夢幻泡影

「ゆめの世にかつもどろみて夢をまたかたるも夢よそれがまにまに」

お勉強ね

2010年08月04日 22時17分19秒 | ジョーズなジョーク 


またまた、怪鳥さんからのメール。
先日もちょっと愉快なのが来ていたけど、その前にそんなの出しちゃ駄目って言われたから、この前のはパスね。
今日のは、文部省ご垂涎、、、、じゃない、ご推薦にもなれそうなものだから、

イタリアからの移民の夫婦。
旦那が死にそうになり、奥さんに、「俺の金は全部棺桶に入れてくれ。あの世で使うから」って約束させた。
そして、葬儀の日。奥さんのボーイフレンドが「まさか、あのお金を全部棺桶に入れるなんて馬鹿なことはしないよね」って聞いたら、奥さんは
「私はイタリアのカトリックだから。約束は破れないの。 だから、お金は全部私の口座に入れて、棺桶には小切手を入れておいたわ。あの人がお金を使えば私の口座から落ちるから、、、」
アーメン


The Obedient Italian Wife!

There was an Italian immigrant man who had worked all his life, had saved all of his money, and was a real "miser" when it came to his money.


Just before he died, he said to his Italian wife..."When I die, I want you to take all my money and put it in the casket with me. I want to take my money to the after life with me."


And so he got his wife to promise him, with all of her heart, that when he died, she would put all of the money into the casket with him.


Well, he died. He was stretched out in the casket, his wife was sitting there - dressed in black, (what else), and her best friend was sitting next to her.


When they finished the ceremony, and just before the undertaker got ready to close the casket, the wife said, "Wait just a moment!"



She had a small metal box with her; she came overwith the box and put it in the casket.

Then the undertaker locked the casket down and they rolled it away. So her friend said, "Girl, I know you were not fool enough to put all that money in there with your husband."



The loyal wife replied, "Listen, I'm an Italian Catholic & I cannot go back on my word. I promised him that I was going to put that money in thecasket with him.."



You mean to tell me you put that money in the casket with him??"


"I sure did," said the wife. "I got it all together, put it into my account, I wrote him a check.... If he can cash it, then he can spend it." AMEN!