The following one
be on the field ミ
F1 HONDA 11年ぶり表彰台
Red Bull-HONDAに所属する マックス・フェルスタッペンが
HONDAに11年ぶりの表彰台をもたらしたF1 開幕戦のオーストラリアGP後の
コメントです。
Max Verstappen, 3rd
“I am very happy for the Team and also for Honda to finish on the podium today. Since we started working together it has been amazing and I am really enjoying the partnership, so this is a well-deserved third place for all of us. To be able to challenge Lewis at the end of the race and overtake Seb on-track, which around here is very difficult, is very positive. We had a little advantage with the tyres but it was satisfying to pressure Lewis even though I couldn’t get quite close enough to overtake him. The car was working really well and we also look strong on the straights which is hopefully a good sign for the rest of the season. I heard this is the first podium for Honda since 2008 so I am very happy that I managed to achieve this for them today.”
↓ ↓
誤訳はご容赦を。
スマホ版は改行がうまくいってないのでPCで見てね。
Max Verstappen, 3rd
マックス・フェルスタッペン、(決勝)3位
“I am very happy
とても嬉しいよ
for the Team and also for Honda to finish on the podium today.
チームとHONDAの為に 今日 表彰台で(レースを)終えた
事がね。
Since we started working together
僕達が 一緒に働き始めてから
it has been amazing
ずっと 素晴らしかったんだ。
and
そして
I am really enjoying the partnership,
本当に楽しんでたよ この(HONDAとの)パートナーシップをね
so
だから
this is a well-deserved third place for all of us.
この(結果)は ふさわしい3位なんだ 僕達全員にとってのね。
To be able to challenge Lewis at the end of the race
レースの最後にルイス(ハミルトン)にチャレンジして
and
そして
overtake Seb on-track
コース上でセバスチャンを抜く事は
, which around here is very difficult,
(それは ここでは とても難しんだけどね) is very positive.
とてもポジティブな事だよね。
**Seb:フェラーリ在籍のセバスチャン ベッテル
We had a little advantage with the tyres
僕達は ちょっとだけアドバンテージがあったんだ タイヤにね
but
でも
it was satisfying to pressure Lewis
満足してるんだ ルイスにプレッシャーをかけたことがね
even though I couldn’t get quite close enough to overtake him.
彼を追い抜くほど十分に近づけなかってけどね。
The car was working really well
マシンは 本当によく機能したよ
and
それに
we also look strong on the straights
僕たちは 力強さも確認したよ ストレートでのね
which is hopefully a good sign for the rest of the season.
それは 期待出来る良いサインだね 残りのシーズンに向けてのね
I heard this is the first podium for Honda since 2008
僕は聞いたんだ これが HONDAにとって2008年以来の表彰台だって事 をね
so
だから
I am very happy that I managed to achieve this for them today.”
とっても嬉しいよ HONDAの為に今日 それを達成した事がね。
【 ブログ 筆者感想 】
やりました!
とりあえず 最初の目標を初戦で達成!
棚ボタではなく 勝ち取った3位!!
フェルスタッペンのコメントにもあるけど
コース上でフェラーリを抜いたのは 鳥肌ものだった。。
「あーー無理するなーー」って感じで見てました。
ここは何気にエンジン全開率高いのに
HONDA勢 全車4台完走も頼もしい。
夏までに 1番高いところに登れるかも!?
F1 オーストラリアGP予選 フェルスタッペン コメント
2019年のF1開幕戦 オーストラリアGP予選後での
レッドブル・HONDA所属のマックス・フェルスタッペンのコメントです。
Max Verstappen, 4th, 1:21.320
“I am pretty happy with the way qualifying went. After some of the difficulties we’ve had this weekend, especially this morning, I was a bit worried but the guys here and back at the factory have been working really well together to find a good set-up and I think we can be pleased with the second row. It was really tight in Q1 and on a street circuit like this you really have to nail the first run. I was lucky to have that second lap on the board where I improved but it was really tight, especially as we only used one set of tyres, unlike many others. I definitely felt the extra performance coming from the qualifying mode which is also very pleasing. It has been tricky finding a good balance and we are of course not where we want to be in terms of the gap, but we also have to be realistic and happy with this grid position. Fourth is better than we expected going into qualifying. It’s difficult to say where we will be tomorrow and I didn’t get to do a full long run on Friday, but it looks like the tyres are holding on quite well, so as long as we get a clean start, we will find out what we can really do."
↓ ↓
誤訳はご容赦を。
スマホ版は改行がうまくいってないのでPCで見てね。
Max Verstappen, 4th, 1:21.320
マックス フェルスタッペン、(予選)4位 1分21秒320
“I am pretty happy with the way qualifying went.
