ロシア語では
「平和」と「世界」は
同じ一つの単語ⅯИР(ミール)
なのだそうだ
だからトルストイの「戦争と平和」は
「戦争と世界」でもあるのだそうだ
世界と平和とを同義と考えた
ロシアの民衆を
ぼくは尊重したい
愚かな皇帝や取り巻きたちの妄執や妄想が
兵士に武器を持って殺すことを命じる
だが民衆の素朴な意志の力が
歴史を作ることだってできる
ぼくたちはそれを応援し
信じ 祈ろう
プーチンは侵略を開始したと同時に
平和も世界も失ったのだ
ウクライナの野は
今はまだ雪の中だ
だがもうすぐ 畑を起こし
麦の種を蒔く季節がやってくる
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます