺激を受けて、毎日なんとか精一杯過ごせてる限りです。

 だからチームメートにからかわれたときはこう言ってやります。

 

 「I need this time cuz watching on facebook is the only one source to maintain my motivation for football.」

 

  まぁなんもしらんと聞いたら、「はぁ?」って感じやろうけど。笑

 

 みなに勝手に感謝、「ありがとう」。


最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (ラモスヘアー)
2012-04-26 00:29:01
おいおい、ここで僕がいじるねん。
逆にいじってくんなよ(笑)

これからも在ること無いこと
ここに書いてくからなーー(^-^)v
返信する
Unknown (bac)
2012-04-27 18:23:56
ラモス

書くなよ!!おい!!変なやつやと思われるがな、ってまぁ変なやつか・・
返信する

コメントを投稿