かなり嬉しいよ 予選が うまく行った事がね。
After some of the difficulties
we’ve had this weekend
僕達が今週抱えた
幾つかの困難の後、
,especially this morning,
(それは特に今朝のことなんだけどね)
I was a bit worried
ちょっと心配したんだ
but
だけど
the guys here and back at the factory have been working really well together
ここと そして 工場の皆が ずっと一緒に本当に良い仕事をしてくれたんだ
to find a good set-up
良いセットアップを見つけるためにね。
and
だから
I think we can be pleased with the second row.
僕は思うんだ 僕達は2列目に満足できるっ てね。
**second row:2列目
決勝スタート位置は 予選上位から1列2台づつならぶので
予選4位のフェルスタッペンは2列目という事。
It was really tight in Q1
本当に厳しかったよ 予選1回目はね。
and
それに
on a street circuit like this
このような市街地サーキットでは
you really have to nail the first run.
本当に 最初の走行は気を付けなければ ならないんだ。
**Q1 :Qualify 1→ 予選1回目
I was lucky to have that second lap on the board where I improved
ラッキーだったよ 走りを改善できる2週目が出来た事がね
but
でも
it was really tight,
本当に厳しかったんだ
especially
特に
as we only used one set of tyres,
僕達だけが 使用済みタイヤだったときはね
unlike many others.
他の(ライバルの)多くは違ったからね。
I definitely felt
本当に感じたんだ
the extra performance coming from the qualifying mode
予選仕様での特別な性能をね
which is also very pleasing.
そしてそれも とても素晴らしんだ。
It has been tricky finding a good balance
(マシンの)良いバランスを見つけるのは 難しんだ
and
それに
we are of course not where we want to be in terms of the gap,
僕達は無論 望んでいる位置にはいないんだ (トップとのタイム)差という面ではね
but
でも
we also have to be realistic
僕達は 現実も見なければ いけないよね
and
だから
happy with this grid position.
嬉しいよ このポジション(4位)にはね。
Fourth is better than we expected going into qualifying.
4位は より良かったよ 僕達の予選に入るときの予想よりもね。
It’s difficult to say where we will be tomorrow
コメントするのは難しいな 僕達が明日(決勝)で どの位置に居るかはね
and
それに
I didn’t get to do a full long run on Friday,
ロングランをやってないんだ 金曜にね
but
でも
it looks like the tyres are holding on quite well,
タイヤは(路面に)かなり良く接地してるように思うんだ、
so
だから
as long as we get a clean start,
できるだけ きれいなスタートをきって
we will find out what we can really do."
僕達は見極めてみるよ 本当に何が出来るか?をね。
**on Friday:金曜にフリー走行1、2が実施される。
【 ブログ筆者 感想 】
予選4位
ちょっと 一安心 ってのが 第一感想。
去年のルノーのときと 同程度の競争力ありそうだから!
ここは抜きづらいコースだから スタートで前に出ちゃえば
開幕表彰台、HONDA復帰 初表彰台も現実的になるしね。
逆に 開幕数戦で表彰台にすら 登れなければ
マクラーレンの時の以上の 不協和音が発生すると思う。
やはりトップチームと組むのは プレッシャーがデカい・・
Red Bull F1 東京を疾走!
レッドブル F1マシン 神宮外苑で デモラン!
ホントは見に行きたかったけど 残念ながら・・・でした。
ネットで確認したけど
率直な感想としては
”スゲーな このイベント!” って感じです。
F1 2台用意して
距離も720mと それなりにスピード出せる長さ。
そして 観客1万人!
レッドブルは やっぱ宣伝企画イベントのスケールがデカイ!
それと
いやー 東京の ど真ん中で よく許可とれたな ホント。
小池都知事? 許可してくれて ありがとう。
これ 毎年東京で このイベントやって
今年720mだった距離を年々 微妙に長くしていって
既成事実作っちゃえば
そう遠くない未来に
【F1東京GP】 できるんじゃね!? って ちょっと思ったです。
レッドブルさん
来年は 2チーム4台で 東京ラン を期待してるぞ!
先週の採れ高。
home made vegitable harvesting last week
先週の採れ高。。
ジャガイモ植え付けしました。
朝いたとき 3月なのに霜が降りてて 水も凍ってたから
植え付け 時期早かったかも?!
水郷 佐原
Katori City is located 15 km from Narita international Airport,
and you can see the cityscape of the Edo period(1603~1868)if you visit there.
The box which I have in the hand in a photograph is a Monaka that Kashiwa-ya sell.
Monaka is a traditional Japanese sweet invented in the Edo period.
所用のついでに佐原に行ってみました!
ひな祭りの直前だったこともあり、川辺に ひな人形飾ってあった。
写真に写ってる 紙包みの箱は 柏屋の もなか。
ここの おいしいです! 来るたびに買う。。
ファーストマン みた
遅ればせながら ファーストマン見てきました!
アポロ11号の月面着陸
自分の生まれる以前の出来事とはいえ
過去のニュース映像とかで なんとなくは知ってたけど
映画を見て
こんな危険な いわば ”賭け”のミッションだったんだな・・・
って思いました。
冷戦構造のなか 国の威信をかけての
絶対負けれない ソ連との宇宙競争
多少の犠牲は 仕方ない みたいな 感じだったのかな?
発射基地から、狭いロケット(司令船)に 乗り込むシーンとか
見てるだけなのに
棺桶に入るみたいで、ちょっと恐怖を感じる・・・
乗り込んだ後、
ドアが閉められてロックされるとき とか もうね・・・
着陸シーンも
本とかで読んで 着陸点を探すとき
燃料がギリギリだった ってのを知ってたけど
映像で見ると 緊迫感半端ない・・
着陸の時も ホントに ”一か八か” だったんだろうな・・
着陸後の 月面世界のシーンは
実際のアポロ11号の映像は不鮮明かつ白黒だったので
本物見ても 臨場感なかったけど
映画のは 月の世界ってのは
こんな感じなんだろうな ってのが伝わりました。
しばらく 無音のシーンが続くのも リアルで!
アポロ計画は17号まで 続くわけですが
その後 50年近く 人類は 一人も月に降立ってない事実を考えれば
現在の 技術をもってしても
月面有人着陸は ”ほぼ安全”って訳には 行かないんだろうな・・
って思いました。
F1 テスト レッドブル ギアトラブルに泣く
シーズン前テスト 2周目 第4日
レッドブルのフェルスタッペンのコメントです。
Red Bull Honda clocked 739 laps in six days, but added just 74 in the final two. The team worked hard overnight to repair the car, with spare parts arriving in the morning, and that allowed Verstappen to get out and about in the RB15 – only to suffer a gearbox issue.
“It is related to the crash yesterday,” said Verstappen of the gearbox problem. “We did [change the gearbox] but you’re always limited with parts you have in testing. When you already have two which are destroyed, it won’t be ideal.
“Still, the team did an amazing job to turn the car around last night. A lot of parts were flown in and the team was working really hard to get the car ready and only half an hour into the session, we were out again.
“Hopefully it will not hurt us too much that we didn’t run a lot today. But I’m quite confident we can have a good start to the season.”
↓ ↓
誤訳はご容赦を。
スマホ版は改行がうまくいってないのでPCで見てね。
Red Bull Honda clocked 739 laps in six days,
レッドブルーHONDAは (最初の)6日で 739周を刻んだ
but
しかし
added just 74 in the final two.
たった74周を加えただけだった 最後の2日では、
The team worked hard overnight to repair the car,
with spare parts arriving in the morning,
朝、到着したスペアパーツで
このチームは 夜通しハードワークをした マシンを修復するためにだ。
and
そして
that allowed Verstappen to get out and about in the RB15
その事によって フェルスタッペンは、RB15に乗る事ができたのだ
– only to suffer a gearbox issue.
ギアボックス トラブルに被っただけだったのだ。
**repair the car :前日、チームメートのガスリーがクラッシュしたための
修理。
**RB15 :レッドブルの今年のマシンの型式名
“It is related to the crash yesterday,”
これは関係があるんだ 昨日のクラッシュとね
said Verstappen of the gearbox problem.
と、 ギアボックストラブルのフェルスタッペンが語った。
“We did [change the gearbox]
僕達は やったんだよ(ギアボックスの交換をね)
but
だけど
you’re always limited with parts you have in testing.
いつでも限りがあるんだ テストに持ってくるパーツにはね。
When you already have two which are destroyed,
既に 2つ壊れちゃったら
it won’t be ideal.
万全ではなくなるよね。
“Still,
それでも
the team did an amazing job to turn the car around last night.
チームは素晴らしい仕事をしてくれたんだ 昨夜、マシンを元に戻すためにね。
A lot of parts were flown in
沢山のパーツが 外され
and
そして
the team was working really hard to get the car ready
チームは 本当に一生懸命作業してくれたんだ マシンを準備するためにね
and
それでも
only half an hour into the session,
セッションのたった30分で
we were out again.
僕達は 撤退したんだ 再びね。
“Hopefully
できれば
it will not hurt us too much
that we didn’t run a lot today.
僕達が今日 沢山走れなかったことが
大きな痛手にならなければ いいな。
But
でも
I’m quite confident we can have a good start to the season.”
かなり自信があるんだ 僕達が シーズンの良いスタートを切れる自信がね。
« 前ページ | 次ページ » |